13. estime que l'article 13 de la DSI doit également être révisé, en sorte que les services d'investissement puissent véritablement faire l'objet d'une publicité et être commercialisés par-delà les frontières sur la base des règles du pays d'origine, que toute règle en matière d'intérêt général appliquée par l'État membre de l'investisseur soit limitée et proportionnée, et que, quoi qu'il arrive, la publicité en faveur des services d'investissement en ligne soit soumise au principe du pays d'origine contenu dans la directive sur le commerce électronique;
13. is van mening dat artikel 13 van de richtlijn beleggingsdiensten eveneens moet worden herzien opdat beleggingsdiensten echt grensoverschrijdend kunnen worden geadverteerd en aangeboden op basis van de regels van het land van oorsprong en dat eventuele regels van algemeen belang die door de lidstaat van de belegger worden toegepast beperkt en naar evenredigheid dienen te zijn en dat het adverteren voor on-line beleggingsdiensten hoe dan ook onderworpen is aan het oorsprongslandbeginsel van de richtlijn elektronische handel;