Sur le fond, ce nouveau protocole correspond au protocole de la première enquête de santé, à la différence que le nouveau protocole prévoit la création d'une équipe permanente pour la réalisation de cette enquête et de celles qui suivront, qu'une plus grande flexibilité est possible quant aux exigences de contenu propres aux différents commanditaires et qu'une surreprésentation du niveau provincial dans l'échantillon a été prévue.
Inhoudelijk komt dit nieuwe protocol overeen met het protocol van de eerste gezondheidsenquête, met als voornaamste verschilpunten dat in het nieuwe protocol de oprichting van een permanente equipe ter afname van deze en volgende enquêtes is ingeschreven, dat een grotere flexibiliteit mogelijk is gemaakt wat betreft de specifieke inhoudelijke eisen van de afzonderlijke opdrachtgevers, en dat een oververtegenwoordiging van het provinciale niveau in de steekproeftrekking werd voorzien.