Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agriculture de subsistance
Filigrane en ombre
Filigrane ombré
Ombre acoustique
Ombre portée
Ombre portée sur l'iris
Ombre pulmonaire
Ombres iriennes
Zone d'ombre
économie de subsistance

Vertaling van "d'ombre qui subsistent " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
ombre pulmonaire

schaduw op long bij radiologisch onderzoek




ombre acoustique | zone d'ombre

energievrije schaduwruimte | schaduw-gebied






agriculture de subsistance

landbouw voor levensonderhoud


Agriculteurs et éleveurs, subsistance

Producenten met een gemengd bedrijf, voor zelfvoorziening


Pêcheurs, chasseurs, trappeurs et cueilleurs, subsistance

Vissers, jagers, vallenzetters en verzamelaars, voor zelfvoorziening


Agriculteurs, subsistance

Landbouwers, voor zelfvoorziening


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Eu égard aux zones d'ombre qui subsistent dans la législation, la politique sociale préventive en matière d'énergie est le dernier volet à être abordé, alors qu'elle est une composante importante de la loi.

Door die onduidelijkheid in de wetgeving wordt het preventief sociaal energiebeleid pas als laatste facet aangepakt, niettegenstaande het een belangrijk onderdeel van de wet is.


Eu égard aux zones d'ombre qui subsistent dans la législation, la politique sociale préventive en matière d'énergie est le dernier volet à être abordé, alors qu'elle est une composante importante de la loi.

Door die onduidelijkheid in de wetgeving wordt het preventief sociaal energiebeleid pas als laatste facet aangepakt, niettegenstaande het een belangrijk onderdeel van de wet is.


La Liste civile ne reprend toujours qu'une fraction des dépenses réelles du chef de l'État et il subsiste toujours des zones d'ombre sur plus de la moitié des frais de fonctionnement, alors que la majorité avait annoncé une réforme sans précédent de la Liste civile et des dotations en matière de transparence.

De Civiele Lijst omvat nog steeds maar een deel van de reële kosten van het Staatshoofd en er bestaat nog steeds onduidelijkheid over meer dan de helft van de werkingskosten, terwijl er sprake zou zijn van de grootste hervorming op het vlak van transparantie inzake de Civiele Lijst en de dotaties.


Je le répète, si personnellement je suis, avec mon groupe, favorable à un accord de réadmission avec le Pakistan, il subsiste un grand nombre de zones d’ombre qui ne sont pas écartées, même si Mme la commissaire Malmström – que je remercie – a, par sa déclaration, apporté des garanties en termes de monitoring, en termes de négociations fermes avec le Pakistan pour signer les instruments internationaux fondamentaux qui ne sont pas signés, si elle apporté aussi la garantie que des organisations non gouvernementales ...[+++]

Ik herhaal: hoewel ik persoonlijk, samen met mijn fractie, positief sta tegenover een overnameovereenkomst met Pakistan, bestaan er nog een groot aantal grijze gebieden waarover nog geen opheldering is verschaft. Ook al heeft mevrouw Malmström – die ik wil bedanken – met haar verklaring garanties gegeven in termen van monitoring en in termen van stevige onderhandelingen met Pakistan om de fundamentele internationale overeenkomsten te ondertekenen die dit land nog niet heeft ondertekend, en ook al heeft zij de garantie gegeven dat non-gouvernementele humanitaire organisaties kunnen toetreden tot het toezichtcomité ter plekke.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
E. considérant que l'AIEA a de nouveau exprimé sa préoccupation concernant le fait qu'elle n'a pas pu élucider les zones d'ombre qui subsistent quant aux aspects du programme nucléaire iranien qui sont sensibles du point de vue de la prolifération,

E. overwegende dat het IAEA herhaaldelijk zijn bezorgdheid heeft geuit over zijn nog steeds bestaande onwetendheid omtrent tal van proliferatiegevoelige aspecten van het kernenergieprogramma van Iran,


E. considérant que l'AIEA a de nouveau exprimé sa préoccupation concernant le fait qu'elle n'a pas pu élucider les zones d'ombre qui subsistent quant aux aspects du programme nucléaire iranien qui sont sensibles du point de vue de la prolifération,

E. overwegende dat het IAEA herhaaldelijk zijn bezorgdheid heeft geuit over zijn nog steeds bestaande onwetendheid omtrent tal van proliferatiegevoelige aspecten van het kernenergieprogramma van Iran,


La question de l’évacuation des déchets radioactifs reste sans réponse, la sécurité des centrales nucléaires n’est pas garantie, tandis qu’il subsiste encore de nombreuses zones d’ombre sur les effets des rayonnements nucléaires.

De opslag van radioactief afval blijft onopgelost, de veiligheid van kerncentrales is niet gegarandeerd en de effecten van radioactieve straling zijn nog geenszins duidelijk.


Je me suis donc abstenu lors du vote, parce que, bien qu’il puisse s’agir d’un pas dans la bonne direction, et même d’un grand pas, il subsiste encore trop de zones d’ombre qui doivent absolument disparaître en deuxième lecture.

Ik heb mij dus bij de stemming onthouden, omdat dit wel een stap in de goede richting is en zelfs een zeer grote, maar er nog te veel onduidelijkheden zijn die tegen de tweede lezing absoluut uit de tekst moeten worden gehaald.


En dehors des activités définies par les dispositions légales subsistent incontestablement des situations où des enfants sont occupés dans l'ombre à des activités qui ne relèvent nullement des dérogations possibles.

Buiten deze wettelijk vastgelegde werkzaamheden zijn er ongetwijfeld situaties waarbij kinderen illegaal worden tewerkgesteld in activiteiten die geenszins onder deze mogelijke afwijkingen vallen.


En ce qui concerne les risques pour la santé et l'environnement, il subsiste encore des zones d'ombre.

Met betrekking tot de risico’s voor gezondheid en milieu bestaan er nog enkele schemerzones.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'ombre qui subsistent ->

Date index: 2022-11-28
w