Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «d'information compétents pour les problèmes auxquels ceux-ci » (Français → Néerlandais) :

Les sénateurs mettent à disposition des citoyens l'information nécessaire sur le fonctionnement des services de médiation et autres services qui examinent les plaintes résultant des relations avec les pouvoirs publics et informent les citoyens des principaux services d'information compétents pour les problèmes auxquels ceux-ci se trouvent régulièrement confrontés.

De senatoren stellen de burgers de nodige informatie ter beschikking over de werking van ombudsdiensten en andere diensten die de klachten van de burger over de betrekkingen met de overheid behandelen, en over de voornaamste bevoegde informatiediensten inzake de problemen waarmee de burger geregeld geconfronteerd wordt.


Les sénateurs mettent à disposition des citoyens l'information nécessaire sur le fonctionnement des services de médiation et autres services qui examinent les plaintes résultant des relations avec les pouvoirs publics et informent les citoyens des principaux services d'information compétents pour les problèmes auxquels ceux-ci se trouvent régulièrement confrontés.

De senatoren stellen de burgers de nodige informatie ter beschikking over de werking van ombudsdiensten en andere diensten die de klachten van de burger over de betrekkingen met de overheid behandelen, en over de voornaamste bevoegde informatiediensten inzake de problemen waarmee de burger geregeld geconfronteerd wordt.


M. Ketelaer réagit à la proposition qui vise à créer un conseil bilingue composé paritairement, pour la Région de Bruxelles-Capitale en disant que les architectes ont à ce sujet recueilli l'avis des avocats et qu'ils se sont enquis des problèmes auxquels ceux-ci ont été confrontés en la matière.

Op de suggestie om voor het Brussels Hoofdstedelijk Gewest een tweetalig paritair samengestelde Raad op te richten, antwoordt de heer Ketelaer dat de architecten daarvoor te rade geweest zijn bij de advocaten om hen te polsen naar de problemen die zij in dit verband hebben gehad.


Dans un délai de cinq jours ouvrables à compter de la prise de connaissance ou de la réception de la décision concernée, chaque commissaire du gouvernement peut introduire auprès du Gouvernement flamand un recours motivé à l'encontre de toute décision des organes de décision et de gestion de la « Werkvennootschap » ou des personnes auxquelles ceux-ci ont délégué leur compétence, dont il juge qu'elle ne respecte pas le présent décret, les statuts ou l'a ...[+++]

Binnen een termijn van vijf werkdagen vanaf de kennisname of de ontvangst van de beslissing in kwestie kan elke regeringscommissaris bij de Vlaamse Regering een gemotiveerd beroep instellen tegen elke beslissing van de beslissings- en beheersorganen van De Werkvennootschap of de personen aan wie ze hun bevoegdheid hebben gedelegeerd, waarvan hij meent dat ze niet strookt met dit decreet, de statuten of de samenwerkingsovereenkomst.


Même si les obstacles et les problèmes auxquels il faut faire face ont des points communs, on observe, d'un État membre à l'autre, des divergences aussi bien en ce qui concerne les mesures et les régimes permettant de garantir la sécurité et la résilience des infrastructures d'information critiques que le niveau de compétence et de préparation.

Hoewel de uitdagingen en problemen die op ons afkomen gemeenschappelijke kenmerken vertonen, verschillende de maatregelen en regelingen met het oog op de beveiliging en veerkracht van KII’s alsook het niveau van expertise en paraatheid per lidstaat.


L'analyse est globalement complète et les priorités politiques sont clairement affichées (développement du sud et prestation d'une aide plus conséquente aux familles nombreuses), alors que les mesures envisagées pourraient se révéler insuffisantes par rapport à ce qui est nécessaire, compte tenu de l'ampleur des problèmes (notamment ceux auxquels est confronté le sud du pays) et des contraintes budgétaires actuelles, qui pourraient obliger à marquer le ...[+++]

Hoewel de analyse over het algemeen gedegen is en de beleidsprioriteiten duidelijk zijn afgebakend (zoals de ontwikkeling van het zuiden en het geven van meer ondersteuning aan grote huishoudens), gaan de beoogde maatregelen wellicht niet ver genoeg, gezien de omvang van de problemen (met name in het zuiden) en de huidige budgettaire beperkingen die misschien zullen nopen tot verlaging van de overdrachten aan de regio's.


Le ministre pense que si les contraintes de temps auxquelles nous faisons face rendent difficiles la tenue de trop longues auditions, nous pouvons être pleinement rassurés quant à l'information de la société civile quant à ces projets de loi, et quant à l'information du parlement des réactions à ceux-ci.

Hoewel de tijdsdruk waaronder we staan, het moeilijk maakt te lange hoorzittingen te houden, denkt de minister dat we volkomen gerust kunnen zijn wat betreft het informeren van de burgermaatschappij over deze wetsontwerpen en wat betreft het informeren van het parlement over de reacties erop.


Le ministre pense que si les contraintes de temps auxquelles nous faisons face rendent difficiles la tenue de trop longues auditions, nous pouvons être pleinement rassurés quant à l'information de la société civile quant à ces projets de loi, et quant à l'information du parlement des réactions à ceux-ci.

Hoewel de tijdsdruk waaronder we staan, het moeilijk maakt te lange hoorzittingen te houden, denkt de minister dat we volkomen gerust kunnen zijn wat betreft het informeren van de burgermaatschappij over deze wetsontwerpen en wat betreft het informeren van het parlement over de reacties erop.


demande à la Commission d'élaborer une charte européenne des droits des consommateurs afin de fournir aux citoyens des informations facilement accessibles sur les problèmes auxquels ils sont le plus souvent confrontés.

vraagt de Commissie een Europees Handvest voor consumentenrechten te ontwikkelen, om de burgers gemakkelijk toegankelijke informatie te geven over de meest voorkomende problemen.


Un autre problème auxquels les États membres sont confrontés concerne les menaces sanitaires transfrontalières, auxquels ils ne peuvent apporter seuls une réponse appropriée car ils ne disposent pas de toutes les ressources, infrastructures et compétences nécessaires.

Een volgend probleem is dat de lidstaten geconfronteerd worden met grensoverschrijdende bedreigingen voor de gezondheid die zij niet in hun eentje kunnen oplossen, omdat ze niet allemaal beschikken over de nodige middelen, infrastructuur en expertise.


w