Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antérograde
IMO
Institut maritime d'Ostende
Ionisation
Ostende
Pollution des mers à partir des terres
Pollution marine d'origine tellurique
Saisir des textes à partir de sources audio
Taper des textes à partir de sources audio
Traduire la stratégie en actions et objectifs concrets
Transposer la stratégie en actions et objectifs
Travailler à partir d’une nacelle suspendue

Traduction de «d'ostende à partir » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
antérograde | se rapportant à des faits survenus à partir d'un moment donné

anterograad | zich naar voren uitstrekkend


ionisation | production d'ions (à partir de molécules électriquement neutres)

ionisatie | ontleding in ionen


Institut maritime d'Ostende | IMO [Abbr.]

Zee-Instituut van Oostende | ZIO [Abbr.]




pollution des mers à partir des rivages, pollution marine tellurique | pollution des mers à partir des terres | pollution marine d'origine tellurique

verontreiniging van de zee vanaf het land


saisir des textes à partir de sources audio | taper des textes à partir de sources audio

teksten uittypen van audiobronnen


Définition: Stade chronique de l'évolution d'une maladie schizophrénique, avec une progression nette à partir du début jusqu'à un stade tardif caractérisé par des symptômes négatifs durables, mais pas obligatoirement irréversibles, par exemple ralentissement psychomoteur, hypoactivité, émoussement affectif, passivité et manque d'initiative, pauvreté de la quantité et du contenu du discours, peu de communication non verbale (expression faciale, contact oculaire, modulation de la voix et gestes), manque de soins apportés à sa personne e ...[+++]

Omschrijving: Een chronisch stadium in de ontwikkeling van een schizofrene ziekte waarin er een duidelijke progressie is geweest van een vroeg stadium naar een later stadium, getypeerd door 'negatieve', zij het niet noodzakelijkerwijs onomkeerbare, symptomen en stoornissen op lange termijn, nl. psychomotore traagheid; hypoactiviteit; afvlakking van affect; passiviteit en gebrek aan initiatief; armoede van omvang of inhoud van spraak; armelijke non-verbale communicatie door mimiek, oogcontact, stemmodulatie en houding; povere zelfzorg en sociaal optreden. | Nevent ...[+++]


Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit être utilisé conjointement à d'autres diagnostics pertinents décrivant la psychopathologie et la physiopat ...[+++]

Omschrijving: In veel gevallen is een ontregeling van de slaap een van de symptomen van een andere stoornis, hetzij psychisch, hetzij lichamelijk. Of een slaapstoornis bij een bepaalde patiënt een op zichzelf staande aandoening is of alleen maar een van de kenmerken van een andere stoornis die elders in dit hoofdstuk of in andere hoofdstukken is geclassificeerd, dient uitgemaakt te worden aan de hand van haar klinische presentatie en verloop en van de therapeutische overwegingen en prioriteiten ten tijde van het consult. Indien de slaapstoornis een van de belangrijkste klachten is en wordt gezien als een op zichzelf staande aandoening, d ...[+++]


traduire la stratégie en actions et objectifs concrets | élaborer des actions et des objectifs à partir de la stratégie | transposer la stratégie en actions et objectifs

een strategie omzetten in concrete actie en doelen | strategieën omzetten in actie en doelstellingen | plannen omzetten in daden | strategieën vertalen in activiteiten en doelstellingen


travailler à partir d’une nacelle suspendue

werken vanop een hangstelling | werken vanop een hangende steiger | werken vanop een hangsteiger
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 7. Les assiettes de voies de chemin de fer suivantes et leurs dépendances sont, pour autant qu'elles se situent dans la zone portuaire, désignées comme assiettes de voies de chemin de fer d'intérêt régional appartenant à l'infrastructure de base : 1° à Bruges-Zeebrugge : a) les parties de la ligne ferroviaire 51 Bruges-Blankenberge, situées dans la zone portuaire de Bruges-Zeebrugge ; b) les parties de la ligne ferroviaire 51 A Y Blauwe Toren-Zeebrugge, situées dans la zone portuaire de Bruges-Zeebrugge, y compris le faisceau au droit de la Baron de Maerelaan et jusqu'à la gare voyageurs à Zeebrugge ; c) les parties de la ligne ferroviaire 51 B Y Dudzele-Knokke, situées dans la zone portuaire de Bruges-Zeebrugge, y compris la gare d ...[+++]

Art. 7. De volgende zaten van spoorwegen en hun aanhorigheden worden, voor zover ze binnen het havengebied liggen, als zaten van de spoorwegen van gewestelijk belang bepaald die behoren tot de basisinfrastructuur : 1° in Brugge - Zeebrugge : a) de delen van de spoorlijn 51 Brugge-Blankenberge, gelegen binnen het havengebied Brugge-Zeebrugge; b) de delen van de spoorlijn 51 A Y Blauwe Toren - Zeebrugge, gelegen binnen het havengebied Brugge-Zeebrugge, inclusief de bundel ter hoogte van de Baron de Maerelaan en tot aan het passagiersstation Zeebrugge; c) de delen van de spoorlijn 51 B Y Dudzele - Knokke, gelegen binnen het havengebied Brugge-Zeebrugge, inclusief het vormingsstation Zeebrugge; 2° in Antwerpen (rechteroever) : a) de delen v ...[+++]


Art. 3. Dans le canal de Gand à Ostende chaque poisson capturé doit être relâché immédiatement et avec précaution dans l'eau d'origine à Ostende dans la zone côté mer à partir du Sas Slijkens jusqu'à la N34.

Art. 3. In het kanaal van Gent naar Oostende moet elke gevangen vis onmiddellijk en voorzichtig worden vrijgelaten in het water van herkomst in Oostende in de zeewaartse zone vanaf het sas van Slijkens tot aan de N34.


6. Les villes d'Oudenburg, de Gistel, la commune de Middelkerke et la partie du territoire de la ville d'Ostende située à l'ouest de la ligne médiane de la Koninginnelaan, de la digue jusqu'à la Torhoutsesteenweg, et au nord de la ligne médiane de la Torhoutsesteenweg à partir de la Koninginnelaan jusqu'à la limite de la ville forment le second canton judiciaire d'Ostende; le siège en est établi à Ostende.

6. De steden Oudenburg, Gistel, de gemeente Middelkerke en het gedeelte van het grondgebied van de stad Oostende gelegen ten westen van de middellijn van de Koninginnelaan, van de dijk tot aan de Torhoutsesteenweg, en ten noorden van de middellijn van de Torhoutsesteenweg vanaf de Koninginnelaan tot aan de grens van de stad vormen het tweede gerechtelijk kanton Oostende; de zetel van het gerecht is gevestigd te Oostende.


Dans la publication au Moniteur belge du 6 juin 2017, page 62146, portant la désignation de M. Moeyaert W., pour exercer les fonctions de juge consulaire suppléant au tribunal de commerce de Gand, division d'Ostende, jusqu'à ce qu'il ait atteint l'âge de 70 ans le texte "Par ordonnance du 16 mai 2017, M. Moeyaert W. a été désigné par le président du tribunal de commerce de Gand pour exercer, à partir du 9 juin 2017 les fonctions de juge consulaire suppléant à ce tribunal, division d'Ostende, jusqu'à ce qu'il ait atteint l'âge de 70 a ...[+++]

In de bekendmaking in het Belgisch Staatsblad van 6 juni 2017, pagina 62146, tot de aanwijzing van de heer Moeyaert W., om het ambt van plaatsvervangend rechter in handelszaken in de rechtbank van koophandel te Gent, afdeling Oostende, uit te oefenen tot hij de leeftijd van 70 heeft bereikt, dient de tekst "Bij beschikking van 16 mei 2017, werd de heer Moeyaert W., door de voorzitter van de rechtbank van koophandel te Gent, aangewezen om, vanaf 9 juni 2017, het ambt van plaatsvervangend rechter in handelszaken in deze rechtbank, afdeling Oostende, uit te oefenen tot hij de leeftijd van 70 jaar heeft bereikt" vervangen te worden door de t ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
d'Ostende : M. Vandaele L., à partir du 16 octobre 2017.

Oostende: de heer Vandaele L., vanaf 16 oktober 2017.


Considérant que l'organisation de producteurs Centrale des Armateurs, ayant son siège Hendrik Baelskaai 25, B-8400 Ostende, a fait savoir par lettre du 5 janvier 2016 qu'elle instaure, à partir du vendredi 15 janvier 2016, un prélèvement de 4 euros par kilogramme de raie du triage 4, débarqué par ses membres, et a demandé d'imposer ce prélèvement par extension de discipline également pour la raie offerte par des non-membres dans les criées de pêche flamandes ;

Overwegende dat de producentenorganisatie Rederscentrale, met zetel in Hendrik Baelskaai 25, B-8400 Oostende, met de brief van 5 januari 2016 te kennen heeft gegeven vanaf vrijdag 15 januari 2016 een heffing van 4 euro per kilogram in te stellen op rog van sortering 4, aangeland door haar leden, en daarbij vroeg om die heffing via uitbreiding van discipline ook op te leggen voor rog die door niet-leden in de Vlaamse visveilingen aangeboden wordt;


Par ordonnance du 27 juin 2016, M. Vandaele, L., a été désigné par le président du tribunal de commerce de Gand pour continuer à exercer, pour une période d'un an à partir du 16 octobre 2016, les fonctions de juge consulaire suppléant à ce tribunal, division d'Ostende.

Bij beschikking van 27 juni 2016 werd de heer Vandaele, L., door de voorzitter van de rechtbank van koophandel te Gent aangewezen om, voor een termijn van één jaar vanaf 16 oktober 2016, het ambt van plaatsvervangend rechter in handelszaken in deze rechtbank, afdeling Oostende te blijven uitoefenen.


Art. 12. Les zones suivantes sont désignées comme écran vert ou zone tampon au bord de la zone portuaire à intérêt régional appartenant à l'infrastructure de base et délimitées sur les plans de secteur ou sur les plans d'exécution spatiaux : 1° à Zeebrugge : a) la bande verte au nord de la N34, entre Knokke Heist et la P. Vandammesluis ; b) la bande verte sur la rive ouest du Boudewijnkanaal entre Lissewege et hoek Ter Doeststraat, 1000 m au nord du Herdersbrug ; 2° à Anvers (rive droite): le tampon au sud de l'Opstalvalleigebied ; 3° à Anvers (rive-gauche), Zwijndrecht et Beveren : a) le tampon à l'est de Groot Rietveld ; b) le talus antibruit Verrebroekdok à partir de l'A11/ ...[+++]

Art. 12. De volgende zones worden als groenscherm of bufferzones aan de rand van het havengebied met gewestelijk belang bepaald, die behoren tot de basisinfrastructuur en die afgebakend zijn op de gewestplannen of op de ruimtelijke uitvoeringsplannen : 1° in Zeebrugge : a) de groenstrook noordelijk N34, tussen Knokke Heist en de P. Vandammesluis; b) de groenstrook op de westelijke oever van het Boudewijnkanaal tussen Lissewege en hoek Ter Doeststraat, 1000 m ten noorden van de Herdersbrug; 2° in Antwerpen (rechteroever) : de buffer ten zuiden van het Opstalvalleigebied; 3° in Antwerpen (linkeroever), Zwijndrecht en Beveren : a) de buffer ten oosten van Groot Rietveld; b) de geluidsberm Verrebroekdok vanaf A11/E34 tot en met Saeftingezo ...[+++]


Justices de paix et tribunal de police de l'arrondissement judiciaire de Flandre occidentale Par ordonnance du 13 janvier 2016, Mme Laleman G. a été désignée par le président des juges de paix et des juges au tribunal de police de Flandre occidentale, pour continuer à exercer, pour une période d'un an à partir du 21 janvier 2016, les fonctions de magistrat suppléant à la justice de paix du premier canton d'Ostende.

Vredegerechten en politierechtbank van het gerechtelijk arrondissement West-Vlaanderen Bij beschikking van 13 januari 2016, werd mevr. Laleman G., door de voorzitter van de vrederechters en rechters in de politierechtbank West-Vlaanderen aangewezen om, voor een termijn van één jaar vanaf 21 januari 2016, het ambt van plaatsvervangend magistraat in het vredegerecht van het eerste kanton Oostende te blijven uitoefenen.


Tribunal de commerce de Gand Par ordonnance du 11 février 2016, M. De Leeuw J. a été désigné par le président du tribunal de commerce de Gand, pour continuer à exercer, pour une période d'un an à partir du 24 juin 2016, les fonctions de juge consulaire suppléant au tribunal de commerce de Gand, division d'Ostende.

Rechtbank van koophandel te Gent Bij beschikking van 11 februari 2016, werd de heer De Leeuw J. door de voorzitter van de rechtbank van koophandel te Gent, aangewezen om, voor een termijn van één jaar vanaf 24 juni 2016, het ambt van plaatsvervangend rechter in handelszaken in de rechtbank van koophandel te Gent, afdeling Oostende, te blijven uitoefenen.




D'autres ont cherché : institut maritime d'ostende     ostende     antérograde     ionisation     pollution marine d'origine tellurique     d'ostende à partir     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'ostende à partir ->

Date index: 2023-01-02
w