Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «d'écoles existantes cette » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Troubles caractérisés par un ensemble de conduites dyssociales, agressives ou provocatrices, répétitives et persistantes, dans lesquelles sont bafouées les règles sociales correspondant à l'âge de l'enfant. Ces troubles dépassent ainsi largement le cadre des mauvaises blagues ou mauvais tours des enfants et les attitudes habituelles de rébellion de l'adolescent. Ils impliquent, par ailleurs, la notion d'un mode de fonctionnement persistant (pendant au moins six mois). Les caractéristiques d'un trouble des conduites peuvent être symptomatiques d'une autre affection psychiatrique; dans ...[+++]

Omschrijving: Gedragsstoornissen worden gekenmerkt door een zich herhalend en aanhoudend patroon van dissociaal, agressief of uitdagend gedrag. Zulk gedrag dient wel een belangrijke schending te zijn van wat voor de leeftijd nog maatschappelijk toelaatbaar wordt geacht; het dient dus ernstiger te zijn dan gewoon kattenkwaad bij kinderen of opstandigheid bij jeugdigen en dient duurzaam te zijn (zes maanden of langer). Kenmerken van een gedragsstoornis kunnen ook symptomatisch zijn voor andere psychiatrische toestanden, in welke gevallen aan de onderliggende diagnose de voorkeur gegeven dient te worden. | Voorbeelden van gedrag waarop de ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2 SEPTEMBRE 2015. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française autorisant la commune de Pecq à acquérir par la voie de l'expropriation pour cause d'utilité publique selon la procédure d'extrême urgence une parcelle jouxtant l'Ecole communale sise rue des Combattants 17, à 7740 Pecq Le Gouvernement de la Communauté française, Vu la Constitution, l'article 16; Vu la loi spéciale de réformes institutionnelles du 8 août 1980, telle que modifiée, l'article 79; Vu la loi du 26 juillet 1962 relative à la procédure d'extrême urgence en matière d'expropriation pour cause d'utilité publique, modifiée par la loi du 6 avril 2000; Vu le décret du 9 novembre 1990 relatif aux expropriations pour cause d'utilité publique poursuivies ou autorisée ...[+++]

2 SEPTEMBER 2015. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap waarbij de gemeente Pecq ertoe gemachtigd wordt, door middel van onteigening ten algemenen nutte en volgens de rechtspleging bij hoogdringende omstandigheden, een perceel te verwerven naast de Ecole communale gelegen rue des combattants 17, te 7740 Pecq De Regering van de Franse Gemeenschap, Gelet op de Grondwet, artikel 16; Gelet op de bijzondere wet tot hervorming der instellingen van 8 augustus 1980, zoals gewijzigd, artikel 79; Gelet op de wet van 26 juli 196 ...[+++]


Si l'école est créée par la scission d'une école existante, cette communication doit être assortie, par école concernée, du protocole de la négociation en question au sein du comité local compétent et, au cas où l'école appartient à un centre d'enseignement, d'un extrait du procès-verbal devant démontrer que la programmation est conforme aux arrangements faits au sein du centre d'enseignement».

Indien de school ontstaat door splitsing van een bestaande school, dan gaan bij die melding, per betrokken school, het protocol van de onderhandeling ter zake in het bevoegd lokaal comité en, in het geval de school tot een scholengemeenschap behoort, een uittreksel van het proces-verbaal waaruit moet blijken dat de programmatie in overeenstemming is met de afspraken die binnen de scholengemeenschap zijn gemaakt». .


Si une subdivision structurelle enseignement secondaire ordinaire ou spécial est créée dans le cadre de la création d'une école ne résultant pas d'une restructuration d'écoles existantes, cette subdivision structurelle peut être soumise à une inspection au cours de l'année scolaire de sa création.

Als een structuuronderdeel gewoon of buitengewoon secundair onderwijs wordt opgericht in het kader van de oprichting van een school die niet het gevolg is van een herstructurering van bestaande scholen, dan kan dit structuuronderdeel tijdens het schooljaar van oprichting aan een inspectie worden onderworpen.


Art. 185. § 1. Une école existante ou une école issue d'une fusion peut avoir plusieurs implantations ou s'organiser de cette façon à condition de former un ensemble pédagogique et administratif situé dans un même complexe de bâtiments, ou en tout cas, dans une même commune ou dans la région de Bruxelles-Capitale et sous une même direction, le tout, sauf dérogation accordée par le Gouvernement, dans des cas exceptionnels.

Art. 185. § 1. Een bestaande school of een school die ontstaat uit een fusie, kan verschillende vestigingsplaatsen hebben, of zich aldus organiseren, op voorwaarde dat ze een pedagogisch en administratief geheel vormt, gevestigd in eenzelfde geheel van gebouwen of, in elk geval, in eenzelfde gemeente of in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, en onder leiding van eenzelfde directie staat; dit alles, behoudens afwijking door de Regering toegestaan in uitzonderlijke gevallen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le but de cette disposition est d'uniformiser le statut des écoles existantes de sorte qu'à l'avenir toutes les écoles, sans discrimination, soient soumises aux dispositions du nouvel arrêté.

Het doel van deze bepaling is het statuut van de rijscholen eenvormig maken, zodat voor de toekomst alle scholen zonder onderscheid aan de bepalingen van het nieuwe besluit onderworpen zijn.


3. Les écoles de conduite agréées peuvent en outre être autorisées à exercer leur activité par intermittence dans d'autres localités que celle où se trouve le siège d'activité permanent (article 77, premier alinéa). a) Combien d'auto-écoles existantes disposent d'une telle autorisation? b) Cette autorisation ne peut être octroyée que si l'intérêt général le justifie; elle est notamment subordonnée à la condition qu'il n'existe pas d'autre école agréée ...[+++]

3. Erkende rijscholen kunnen bovendien een machtiging verkrijgen om met tussenpozen te werken in andere gemeenten dan waar de bedrijfszetel gelegen is (artikel 77, eerste lid). a) Hoeveel erkende rijscholen hebben zulke machtiging? b) Deze machtiging wordt slechts toegekend indien het algemeen belang zulks wettigt; ze is onder meer afhankelijk van de voorwaarde dat er geen andere erkende school bestaat die kan voorzien in de behoeften van het publiek van de streek.


Cette politique a en effet entraîné un oligopole de fait pour les écoles existantes, ce qui va à l'encontre de l'intérêt général de la population et des candidats qui souhaitent obtenir leur permis de conduire.

Deze politiek heeft in feite geleid tot een oligopolie van de bestaande scholen, hetgeen ingaat tegen het algemeen belang van de bevolking en van de kandidaten die hun rijbewijs wensen te behalen.


Cette référence à l'oligopole, marché où quelques vendeurs ont le monopole de l'offre, visait la situation du secteur des écoles de conduite où le marché est concentré entre les mains des écoles de conduite existantes, conséquence de fait que, depuis de nombreuses années, aucun nouvel agrément n'a plus été octroyé, sauf quelques rares exceptions.

Deze verwijzing naar het oligopolie, markt waar slechts enkele verkopers het monopolie hebben van het aanbod, richtte zich tot de situatie van de sector van de autorijscholen waar de markt in handen is van de bestaande autorijscholen, dit als gevolg van het feit dat reeds vele jaren, op enkele uitzonderingen na, geen enkele erkenning meer is toegekend.




D'autres ont cherché : d'écoles existantes cette     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'écoles existantes cette ->

Date index: 2022-10-04
w