Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acronym
CRI
Centre Relais Innovation
Centre relais d'innovation
Centre relais pour l'innovation
Cycle d'innovation
Diffusion des innovations
EIT
IRC
Indicateur de l'innovation
Indicateur des résultats de l'innovation
Indicateur en matière d'innovation
Innovation
Innovation industrielle
Innovation technologique
Institut européen d’innovation et de technologie

Vertaling van "d'innovation ne saurait " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
innovation [ innovation industrielle | innovation technologique ]

vernieuwing [ technologische vernieuwing ]


dans le cas de la ventilation radiale,l'on ne saurait envisager de réduire la hauteur du grain

bij centrale luchttoevoer kan vermindering van de silohoogte niet worden overwogen


indicateur de l'innovation | indicateur des résultats de l'innovation | indicateur en matière d'innovation

innovatie-indicator


centre relais d'innovation | Centre Relais Innovation | centre relais pour l'innovation | CRI [Abbr.] | IRC [Abbr.]

Relay Centrum voor innovatie | RCI [Abbr.]


se tenir au courant des innovations en matière de diagnostic | se tenir informé des innovations en matière de diagnostic

op de hoogte blijven van diagnostische vernieuwingen


adopter des modes de pensée innovants dans les secteurs de la chaussure et de la maroquinerie | mettre en œuvre des modes de pensée innovants dans les secteurs de la chaussure et de la maroquinerie

vernieuwend denken in de schoeisel- en lederwarenindustrie toepassen


Institut européen d’innovation et de technologie [ EIT [acronym] ]

Europees Instituut voor innovatie en technologie [ EIT [acronym] ]


diffusion des innovations

invoering van vernieuwingen [ innovatieverspreiding ]


se tenir au courant des innovations dans la production alimentaire

op de hoogte blijven van innovaties in de voedselverwerkende sector


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dans le monde de l’après-crise, l’Europe ne saurait reprendre le cours normal de ses activités: elle doit faire de l’innovation son grand objectif.

In de wereld na de crisis moet Europa af van "business as usual" en van innovatie zijn overkoepelende beleidsdoelstelling maken.


L’ouverture d’un soutien financier aux investissements dans le secteur de la défense ne saurait générer des résultats durables sans une industrie de la défense efficace opérant au sein d’un véritable marché unique favorisant l’innovation.

Het vrijmaken van financiële steun voor investeringen in de defensiesector kan geen duurzame resultaten opleveren zonder een efficiënte defensie-industrie in een volwaardige interne markt die innovatie stimuleert.


Cela supprime l’incitation à innover et ne saurait être toléré».

Daarmee verdwijnt de prikkel om te innoveren. Dit kunnen wij nooit toelaten".


Institut d'enseignement, de technologie et d'innovation, l'EIT ne saurait être considéré (ou ne saurait agir) comme un concurrent de nos universités et centres de recherche, publics ou privés, mais plutôt comme un moyen important à leur disposition pour la mise en place d'une meilleure coopération, d'échanges de vues et d'expériences permanents et de développement de projets communs de divers ordres: projets communs de recherche, projets communs d'innovation et projets communs d'enseignement.

Als instituut voor onderwijs, technologie en innovatie kan het EIT niet worden beschouwd (of optreden) als concurrent van onze openbare en particuliere universiteiten en onderzoeksinstellingen, maar moet het worden gezien als belangrijk instrument voor de ontwikkeling van een betere samenwerking, een permanente uitwisseling van standpunten en ervaringen en de ontwikkeling van verschillende soorten gemeenschappelijke projecten: gezamenlijke projecten op het gebied van onderzoek, innovatie en onderwijs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
9. salue l'ambition de la Commission, en ce qui concerne l'Union pour l'innovation, de revoir les aides d'État en faveur des cadres de RD et d'innovation et de renforcer le rôle de la BEI et des capitaux à risques; reconnaît à cet égard le rôle que peuvent jouer les marchés publics dans la promotion de l'innovation, mais s'oppose fermement à l'établissement de budgets d'innovation contraignants dans le domaine des marchés publics; estime au contraire que les solutions innovantes aux besoins sectoriels doivent être le moteur et qu'il ne saurait être question de fa ...[+++]

9. is ingenomen met het streven van de Commissie naar totstandbrenging van een Innovatie-Unie middels toetsing van overheidssteun voor OO- en innovatiekaders, versterking van de rol van de EIB en meer inbreng van durfkapitaal; onderkent tevens de rol die overheidsopdrachten kunnen vervullen bij het stimuleren van innovatie, maar is fel gekant tegen opneming van bindende innovatiebudgetten in overheidsopdrachten; is daarentegen juist van mening dat innovatieve oplossingen om te voorzien in departementale behoeften hierbij de drijvende kracht moeten zijn en niet het quota ...[+++]


Dans le monde de l’après-crise, l’Europe ne saurait reprendre le cours normal de ses activités: elle doit faire de l’innovation son grand objectif.

In de wereld na de crisis moet Europa af van "business as usual" en van innovatie zijn overkoepelende beleidsdoelstelling maken.


5. observe que, fin 2001 et début 2003, des signaux similaires à ceux observables aujourd'hui en matière de reprise économique ont existé et ne se sont pas matérialisés par une croissance pérenne; note que les estimations de la Commission et de l'Eurosystème prévoient une légère reprise en 2006 suivie d'un ralentissement dès 2007; estime que l'augmentation du potentiel de croissance de la zone euro dépend des réformes structurelles et des investissements judicieux des États membres; reconnaît que la concurrence sur les marchés de l'Union européenne et la qualité de l'emploi sont des moteurs de la croissance économique et que leur infl ...[+++]

5. merkt op dat er eind 2001 en begin 2003 soortgelijke signalen bestonden als die, welke op het moment waarneembaar zijn op het gebied van economisch herstel, en dat deze niet hebben geleid tot langdurige groei; wijst erop dat er volgens de schattingen van de Commissie en het eurostelsel een licht herstel wordt verwacht in 2006, gevolgd door een terugloop vanaf 2007; is van oordeel dat een stijging van het groeipotentieel in de eurozone afhankelijk is van structurele hervormingen en zorgvuldig ontplooide investeringsactiviteiten in de lidstaten; erkent dat de concurrentie op de Europese markten en de hoge kwaliteit van de werkgelegen ...[+++]


5. observe que, fin 2001 et début 2003, des signaux de reprise économique similaires à ceux observables aujourd'hui ont existé et ne se sont pas matérialisés par une croissance pérenne; note que les estimations de la Commission et celles de l'Eurosystème prévoient une légère reprise en 2006 suivie d'un ralentissement dès 2007; estime que l'augmentation du potentiel de croissance de la zone euro dépend des réformes structurelles et d'investissements judicieusement mis en œuvre dans les États membres; reconnaît que la concurrence sur les marchés de l'Union européenne et la haute qualité de l'emploi sont des moteurs de la croissance écon ...[+++]

5. merkt op dat er eind 2001 en begin 2003 soortgelijke signalen bestonden als die, welke op het moment waarneembaar zijn op het gebied van economisch herstel, en dat deze niet hebben geleid tot langdurige groei; wijst erop dat er volgens de schattingen van de Commissie en het eurostelsel een licht herstel wordt verwacht in 2006, gevolgd door een terugloop vanaf 2007; is van oordeel dat een stijging van het groeipotentieel in de eurozone afhankelijk is van structurele hervormingen en zorgvuldig ontplooide investeringsactiviteiten in de lidstaten; erkent dat de concurrentie op de Europese markten en de hoge kwaliteit van de werkgelegen ...[+++]


5. observe que, fin 2001 et début 2003, des signaux de reprise économique similaires à ceux observables aujourd'hui ont existé et ne se sont pas matérialisés par une croissance pérenne; note que les estimations de la Commission et celles de l'Eurosystème prévoient une légère reprise en 2006 suivie d'un ralentissement dès 2007; estime que l'augmentation du potentiel de croissance de la zone euro dépend des réformes structurelles et d'investissements judicieusement mis en œuvre dans les États membres; reconnaît que la concurrence sur les marchés de l'Union européenne et la haute qualité de l'emploi sont des moteurs de la croissance écon ...[+++]

5. merkt op dat er eind 2001 en begin 2003 soortgelijke signalen bestonden als die, welke op het moment waarneembaar zijn op het gebied van economisch herstel, en dat deze niet hebben geleid tot langdurige groei; wijst erop dat er volgens de schattingen van de Commissie en het eurostelsel een licht herstel wordt verwacht in 2006, gevolgd door een terugloop vanaf 2007; is van oordeel dat een stijging van het groeipotentieel in de eurozone afhankelijk is van structurele hervormingen en zorgvuldig ontplooide investeringsactiviteiten in de lidstaten; erkent dat de concurrentie op de Europese markten en de hoge kwaliteit van de werkgelegen ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'innovation ne saurait ->

Date index: 2025-09-01
w