Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Décision par consensus
Négocier des compromis
Parvenir à un consensus
Prise de décision par consensus

Traduction de «d'un consensus semble-t-il » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


négocier des compromis | parvenir à un consensus

onderhandelen over een compromis


déclaration de principes, non juridiquement contraignante mais faisant autorité, pour un consensus mondial sur la gestion, la conservation et l'exploitation écologiquement viable de tous les types de forêts

niet juridisch bindende gezaghebbende verklaring inzake beginselen voor een mondiale consensus aangaande het beheer, het behoud en duurzame ontwikkeling van alle soorten bossen


prise de décision par consensus

besluitvorming door middel van consensus
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La vision du premier ministre au sujet du consensus semble aller à l'encontre de la Déclaration faite le 5 octobre 2001 par la COSAC, qui insistait avec force sur un consensus.

De visie van de eerste minister betreffende de consensus lijkt hier in te gaan tegen de uitspraak die door de COSAC werd gedaan op 5 oktober 2001, en die zeer sterk aandrong op een consensus.


Manifestement, le consensus semble se faire autour de l'idée de compléter le PIB et la comptabilité nationale par d'autres indicateurs de bien-être et en particulier dans les domaines social et environnemental.

Er ontstaat klaarblijkelijk een consensus rond het idee om het BBP en de nationale boekhouding aan te vullen met andere indicatoren van welzijn, vooral op sociaal en milieugebied.


En commission de la Justice, un consensus semble se dégager en faveur du maintien de la compétence de la cour d'assises pour un grand nombre de crimes, même dans l'hypothèse où l'on se baserait sur une liste qui coïnciderait en grande partie avec celle des crimes qui sont actuellement correctionnalisables et qui seraient correctionnalisés.

In de commissie voor de Justitie lijkt er een consensus te groeien over het behoud van de bevoegdheid van het hof van assisen voor een groot aantal misdaden, zelfs indien men zou uitgaan van een lijst die in grote mate zou overeenstemmen met de lijst van misdaden die nu correctionaliseerbaar zijn en die zouden worden gecorrectionaliseerd.


Par ailleurs, un certain consensus semble se dégager sur le renforcement du rôle du Parlement européen et des Parlements nationaux et sur la simplification de la prise de décision.

Aan de andere kant komt er een zekere consensus tot stand over de versterking van de rol van het Europees Parlement en van de nationale parlementen en over de vereenvoudiging van de besluitvorming.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Un consensus semble de plus en plus se dégager sur l'égalité entre l'homme et la femme en ce qui concerne l'attribution du nom de l'enfant. Pour preuve de cette évolution, différentes propositions de loi, dont celles mentionnées plus haut, ont déjà été traitées à la Chambre des représentants et au Sénat.

Dat aangaande de naamgeving van het kind de consensus naar een gelijkheid van man en vrouw evolueert, blijkt ook uit de verschillende wetsvoorstellen die reeds in Kamer van volksvertegenwoordigers en Senaat zijn behandeld en waarvan we er enkele hierboven hebben vermeld.


Aucun consensus n'a pu être atteint concernant la conservation d'un numéro mobile en l'absence de demande de portage de ce numéro; h. Un consensus a presque été atteint concernant le fait que toutes les composantes d'un pack chez l'opérateur donneur doivent être résiliées; i. Tous les opérateurs s'accordent sur le fait de ne pas inclure les déménagements dans le champ d'application d'Easy Switch; j. Tous les opérateurs sont d'avis qu'il ne faut pas fixer de « timers » pour l'installation, l'activation chez l'opérateur receveur et la désactivation chez l'opérateur donneur; k. Tous les opérateurs sont d'accord sur l'interdiction d'actions « win-back » pend ...[+++]

Er was geen consensus over het behouden van een mobiel nummer indien er geen aanvraag wordt ingediend voor het overdragen van dit nummer; h. Er is bijna een consensus over het feit dat alle componenten van een pack bij de donor moeten worden opgezegd; i. Alle operatoren zijn het eens om verhuizingen buiten de draagwijdte van Easy Switch te houden; j. Alle operatoren vinden dat er geen "timers" moeten vastgelegd worden voor de installatie, de activatie bij de recipiëntoperator en de deactivatie bij de donoroperator; k. Alle operatoren gaan akkoord met het verbieden van "win-back" acties tijdens het Easy Switch proces maar er is geen c ...[+++]


Moerman, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, F. Daoût, T. Giet et R. Leysen, assistée du greffier F. Meersschaut, présidée par le président E. De Groot, après en avoir délibéré, rend l'arrêt suivant : I. Objet de la question préjudicielle et procédure Par arrêt du 12 mai 2015 en cause de S. V. D. et E.P. contre A.L., G.G. et D.V., dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 5 juin 2015, la Cour de cassation a posé la question préjudicielle suivante : « L'article 235bis, § 6, du Code d'instruction criminelle viole-t-il les articles 10 et ...[+++]

Moerman, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, F. Daoût, T. Giet en R. Leysen, bijgestaan door de griffier F. Meersschaut, onder voorzitterschap van voorzitter E. De Groot, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van de prejudiciële vraag en rechtspleging Bij arrest van 12 mei 2015 in zake S. V. D. en E.P. tegen A.L., G.G. en D.V., waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 5 juni 2015, heeft het Hof van Cassatie de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schendt het artikel 235bis, § 6, Wetboek van Strafvordering de artikelen 10 en 11 Grondwet, in samenhang gelezen met het recht op een eerlijk proces u ...[+++]


Le blocage conscient d'une commune me semble hypothéquer le bon fonctionnement de la zone de police à l'avenir et, ce faisant, la séparation par consensus, sur la base d'une comparaison équitable, constitue la voie la plus réfléchie.

Het bewust blokkeren van een gemeente lijkt mij de goede werking van de politiezone in de toekomst te hypothekeren, zodoende dat het uiteengaan in consensus op grond van een billijk vergelijk de meest doordachte weg is.


4. Il semble y avoir un consensus sur le fait que qu'il vaut mieux prévenir que guérir et qu'une politique d'entreprise préventive permet d'éviter bien des problèmes, notamment en recourant à l'accord amiable et/ou en contactant rapidement les services d'enquête commerciale, que le soutien et l'information experte du professionnel du chiffre sont importants, que la participation constructive des créanciers au redressement de l'entreprise est cruciale et, enfin, qu'il faut aborder ouvertement la fin de la protection de la procédure de réorganisation si les chances de redressement sont peu crédible ...[+++]

4. Er lijkt een consensus te bestaan dat voorkomen beter is dan genezen en dat een preventief bedrijfsbeleid heel wat problemen kan vermijden, onder meer door naar het minnelijk akkoord terug te grijpen of door snel de diensten voor handelsonderzoek te raadplegen, dat de hulp en ondersteuning van de cijferberoeper belangrijk zijn, dat de constructieve deelname van de schuldeisers bij het herstel van de onderneming cruciaal is en tenslotte dat het einde van de bescherming door de reorganisatieprocedure openlijk aangekondigd wordt indien de kansen voor herstel weinig aannemelijk zijn.


Si un consensus se dégage sur la nécessité de réduire la dette publique, la façon d'y arriver semble plus difficile.

Er tekent zich een consensus af over de noodzaak om de staatsschuld af te bouwen, maar nog niet over de weg die bewandeld moet worden om dat te realiseren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'un consensus semble-t-il ->

Date index: 2022-03-01
w