Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "d'inspiration que constitue la turquie pour de nombreuses personnes du monde " (Frans → Nederlands) :

prend acte de la politique étrangère de plus en plus active de la Turquie destinée à renforcer son rôle d'acteur régional; invite instamment la vice-présidente de la Commission/haute représentante de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité à prendre pleinement en considération cet aspect et à nouer le dialogue avec la Turquie en vue de la coordination des objectifs et de la juste promotion des intérêts de l'Union; invite le gouvernement turc à intensifier la coordination de sa politique étrangère avec l'Unio ...[+++]

neemt kennis van het steeds actievere buitenlands beleid van Turkije, dat gericht is op het versterken van de rol van het land als regionale speler; spoort de vicevoorzitter/hoge vertegenwoordiger aan dit aspect ten volle in overweging te nemen en zich met Turkije toe te leggen op de coördinatie van de doelstellingen en een passende bevordering van de EU-belangen; roept de Turkse regering op haar buitenlands beleid beter af te stemmen op dat van de EU; is in beginsel ingenomen met het onlangs aangekondigde „zero problem”-beleid van Turkije ten aanzien van zijn buurlanden, maar benadrukt dat Turkije zich ondubbelzinn ...[+++]


52. prend acte de la politique étrangère de plus en plus active de la Turquie destinée à renforcer son rôle d'acteur régional; invite instamment la vice-présidente de la Commission/haute représentante de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité à prendre pleinement en considération cet aspect et à nouer le dialogue avec la Turquie en vue de la coordination des objectifs et de la juste promotion des intérêts de l'Union; invite le gouvernement turc à intensifier la coordination de sa politique étrangère avec l' ...[+++]

52. neemt kennis van het steeds actievere buitenlands beleid van Turkije, dat gericht is op het versterken van de rol van het land als regionale speler; spoort de vicevoorzitter/hoge vertegenwoordiger aan dit aspect ten volle in overweging te nemen en zich met Turkije toe te leggen op de coördinatie van de doelstellingen en een passende bevordering van de EU-belangen; roept de Turkse regering op haar buitenlands beleid beter af te stemmen op dat van de EU; is in beginsel ingenomen met het onlangs aangekondigde „zero problem”-beleid van Turkije ten aanzien van zijn buurlanden, maar benadrukt dat Turkije zich ondubbelzinn ...[+++]


52. prend acte de la politique étrangère de plus en plus active de la Turquie destinée à renforcer son rôle d'acteur régional; invite instamment la vice-présidente de la Commission/haute représentante de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité à prendre pleinement en considération cet aspect et à nouer le dialogue avec la Turquie en vue de la coordination des objectifs et de la juste promotion des intérêts de l'Union; invite le gouvernement turc à intensifier la coordination de sa politique étrangère avec l' ...[+++]

52. neemt kennis van het steeds actievere buitenlands beleid van Turkije, dat gericht is op het versterken van de rol van het land als regionale speler; spoort de vicevoorzitter/hoge vertegenwoordiger aan dit aspect ten volle in overweging te nemen en zich met Turkije toe te leggen op de coördinatie van de doelstellingen en een passende bevordering van de EU-belangen; roept de Turkse regering op haar buitenlands beleid beter af te stemmen op dat van de EU; is in beginsel ingenomen met het onlangs aangekondigde „zero problem”-beleid van Turkije ten aanzien van zijn buurlanden, maar benadrukt dat Turkije zich ondubbelzinn ...[+++]


Les violences, les persécutions et les discriminations perpétrées à l'encontre de personnes appartenant à des communautés religieuses et des minorités, ou à l'encontre de personnes qui n'ont pas de convictions religieuses, perdurent dans de nombreuses régions du monde; l'absence de tolérance religieuse et d'ouverture au dialogue ainsi que l'absence de coexistence œcuménique conduisent souvent à des tensions politiques, à la violence et à des conflits armés, qui mettent des vies en péril et menacent la stabilité r ...[+++]

(b) Geweld tegen en vervolging en discriminatie van mensen die tot godsdienstige (minderheids)gemeenschappen behoren, of mensen met niet-religieuze overtuigingen, komen nog steeds voor in grote delen van de wereld; het gebrek aan religieuze tolerantie en de ontbrekende bereidheid tot dialoog en tot oecumenisch samenleven leiden vaak tot politieke onrust, geweld en gewapende conflicten, met het gevolg dat mensenlevens worden bedrei ...[+++]


(b) Les violences, les persécutions et les discriminations perpétrées à l'encontre de personnes appartenant à des communautés religieuses et des minorités, ou à l'encontre de personnes qui n'ont pas de convictions religieuses, perdurent dans de nombreuses régions du monde; l'absence de tolérance religieuse et d'ouverture au dialogue ainsi que l'absence de coexistence œcuménique conduisent souvent à des tensions politiques, à la violence et à des conflits armés, qui mettent des vies en péril et menacent la stabili ...[+++]

(b) Geweld tegen en vervolging en discriminatie van mensen die tot godsdienstige (minderheids)gemeenschappen behoren, of mensen met niet-religieuze overtuigingen, komen nog steeds voor in grote delen van de wereld; het gebrek aan religieuze tolerantie en de ontbrekende bereidheid tot dialoog en tot oecumenisch samenleven leiden vaak tot politieke onrust, geweld en gewapende conflicten, met het gevolg dat mensenlevens worden bedrei ...[+++]


Les nombreuses associations représentatives des personnes handicapées, dont certaines ont joué un rôle très actif dans le processus de négociation, ont également pris une part importante à la réalisation de cette étape historique que constitue pour le monde du handicap, l'adoption, lors de la session de l'Assemblée générale du 13 décembre 2006, par un très grand nombre d'États d'une convention et d'un protocole facultatif axés sur la protection et la p ...[+++]

Ook tal van organisaties van personen met een handicap waarvan een aantal een zeer actieve rol hebben gespeeld tijdens het onderhandelingsproces hadden een groot aandeel in het bereiken van deze historische mijlpaal. Zoveel betekent voor de wereld van personen met een handicap de goedkeuring door door de algemene Vergadering van de Verenigde Naties op 13 december 2006 van een Verdrag en een Facultatief Protocol die zijn toegespitst op de bescherming en bevordering van de rechten van personen met een handicap.


Les nombreuses associations représentatives des personnes handicapées, dont certaines ont joué un rôle très actif dans le processus de négociation, ont également pris une part importante à la réalisation de cette étape historique que constitue pour le monde du handicap, l'adoption, lors de la session de l'Assemblée générale du 13 décembre 2006, par un très grand nombre d'États d'une convention et d'un protocole facultatif axés sur la protection et la p ...[+++]

Ook tal van organisaties van personen met een handicap waarvan een aantal een zeer actieve rol hebben gespeeld tijdens het onderhandelingsproces hadden een groot aandeel in het bereiken van deze historische mijlpaal. Zoveel betekent voor de wereld van personen met een handicap de goedkeuring door door de algemene Vergadering van de Verenigde Naties op 13 december 2006 van een Verdrag en een Facultatief Protocol die zijn toegespitst op de bescherming en bevordering van de rechten van personen met een handicap.


18. Considérant que le changement climatique constitue un des grands défis du XXI siècle dans la mesure où ce problème a des conséquences défavorables notables dans les domaines environnemental, économique et social à l'échelle mondiale et qu'il est à craindre qu'il n'exerce des effets néfastes sur le développement durable et sur les conditions de vie de millions de personnes dans le monde entier; que, en 2004 encore, des ouragans, des typhons et d'autres catastrophes naturelles liées au climat ont durement touché des populations du ...[+++]

18. klimaatverandering een van de grote uitdagingen van de 21e eeuw is aangezien dit probleem wereldwijd nefaste gevolgen heeft voor het milieu en op economisch en sociaal vlak, en te vrezen valt dat het ook negatieve gevolgen zal hebben voor de duurzame ontwikkeling en de levensomstandigheden van miljoenen mensen op de hele wereld; dat nog in 2004 orkanen, wervelstormen en andere natuurrampen te wijten aan het klimaat bevolkingsgroepen in de hele wereld geteisterd hebben, vooral in de armste landen; dat naast deze menselijke drama' ...[+++]


En outre, il est dans l'intérêt de l'Union européenne de demander des comptes aux États-Unis, dès lors que dans le monde non occidental de nombreuses personnes ont tendance à considérer que les États-Unis et l'Europe constituent ensemble « l'Occident ».

De VS ter verantwoording roepen is bovendien in het belang van de Unie omdat voor vele mensen in een niet-westerse wereld de VS en Europa nogal gemakkelijk samen beschouwd worden als « het Westen ».


Pourtant, la décision concernant la Turquie constitue un réel sujet de préoccupation et inquiète de nombreuses personnes.

Dit neemt niet weg dat de beslissing over Turkije velen sterk bezighoudt en beroert.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'inspiration que constitue la turquie pour de nombreuses personnes du monde ->

Date index: 2025-04-23
w