Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «d'un long processus entamé depuis » (Français → Néerlandais) :

Au terme d'un long processus entamé depuis la fin de la guerre civile en 2004, l'élection présidentielle en Côte d'Ivoire a finalement été organisée en octobre et novembre 2010 et avait enregistré une participation supérieure à 80 %.

Na een lang proces, dat in 2004 aan het einde van de burgeroorlog in Ivoorkust begon, werden uiteindelijk in oktober en november 2010 presidentsverkiezingen gehouden met een opkomst van meer dan 80 %.


Les négociations qui se terminent sont le fruit d'un long processus entamé dans les années nonante avec la Bulgarie et la Roumanie (2) et dans le cadre duquel des accords dits « européens » avaient été conclus.

De finalisering van de onderhandelingen zijn het sluitstuk van een langdurig proces dat in de jaren negentig met Bulgarije en Roemenië werd aangevat (2) . Dit gebeurde middels het aangaan van de zogenaamde Europa-Akkoorden.


Les négociations qui se terminent sont le fruit d'un long processus entamé dans les années nonante avec la Bulgarie et la Roumanie (2) et dans le cadre duquel des accords dits « européens » avaient été conclus.

De finalisering van de onderhandelingen zijn het sluitstuk van een langdurig proces dat in de jaren negentig met Bulgarije en Roemenië werd aangevat (2) . Dit gebeurde middels het aangaan van de zogenaamde Europa-Akkoorden.


Madame Laurette Onkelinx, vice-première ministre et ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, chargée de Beliris et des Institutions culturelles fédérales, déclare que les amendements qu'elle a déposés lors de la réunion de la commission du 12 juin 2012 (doc. Sénat, nº 5-62/3) marquaient l'aboutissement d'un long processus entamé au Sénat il y a plus de cinq ans.

Mevrouw Laurette Onkelinx, vice-eersteminister en minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, belast met Beliris en de Federale Culturele Instellingen, verklaart dat de amendementen, die zij indiende tijdens de vergadering van de commissie van 12 juni 2012 (stuk Senaat, nr. 5-62/3), het sluitstuk vormden van een lang proces dat meer dan vijf jaar geleden in de Senaat werd gestart.


Dans l'arrêt précité, la Cour constatait également que le législateur avait pris des mesures afin de rapprocher les niveaux de protection contre les licenciements accordés aux ouvriers et aux employés (B.6.2.2) et concluait que ' le processus d'effacement de l'inégalité dénoncée, entamé depuis des décennies, ne peut être que progressif '.

Het Hof stelde in het voormelde arrest eveneens vast dat de wetgever maatregelen had genomen om de niveaus van bescherming tegen ontslag verleend aan de arbeiders en aan de bedienden dichter bij elkaar te doen aansluiten (B.6.2.2) en kwam tot de slotsom ' dat de sedert decennia op gang gekomen vervaging van de aangeklaagde ongelijkheid slechts geleidelijk kan plaatsvinden '.


Dans l'arrêt précité, la Cour constatait également que le législateur avait pris des mesures afin de rapprocher les niveaux de protection contre les licenciements accordés aux ouvriers et aux employés (B.6.2.2) et concluait que « le processus d'effacement de l'inégalité dénoncée, entamé depuis des décennies, ne peut être que progressif ».

Het Hof stelde in het voormelde arrest eveneens vast dat de wetgever maatregelen had genomen om de niveaus van bescherming tegen ontslag verleend aan de arbeiders en aan de bedienden dichter bij elkaar te doen aansluiten (B.6.2.2) en kwam tot de slotsom ' dat de sedert decennia op gang gekomen vervaging van de aangeklaagde ongelijkheid slechts geleidelijk kan plaatsvinden '.


Dans l'arrêt précité, la Cour constatait également que le législateur avait pris des mesures afin de rapprocher les niveaux de protection contre les licenciements accordés aux ouvriers et aux employés (B.6.2.2) et concluait que ' le processus d'effacement de l'inégalité dénoncée, entamé depuis des décennies, ne peut être que progressif '.

Het Hof stelde in het voormelde arrest eveneens vast dat de wetgever maatregelen had genomen om de niveaus van bescherming tegen ontslag verleend aan de arbeiders en aan de bedienden dichter bij elkaar te doen aansluiten (B.6.2.2) en kwam tot de slotsom ' dat de sedert decennia op gang gekomen vervaging van de aangeklaagde ongelijkheid slechts geleidelijk kan plaatsvinden '.


La révision de la quatrième Convention fut précédée d'un long processus de négociations, entamé en mai 1994, lors du Conseil des ministres CE-ACP à Mbabane, Swaziland, et conclu en juin 1995, lors du Conseil spécial des ministres CE-ACP à Bruxelles après qu'un accord politique ait été atteint, lors du Conseil européen à Cannes, sur le volume du 8 Fonds européen de développement (FED).

Aan de herziening van de vierde Conventie is een lang onderhandelingsproces voorafgegaan, dat werd ingezet tijdens de EG-ACS Ministerraad Mbabane, Swaziland in mei 1994 en voltooid op de bijzondere EG-ACS Ministerraad te Brussel in juni 1995, nadat op de Europese Raad te Cannes een politiek akkoord was bereikt over het volume van het 8e Europees Ontwikkelingsfonds (EOF).


A. considérant le putsch qui a renversé, dans la nuit du 21 au 22 mars 2012, le président malien Amadou Toumani Touré et mis fin à un long processus démocratique entamé il y a plus de deux décennies;

A. overwegende dat in de nacht op 21 op 22 maart 2012 de president van Mali, Amadou Toumani Touré, is afgezet bij een staatsgreep die een einde maakte aan een lang democratisch proces dat meer dan twee decennia eerder was begonnen;


A. considérant le putsch qui a renversé, dans la nuit du 21 au 22 mars 2012, le président malien Amadou Toumani Touré et mis fin à un long processus démocratique entamé il y a plus de deux décennies;

A. overwegende dat in de nacht op 21 op 22 maart 2012 de president van Mali, Amadou Toumani Touré, is afgezet bij een staatsgreep die een einde maakte aan een lang democratisch proces dat meer dan twee decennia eerder was begonnen;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'un long processus entamé depuis ->

Date index: 2021-01-06
w