Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Composition chaude
Composition conservée
Composition d'enduction
Composition d'une commission parlementaire
Composition de coulage
Composition de coulée
Composition du Parlement
Composition en attente
Composition en conserve
Composition mécanique sur plomb
Composition pyrotechnique
Composition à chaud
Consolider le réseau de fournisseurs
Définir la composition d'une image
Enrichir le réseau de fournisseurs
Faire sécher une pièce à usiner composite
Matière debout
Matériau composite
Matériau composite à fibre
élargir le réseau de fournisseurs
élargir les services offerts aux clients

Vertaling van "d'élargir la composition " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
élargir les services offerts aux clients | enrichir le réseau de fournisseurs | consolider le réseau de fournisseurs | élargir le réseau de fournisseurs

andere bronnen vinden | meer leveranciers zoeken | andere bedrijven vinden waar producten en diensten worden ingekocht | het leveranciersnetwerk uitbreiden


composition conservée | composition en attente | composition en conserve | matière debout

staand zetsel


composition à chaud | composition chaude | composition mécanique sur plomb

zetwerk in lood


composition de coulage | composition de coulée | composition d'enduction

gietsamenstelling | gietvloeistof


composition d'une commission parlementaire

samenstelling van een parlementaire commissie


matériau composite [ matériau composite à fibre ]

samengesteld materiaal


définir la composition d'une image

beeldcomposities bepalen


composition du Parlement

samenstelling van het Parlement


faire sécher une pièce à usiner composite

samengesteld werkstuk laten uitharden | samengesteld werkstuk uitharden


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Considérant qu'il convient, pour des raisons fonctionnelles, d'élargir la composition du Conseil de direction de l'Institut royal météorologique de Belgique pour assurer une représentation minimale au sein de cet organe et cela afin d'assurer l'application correcte des statuts du personnel tels qu'ils sont actuellement d'application;

Overwegende dat het, om functionele redenen, noodzakelijk is de samenstelling van de Directieraad van het Koninklijk Meteorologisch Instituut van België uit te breiden om een minimale vertegenwoordiging in dit orgaan te waarborgen en dat om de juiste toepassing te waarborgen van de personeelsstatuten zoals die nu van toepassing zijn;


Considérant qu'il convient, pour des raisons fonctionnelles, d'élargir la composition du Conseil de direction des Musées royaux des Beaux-Arts de Belgique pour assurer une représentation minimale de chaque division de l'institution au sein de cet organe;

Overwegende dat het, om functionele redenen, noodzakelijk is de samenstelling van de Directieraad van de Koninklijke Musea voor Schone Kunsten van België uit te breiden om een minimale vertegenwoordiging van iedere afdeling van de instelling in dit orgaan te waarborgen;


Considérant qu'il convient, pour des raisons fonctionnelles, d'élargir la composition du Conseil de direction de l'Institut royal d'Aéronomie spatiale de Belgique pour assurer une représentation minimale au sein de cet organe et cela afin d'assurer l'application correcte des statuts du personnel tels qu'ils sont actuellement d'application;

Overwegende dat het, om functionele redenen, noodzakelijk is de samenstelling van de Directieraad van het Koninklijk Belgisch Instituut voor Ruimte-Aëronomie uit te breiden om een minimale vertegenwoordiging in dit orgaan te waarborgen en dat om de juiste toepassing te waarborgen van de personeelsstatuten zoals die nu van toepassing zijn;


Considérant qu'il convient, pour des raisons fonctionnelles, d'élargir la composition du Conseil de direction des Archives générales du Royaume et Archives de l'Etat dans les Provinces pour assurer une représentation de chaque division de l'institution au sein de cet organe;

Overwegende dat het, om functionele redenen, noodzakelijk is de samenstelling van de Directieraad van het Algemeen Rijksarchief en Rijksarchief in de Provinciën uit te breiden om een vertegenwoordiging van iedere afdeling van de instelling in dit orgaan te waarborgen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le Gouvernement flamand peut élargir la composition visée à l'alinéa 1.

De Vlaamse Regering kan de samenstelling, vermeld in het eerste lid, verder uitbreiden.


10 MARS 2016. - Arrêté ministériel relatif à la composition du Conseil de direction des Musées royaux des Beaux-Arts de Belgique La Secrétaire d'Etat à la Politique scientifique, Vu l'arrêté royal du 20 avril 1965 relatif au statut organique des établissements scientifiques fédéraux, l'article 7bis, § 1, inséré par l'arrêté royal du 26 mai 1999; Vu l'arrêté royal du 25 février 2008 modifiant l'arrêté royal précité du 20 avril 1965, l'article 21; Vu l'arrêté ministériel du 15 février 2010 relatif à la composition du conseil de direction des Musées royaux des Beaux-Arts de Belgique; Considérant qu'il convient, pour des raisons fonction ...[+++]

10 MAART 2016. - Ministerieel besluit betreffende de samenstelling van de Directieraad van de Koninklijke Musea voor Schone Kunsten van België De Staatssecretaris voor Wetenschbeleid, Gelet op het koninklijk besluit van 20 april 1965 betreffende het statuut van de federale wetenschappelijke instellingen, op artikel 7bis, § 1, ingevoegd bij het koninklijk besluit van 26 mei 1999; Gelet op het koninklijk besluit van 25 februari 2008 tot wijziging van het voornoemd koninklijk besluit van 20 april 1965, op artikel 21; Gelet op het ministerieel besluit van 15 februari 2010 betreffende de samenstelling van de Directieraad van de Koninklijke Musea voor Schone Kunsten van België; Overwegende dat het, om ...[+++]


Mme Khattabi dépose l'amendement nº 24 (doc. Sénat, nº 5-1067/3) qui vise à élargir la composition des tribunaux disciplinaires d'appel à des membres extérieurs à l'ordre judiciaire afin d'éviter toute suspicion de corporatisme.

Mevrouw Khattabi dient amendement nr. 24 in (stuk Senaat, nr. 5-1067/3), dat ertoe strekt de samenstelling van de tuchtrechtbank uit te breiden tot leden die niet tot de rechterlijke orde behoren, om te voorkomen dat er een vermoeden van corporatisme zou ontstaan.


M. Courtois demande ce que vise le CSJ lorsqu'il suggère d'élargir la composition de l'instance disciplinaire à des non-magistrats.

De heer Courtois vraagt wat de HRJ beoogt met zijn voorstel om de tuchtinstantie uit te breiden met niet-magistraten.


Le Conseil supérieur de la Justice lors de son audition ainsi que dans son avis du 25 novembre 2009 préconise d'élargir la composition des tribunaux disciplinaires à des membres extérieurs à l'ordre judiciaire afin d'éviter toute suspicion de corporatisme et de renforcer la confiance du citoyen dans le fonctionnement de la justice.

De Hoge Raad voor de Justitie dringt er tijdens zijn hoorzitting en in zijn advies van 25 november 2009 op aan om de samenstelling van de tuchtrechtbank uit te breiden tot leden die niet tot de rechterlijke orde behoren om te voorkomen dat er een vermoeden van corporatisme zou ontstaan en om het vertrouwen van de burger in de werking van Justitie te versterken.


La composition de chaque MOTEM variera selon la nature du dossier (enquêteurs de police, experts fiscaux, experts sociaux, etc.) et peut également être modifiée au cours de l'enquête. En ce qui concerne les dossiers de fraude fiscale, il est possible d'élargir les MOTEM à l'un des 16 fonctionnaires fiscaux qui sont à la disposition de la police fédérale.

De samenstelling van elke MOTEM zal variëren naargelang de aard van het dossier en kan ook wijzigen in de loop van het onderzoek. Het kan gaan om politie-onderzoekers, fiscaal deskundigen, sociale experten, etc. Wat fiscale fraudedossiers betreft, is het mogelijk de MOTEM's uit te breiden met één van de 16 fiscale ambtenaren die ter beschikking zijn gesteld van de federale politie.


w