Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Armée
Armée de l'air
Armée de métier
Examen d'incorporation dans l'armée
Examen général de routine des forces armées
Force aérienne
Forces armées
Instructeur dans l'armée
Instructrice dans l'armée
Légion
Militaire
Officier de l'armée de l'air
Officier des forces armées
Officière de l'armée de l'air
Officière des forces armées
Professionnalisation des forces armées
Rente d'incorporés de force dans l'armée allemande

Vertaling van "d'incorporation dans l'armée " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Examen d'incorporation dans l'are

keuring voor recrutering voor militaire dienst


armée [ forces armées | légion | militaire ]

krijgsmacht [ militair | strijdkrachten ]


officier de l'armée de l'air | officier de l'armée de l'air/officière de l'armée de l'air | officière de l'armée de l'air

kolonel | officier koninklijke luchtmacht | luitenant | officier luchtmacht


officière des forces armées | officier des forces armées | officier des forces armées/officière des forces armées

leidinggevende defensie | officier koninklijke marine | officier | officier der mariniers


instructeur dans l'armée | instructeur dans l'armée/instructrice dans l'armée | instructrice dans l'armée

instructrice militaire opleiding | militair instructrice | docente militaire opleiding | militair docent


rente d'incorporés de force dans l'armée allemande

rente voor de verplicht ingelijfden bij het Duitse leger


armée de métier [ professionnalisation des forces armées ]

beroepsleger [ omvorming tot beroepsleger ]


Examen général de routine des forces armées

algemene gezondheidscontrole, routinematig, van militairen


lésions infligées par la police ou autres agents de la force publique, incluant les forces armées actives, lors de l'arrestation ou de la tentative d'arrestation de hors-la-loi, de la répression de troubles de l'ordre, du maintien de l'ordre ou d'autre action légale.

interventies zoals door politie of andere wetshandhavers, waaronder dienstdoende militairen, zoals (poging tot) aanhouding van wetsovertreders, onderdrukking van opstootjes, ordehandhaving en ander wettelijk optreden


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
11° pensions de réparation et rentes de guerre : a) les pensions de réparation accordées aux victimes militaires de la guerre et y assimilées ainsi que les pensions de réparation du temps de paix; b) les rentes de chevrons de front et de captivité de la guerre 1914-1918, les rentes de combattant, les rentes de captivité, les rentes de mobilisé et les rentes d'incorporés de force dans l'armée allemande; c) les rentes liées aux ordres nationaux; d) les pensions et rentes accordées aux ayants droit des bénéficiaires d'une pension ou rente visée aux a) et b).

Worden eveneens beschouwd als pensioenen van de overheidssector, alle bijkomende voordelen van de in a) tot en met d) bedoelde pensioenen; 11° vergoedingspensioenen en oorlogsrenten : a) de vergoedingspensioenen toegekend aan de militaire en ermee gelijkgestelde oorlogsslachtoffers evenals de vergoedingspensioenen van vredestijd; b) de frontstrepen- en gevangenschapsstrepenrenten van de oorlog 1914-1918, de strijders- en gevangenschapsrenten, de mobilisatierenten en de renten voor de verplicht ingelijfden bij het Duitse leger; c) de renten verbonden aan de nationale ordes; d) de pensioenen en de renten toegekend aan de rechthebbenden ...[+++]


E. considérant que l'Armée populaire de libération du Soudan a incorporé les anciennes milices, mais que ces dernières conservent en parallèle leur ancienne structure et leurs dirigeants; que les dépenses militaires s'élevaient, en 2012, à 10,32 % du PIB du pays, soit le taux proportionnellement le plus élevé au monde;

E. overwegende dat het Volksbevrijdingsleger van Sudan de vroegere milities heeft ingelijfd, maar dat deze parallel nog steeds hun vroegere structuur en leiding behouden; overwegende dat de militaire uitgaven in 2012 10,32% van het bbp van het land bedroegen, wat het hoogste percentage ter wereld is;


- Rentes aux incorporés de force dans l'armée allemande.

- Renten aan de verplicht ingelijfden bij het Duitse leger.


b) les rentes de chevrons de front et de captivité de la guerre 1914-1918, les rentes de combattant, les rentes de captivité, les rentes de mobilisé et les rentes d'incorporés de force dans l'armée allemande;

b) de frontstrepen- en gevangenschaps-strepenrenten van de oorlog 1914-1918, de strijders- en gevangenschapsrenten, de mobilisatierenten en de renten voor de verplicht ingelijfden bij het Duitse leger;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le 8 avril 2003, deux cameramen, l’Espagnol José Couso de la télévision Telecinco et l’Ukrainien Taras Protsyuk de l’agence Reuters ont été tués à Bagdad par un tir de l’armée américaine sur l’Hôtel Palestine, où logeaient plusieurs centaines de journalistes non incorporés.

Op 8 april 2003 zijn twee cameramannen, de Spanjaard José Couso van het televisiestation Telecinco en de Oekraïniër Taras Protsyuk van persbureau Reuters, in Bagdad gedood door een projectiel van het Amerikaanse leger dat was gericht op Hotel Palestine, waar meerdere honderden niet-geïncorporeerde journalisten logeerden.


Le 8 avril 2003, deux cameramen, l'Espagnol José Couso de la télévision Telecinco et l'Ukrainien Taras Protsyuk de l'agence Reuters ont été tués à Bagdad par un tir de l'armée américaine sur l'Hôtel Palestine, où logeaient plusieurs centaines de journalistes non incorporés.

Op 8 april 2003 zijn twee cameramannen, de Spanjaard José Couso van het televisiestation Telecinco en de Oekraïniër Taras Protsyuk van persbureau Reuters, in Bagdad gedood door een projectiel van het Amerikaanse leger dat was gericht op Hotel Palestine, waar meerdere honderden niet-geïncorporeerde journalisten logeerden.


- Rentes aux incorporés de force dans l'armée allemande.

- Renten aan de verplicht ingelijfden bij het Duitse leger.


- Rentes aux incorporés de force dans l'armée allemande.

- Renten aan de verplicht ingelijfden bij het Duitse leger.


Art. 6. L'article 3, alinéa 2, de la loi du 7 juin 1989 portant des mesures en faveur des bénéficiaires du statut de l'incorporé de force dans l'armée allemande et de leurs ayants droit, est remplacé par l'alinéa suivant :

Art. 6. Artikel 3, tweede lid, van de wet van 7 juni 1989 houdende maatregelen ten gunste van de personen die het statuut bezitten van verplicht ingelijfde bij het Duitse leger en hun rechthebbenden wordt vervangen als volgt :


Le 8 mai 1998, un accord de paix a été signé entre le gouvernement tchadien et les forces rebelles des FARF sur base d'un cessez-le-feu, d'une incorporation de plusieurs centaines de maquisards dans l'armée nationale et d'une amnistie.

Op 8 mei 1998 kwam een vredesakkoord tot stand tussen de regering van Tsjaad en de rebellerende FARF-strijdkrachten. Het akkoord kwam er na een staakt-het-vuren, de inlijving van honderden verzetstrijders in het nationale leger en een amnestie.


w