Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
L'emploi

Vertaling van "d'imposition des pme sera ramené " (Frans → Nederlands) :

Parallèlement à l'abaissement du taux d'imposition dans le cadre de l'impôt sur les sociétés, le tarif pour les PME - en d'autres termes, le tarif jusqu'à un million de francs - sera ramené de 28,84 à 25 pour-cent.

Parallel met de verlaging van de aanslagvoet van de vennootschapsbelasting zal het zogenaamde tarief voor de KMO's - met andere woorden: het tarief tot één miljoen frank - worden verlaagd van 28,84 tot 25 procent.


Selon notre proposition, le précompte mobilier sera donc modifié progressivement, entre autres dans le sens d'une diminution de l'impôt sur le produit des titres à revenu fixe qui n'excède pas 100 000 francs par an, puisque le taux d'imposition sera ramené à 10 %.

De wijziging van de roerende voorheffing verloopt in ons voorstel dus progressief en zal voor de inkomsten uit vastrentende effecten tot 100 000 frank per jaar een verlaging van de belasting meebrengen vermits het tarief tot 10 % verminderd wordt.


« [d']encourager la nouvelle formation de capital, notamment pour les PME qui, en constituant un patrimoine propre, augmentent également leur solvabilité. Autrefois, le taux d'imposition en ce qui concerne les bonis de liquidation était de 48 % sur les réserves imposables et de 24 % sur les plus-values latentes. Depuis 1983, le taux d'imposition a été ramené à 25 % en moyenne. Une entreprise ne devrait pas détenir des réserves pendant plusieurs années pour des raisons fiscales. Ce n'est de toute façon pas une bonne stratégie fiscale » ...[+++]

« nieuwe kapitaalvorming [...], inzonderheid voor de kmo's die door het opbouwen van een eigen vermogen ook hun kredietwaardigheid verhogen [, aan te moedigen]. Vroeger bedroeg het belastingtarief bij liquidatieboni 48 % op de belaste reserves en 24 % op de latente meerwaarden. Sedert 1983 werd de aanslagvoet verlaagd tot gemiddeld 25 %. Een bedrijf behoort niet gedurende vele jaren reserves aan te houden om fiscale redenen. Dit is sowieso geen goede fiscale strategie » (Parl. St., Kamer, 2012-2013, DOC 53-2853/014, p. 8).


22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Tournai-Leuze-Pérulwelz en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte et d'une zone d'activité économique industrielle sur le territoire de la commune de Leuze-en-Hainaut (Chapelle à Oie et Leuze), en extension de la zone d'activité économique existante de Leuze-Europe, de l'inscription du tracé d'une voirie de contournement Est de la ville et d'une zone de services publics et d'équipements communautaires en extension de la zone de services publics et d'équipements communautaires existante (planches 37/8 S et 38/5 N e ...[+++]

22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering tot definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Doornik-Leuze-Pérulwelz met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte en en een industriële bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Leuze-en-Hainaut (Chapelle à Oie en Leuze), in uitbreiding van de bestaande bedrijfsruimte van Leuze-Europe, van de inschrijving van het tracé voor de ringweg Oost van de stad en van een gebied met openbare diensten en communautaire uitrusting in uitbreiding van het bestaande gebied met openbare diensten en communautaire uitrusting (platen 37/8 S en 38/5 N en S) De ...[+++]


22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Liège en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte sur le territoire des communes de Soumagne (Cerexhe-Heuseux et Evegnée-Tignée) et Blégny (Evegnée-Tignée) en extension de la zone d'activité économique mixte de Barchon et de l'inscription d'une zone d'habitat à caractère rural à Blégny (Evegnée-Tignée) (planche 42/3S) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37 et 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement d ...[+++]

22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Luik met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeentes Soumagne (Cerexhe-Heuseux en Evegnée-Tignée) en Blégny (Evegnée-Tignée), in uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van Barchon en de inschrijving van een woongebied met landelijk karakter in Blégny (Evegnée-Tignée) (blad 42/3S) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van ruimtelijke ordening, stedenbouw en patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van ...[+++]


22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Tournai-Leuze-Péruwelz en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte et d'une zone d'activité économique industrielle sur le territoire de la ville de Tournai (Blandain et Marquain), en extension des zones d'activité économique de Tournai Ouest I et II et de l'inscription d'un périmètre de réservation pour le tracé d'un nouveau raccordement autoroutier à ces zones (planche 37/6N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'aménagement du territoire, de l'urbanisme et du patrimoine, notamment les articles 22, 23, 3 ...[+++]

22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering tot definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Doornik-Leuze-Péruwelz met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte en een industriële bedrijfsruimte op het grondgebied van de stad Doornik (Blandain en Marquain), in uitbreiding van de bedrijfsruimtes van Doornik Ouest I en II en de inschrijving van een reserveringsoppervlakte voor het tracé van een nieuwe autosnelwegverbinding aan die gebieden (plaat 37/6N) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van ruimtelijke ordening, stedenbouw en patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 ...[+++]


22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur Stavelot-Malmedy-Saint-Vith du plan en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte à Saint-Vith (Crombach), en extension de la zone d'activité économique mixte de Saint-Vith II (planche 56/2S), de la désaffectation d'une zone d'activité économique existante à Saint-Vith (Crombach) et de son inscription en zone agricole (planche 56/2) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de dévelop ...[+++]

22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Stavelot-Malmedy-Saint-Vith met het oog op de opneming van een gemengde bedrijfsruimte in Saint-Vith (Crombach),als uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van Saint-Vith II (blad 56/2S), en de bestemmingswijziging van een bestaande bedrijfsruimte in Saint-Vith (Crombach) en de opneming ervan als landbouwgebied (blad 56/2) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37 en 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER (gewestelijk ruimtelijk ontwikkelingsplan - GROP), goedgekeurd door de regering op 27 mei 1999; Gelet op ...[+++]


Le taux d'imposition des PME sera ramené de 28 à 24,25%.

Het belastingtarief op KMO's zal worden verlaagd van 28% tot 24,25%.


Parallèlement à l'abaissement du taux d'imposition dans le cadre de l'impôt sur les sociétés, le tarif pour les PME - en d'autres termes, le tarif jusqu'à un million de francs - sera ramené de 28,84 à 25 pour-cent.

Parallel met de verlaging van de aanslagvoet van de vennootschapsbelasting zal het zogenaamde tarief voor de KMO's - met andere woorden: het tarief tot één miljoen frank - worden verlaagd van 28,84 tot 25 procent.


Ceux-ci sont : l'accord signé avec pharma.be le 20 janvier 2004 qui prévoit que le gouvernement s'engage à élaborer un budget réaliste en matière de médicaments pour 2007, un objectif qui sera atteint dès 2006 ; une réduction des cotisations sociales complémentaires dans le cadre du pacte de solidarité entre les générations ; des diminutions de l'impôt sur les bénéfices en fonction de l'investissement en recherche et développement au niveau international ; le remboursement accéléré pour les médicament innovants de catégorie I ; la ...[+++]

Dat zijn: het akkoord dat op 20 januari 2004 werd ondertekend met pharma.be en bepaalde dat de regering zich ertoe verbindt een realistisch budget voor de geneesmiddelen op te maken voor 2007, doelstelling die zal worden bereikt vanaf 2006, een verlaging van de aanvullende sociale bijdragen in het raam van het generatiepact, verlagingen van de omzetheffingen volgens de investeringen in onderzoek en ontwikkeling op internationaal niveau, de versnelde terugbetaling voor de innoverende geneesmiddelen categorie I, de oprichting van een geneesmiddelenagentschap om de verwerking van deze ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'imposition des pme sera ramené ->

Date index: 2023-09-30
w