Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agent infiltré
Agent sous couverture
Couverture
Couverture de graisse
Faire des observations de sécurité sous couverture
Graisse de couverture
Graisse sous-cutanée
Graisse à l'extérieur de la carcasse
Graisses externes
Lard

Traduction de «d'une méthode sous-couverture » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
couverture | couverture de graisse | graisse à l'extérieur de la carcasse | graisse de couverture | graisse sous-cutanée | graisses externes

onderhuids vet | subcutaan vet


faire des observations de sécurité sous couverture

geheime veiligheidsobservaties uitvoeren


agent infiltré | agent sous couverture

undercover-agent


graisse de couverture | graisse sous-cutanée | lard

onderhuidsvet | subcutaan vet
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Comme le souligne à juste titre Ch. Joubert, il ne s'agit pas à proprement parler d'une méthode sous-couverture puisqu'il n'y a ni interaction, ni stratagème, mais d'une forme particulière d'observation qui, le cas échéant, peut précéder une opération sous-couverture » (41).

Ch. Joubert wijst er terecht op dat het niet om een eigenlijke undercoveroperatie gaat omdat er geen interactie plaatsvindt noch enige list wordt aangewend doch alleen om een bijzondere vorm van observatie die in voorkomend geval de aanleiding kan vormen tot een undercoveroperatie » (eigen vertaling) (41).


I. - Informations à insérer dans le rapport financier annuel et le rapport financier semestriel Section I la valeur d'inventaire des parts; un commentaire sur la situation des secteurs dans lesquels la pricaf a investi; mention du taux d'endettement statutaire de la pricaf et des pourcentages visés aux articles 28 et 29; Section II la composition du portefeuille ventilé en sous-portefeuilles par devises, par répartition géographique et sectorielle et par type d'instrument financier; Section III pour les placements dans des sociétés non cotées, des précisions quant aux transactions effectuées par la pricaf et les personnes qu'elle consolide pendant l'exercice ou le semestre écoulé, en ce compris notamment une liste des opérations de pla ...[+++]

I. - Gegevens die in het jaarlijks financieel verslag en in het halfjaarlijks financieel verslag moeten worden opgenomen Afdeling I de inventariswaarde van de rechten van deelneming; informatie over de situatie van de sectoren waarin de privak heeft belegd; vermelding van de statutaire schuldratio van de privak en van de in de artikelen 28 en 29 bedoelde percentages; Afdeling II de samenstelling van de portefeuille, uitgesplitst in deelportefeuilles per munt, op grond van geografische en sectorale criteria, en per type financieel instrument; Afdeling III voor de beleggingen in niet genoteerde vennootschappen, nadere informatie over ...[+++]


Cette méthode a comme point de départ une superposition parfaite - non complémentarité - des réseaux, ce qui tend à sous-estimer quelque peu le pourcentage réel de couverture.

Deze methode gaat uit van een perfecte superpositie - en niet complementariteit van de netwerken, waardoor het reële dekkingspercentage ietwat onderschat kan worden.


Outre les éléments requis au paragraphe 1, le programme d'activités contient, pour les trois premiers exercices: 1° un bilan prévisionnel; 2° les prévisions relatives au capital de solvabilité requis, tel que prévu à l'article 151, sur la base du bilan prévisionnel visé au 1°, ainsi que la méthode de calcul utilisée pour établir ces prévisions; 3° les prévisions relatives au minimum de capital requis, tel que prévu à l'article 189, sur la base du bilan prévisionnel visé au 1°, ainsi que la méthode de calcul utilisée pour établir ces ...[+++]

Naast de vereisten van paragraaf 1 bevat het programma van werkzaamheden voor de eerste drie boekjaren: 1° een balansprognose; 2° een raming van het solvabiliteitskapitaalvereiste als bepaald in artikel 151, op basis van de in 1°, bedoelde balansprognose, evenals de voor deze raming gehanteerde berekeningsmethode; 3° een raming van het minimumkapitaalvereiste als bepaald in artikel 189, op basis van de in 1°, bedoelde balansprognose, evenals de voor deze raming gehanteerde berekeningsmethode; 4° een raming van de financiële middele ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 285. § 1. Par dérogation aux articles 151 à 188, le capital de solvabilité requis que les entreprises visées à la présente Section détiennent est au moins égal à la somme des montants suivants: 1° pour les activités d'assurances non-vie à l'exception de celles relatives aux rentes en cours et à la couverture des risques de catastrophes naturelles, tempêtes, grêle ou gelées: 25 % de la moyenne de la charge des sinistres des trois derniers exercices clôturés; 2° pour les activités d'assurance non-vie relatives à la couverture des risques de catastrophes naturelles, de tempêtes, grêle et gelées: 25 % de la moyenne de la charge des s ...[+++]

Art. 285. § 1. In afwijking van de artikelen 151 tot 188 is het solvabiliteitskapitaalvereiste waaraan de in deze Afdeling bedoelde ondernemingen moeten voldoen, minstens gelijk aan de som van de volgende bedragen: 1° voor niet-levensverzekeringsactiviteiten, met uitzondering van die welke betrekking hebben op lopende renten en op de dekking van natuurrampen, stormen, hagel of vorst: 25 % van de gemiddelde schadelast van de laatste drie afgesloten boekjaren; 2° voor niet-levensverzekeringsactiviteiten die betrekking hebben op de dekking van natuurrampen, stormen, hagel en vorst: 25 % van de gemiddelde schadelast van de laatste zeven a ...[+++]


En Communauté germanophone, le groupe cible enregistré correspond aux sportifs d'élite de catégorie A. 32° groupe cible de la Communauté germanophone : le groupe de sportifs d'élite de catégories A, B et C identifiés par l'ONAD de la Communauté germanophone comme relevant de ses compétences, qui sont assujettis à des contrôles à la fois en compétition et hors compétition et qui sont obligés de transmettre des informations sur leur localisation listées à l'article 23; 33° hors compétition : toute période qui n'est pas en compétition; 34° liste des interdictions : la liste identifiant les substances interdites et les méthodes interdites, telle ...[+++]

In de Duitstalige Gemeenschap stemt de geregistreerde doelgroep overeen met de elitesporters van categorie A. 32° doelgroep van de Duitstalige Gemeenschap : de groep elitesporters van categorie A, B en C die door de NADO van de Duitstalige Gemeenschap beschouwd worden als elitesporters die onder de bevoegdheid van de Duitstalige Gemeenschap vallen, die zowel binnen als buiten wedstrijdverband onderworpen zijn aan dopingtests en die verplicht zijn hun verblijfsgegevens opgesomd in artikel 23 mee te delen; 33° buiten wedstrijdverband : niet binnen wedstrijdverband; 34° verboden lijst : de door de WADA bijgewerkte lijst met verboden stoffen en verboden methoden, zoals g ...[+++]


10. Une parcelle de terrain délimitée à l'est par la rue Wiertz (nouveau tracé), au nord par la rue Montoyer (nouveau tracé), à l'ouest par la dalle de couverture du chemin de fer (dit Mail), et au sud par diverses parcelles de terrains reprises sous lot n, e', et f au plan dont question ci-avant, cadastrées ou l'ayant été sous Bruxelles numéro 441/x/8 partie et sous Ixelles numéro 24/w partie, pour une superficie selon mesurage de deux hectares quatre ares trente-huit centiares et dix-huit dixmilliares et telle qu'elle figure sous liseré « rouge » et lot c au plan dont question ci-avant.

10. Een perceel grond afgepaald, aan de oostkant door de Wiertzstraat (nieuw tracé), aan de noordkant door de Montoyerstraat (nieuw tracé), aan de westkant door de overbrugging van de zate van de spoorweg (Mail genoemd), en aan de zuidkant door verschillende percelen grond, zijnde de kavels n, e' en f van voornoemd plan, gekadastreerd of het geweest onder Brussel, deel van nummer 441/x/8 en onder Elsene, deel van nummer 24/w, met een oppervlakte volgens meting van twee hectare vier are achtendertig centiare achttien decimilliare, zijnde kavel c, rood omlijnd op voormeld plan;


10. Une parcelle de terrain délimitée à l'est par la rue Wiertz (nouveau tracé), au nord par la rue Montoyer (nouveau tracé), à l'ouest par la dalle de couverture du chemin de fer (dit Mail), et au sud par diverses parcelles de terrains reprises sous lot n, e', et f au plan dont question ci-avant, cadastrées ou l'ayant été sous Bruxelles numéro 441/x/8 partie et sous Ixelles numéro 24/w partie, pour une superficie selon mesurage de deux hectares quatre ares trente-huit centiares et dix-huit dixmilliares et telle qu'elle figure sous liseré « rouge » et lot c au plan dont question ci-avant.

10. Een perceel grond afgepaald, aan de oostkant door de Wiertzstraat (nieuw tracé), aan de noordkant door de Montoyerstraat (nieuw tracé), aan de westkant door de overbrugging van de zate van de spoorweg (Mail genoemd), en aan de zuidkant door verschillende percelen grond, zijnde de kavels n, e' en f van voornoemd plan, gekadastreerd of het geweest onder Brussel, deel van nummer 441/x/8 en onder Elsene, deel van nummer 24/w, met een oppervlakte volgens meting van twee hectare vier are achtendertig centiare achttien decimilliare, zijnde kavel c, rood omlijnd op voormeld plan;


Il suffit d'une simple promesse hypothècaire sous seing privé pour tomber dans le champ d'application de la loi, tandis qu'un crédit sous seing privé peut être ocroyé sous la couverture d'une hypothèque constituée précédemment « pour créances actuelles et futures » (cf. l'article 51bis de la loi relative au crédit hypothécaire.

Een loutere onderhandse hypotheekbelofte volstaat om in het toepassingsgebied van de wet te vallen, terwijl ook een onderhands krediet kan toegekend worden onder dekking van een voorheen gevestigde hypotheek « voor huidige en toekomstige schuldvorderingen » (cf. artikel 51bis van de wet op het hypothecair krediet).


En vue d'assurer la couverture des risques visés par la présente sous-section, le Roi met en place un Bureau de tarification qui a pour mission de trouver une couverture d'assurance contre les inondations pour les risques qui n'en trouvent pas et d'en préciser conditions tarifaires.

Teneinde de dekking van de door deze onderafdeling bedoelde risico's te verzekeren, richt de Koning een Tariferingsbureau op met als opdracht een verzekeringsdekking tegen de overstromingen te vinden voor de risico's die geen dekking vinden en er de tariefvoorwaarden van vaststellen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'une méthode sous-couverture ->

Date index: 2024-03-30
w