Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acupuncture
Enseignant-chercheur en médecine et santé au travail
Enseignant-chercheur en médecine générale
Homéopathie
Intervenant en médecine chinoise
MG
Médecin
Médecin généraliste
Médecin généraliste agréé
Médecin qualifié en médecine générale
Médecin spécialiste
Médecine
Médecine alternative
Médecine douce
Médecine du travail
Médecine du travail en industrie
Médecine industrielle
Médecine non conventionnelle
Médecine parallèle
Praticien de médecine alternative
Praticien de médecine douce
Praticienne de médecine traditionnelle chinoise
Thérapeute de médecine traditionnelle chinoise

Vertaling van "d'imposer aux médecins " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
enseignant-chercheur en médecine et santé au travail | enseignant-chercheur en médecine générale | enseignant-chercheur en médecine et santé au travail/enseignante-chercheuse en médecine et santé au travail | enseignant-chercheur en médecine/enseignante-chercheuse en médecine

docent medicijnen hoger onderwijs | docente geneeskunde hoger onderwijs | docent geneeskunde hoger onderwijs | lector medicijnen


praticien de médecine alternative | praticien de médecine douce | praticien de médecine alternative/praticienne de médecine alternative | praticien de médecine non conventionnelle/praticienne de médecine non conventionnelle

holistisch gezondheidstherapeut | integraal therapeute | aromatherapeut | complementair therapeut




intervenant en médecine chinoise | praticienne de médecine traditionnelle chinoise | intervenant en médecine chinoise/intervenante en médecine chinoise | thérapeute de médecine traditionnelle chinoise

TCM-therapeute | therapeute traditionele Chinese geneeskunde | therapeut traditionele Chinese geneeskunde | therapeute Chinese fytotherapie


médecin généraliste | médecin généraliste agréé | médecin qualifié en médecine générale | MG [Abbr.]

erkende huisarts | huisarts


médecine douce [ acupuncture | homéopathie | médecine alternative ]

zachte geneeskunde [ acupunctuur | alternatieve geneeskunde | homeopathie ]


médecine alternative | médecine non conventionnelle | médecine parallèle

alternatieve geneeswijzen


médecine du travail | médecine du travail en industrie | médecine industrielle

industriële geneeskunde


médecin [ médecin généraliste | médecin spécialiste ]

dokter [ huisarts | medisch specialist ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Enfin, le Code de déontologie médicale du Conseil national de l'Ordre des médecins du 1 mars 1993 impose aux médecins des principes déontologiques et le recours à l'avis d'un comité d'éthique indépendant.

Ten slotte schrijft de Code van de geneeskundige plichtenleer van de Nationale Raad van de Orde van Geneesheren van 1 maart 1993 de artsen deontologische principes voor en het inwinnen van het advies van een onafhankelijke commissie voor medische ethiek.


Enfin, le Code de déontologie médicale du Conseil national de l'Ordre des médecins du 1 mars 1993 impose aux médecins des principes déontologiques et le recours à l'avis d'un comité d'éthique indépendant.

Ten slotte schrijft de Code van de geneeskundige plichtenleer van de Nationale Raad van de Orde van Geneesheren van 1 maart 1993 de artsen deontologische principes voor en het inwinnen van het advies van een onafhankelijke commissie voor medische ethiek.


Cette proposition n'a pas été acceptée, les autres membres de la commission estimant que rien dans les déclarations examinées ne suggérait la nécessité ni même l'intérêt d'imposer aux médecins et aux patients des contraintes supplémentaires à celles, déjà lourdes, qui sont actuellement prévues.

Dit voorstel werd niet aanvaard, de andere leden van de commissie zijn van mening dat niets in de onderzochte aangiften erop wijst dat het noodzakelijk of van enig belang zou zijn naast de nu reeds zware verplichtingen door de wet bepaald, aan artsen en patiënten nog bijkomende verplichtingen op te leggen.


Le ministre estime que l'inspiration de l'amendement nº 62 est bonne mais, qu'il est impossible d'imposer aux médecins ce que le membre propose.

De minister meent dat amendement nr. 62 op een goede intentie berust maar dat het onmogelijk is het voorstel van het lid aan de artsen op te leggen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Conformément à la jurisprudence constante de la Cour de cassation, les conseils provinciaux ont, dans le cadre de la prévention, le pouvoir d'imposer aux médecins des mesures individuelles visant à prévenir les atteintes à la déontologie.

De provinciale raden hebben, overeenkomstig de vaste rechtspraak van het Hof van Cassatie, preventief de bevoegdheid om artsen individuele maatregelen op te leggen om inbreuken op de plichtenleer te voorkomen.


Les travaux préparatoires relatifs au décret attaqué font apparaître que l'intention initiale était d'imposer aux médecins eux-mêmes qui pratiquent des actes médicaux à risque les obligations qui, dans le décret finalement adopté, incombent au responsable de l'institution.

De parlementaire voorbereiding van het bestreden decreet doet ervan blijken dat het oorspronkelijk de bedoeling was om de verplichtingen die in het uiteindelijk aangenomen decreet aan de verantwoordelijke voor de instelling worden opgelegd, op te leggen aan de artsen zelf die de risicovolle medische praktijken stellen.


3. L'allocation pour enfant à charge peut être doublée par décision spéciale et motivée du directeur, prise sur la base de documents médicaux probants, établis par un médecin désigné par le Centre et attestant que l'enfant en question impose à l'agent de lourdes charges financières résultant d'un handicap mental ou physique dont il est atteint.

3. De kindertoelage kan bij een bijzonder met redenen omkleed besluit van de directeur worden verdubbeld op grond van medische bewijsstukken, die door een door het Centrum aangewezen arts zijn opgesteld, waaruit blijkt dat het desbetreffende kind voor het personeelslid een zware financiële last met zich meebrengt, omdat het geestelijk of lichamelijk is gehandicapt.


Considérant que ces critères imposent à quiconque souhaitant être agréé pour les titres professionnels particuliers de médecin spécialiste en médecine d'urgence et de médecin spécialiste en médecine aiguë visés à l'article 1 de l'arrêté royal du 25 novembre 1991 établissant la liste des titres professionnels particuliers réservés aux praticiens de l'art médical, en ce compris l'art dentaire, d'être nécessairement titulaire du titre de médecin spécialiste respectivement en médecine d'urgence ou en médecine aiguë;

Overwegende dat die criteria verplichten aan iedereen die erkend wenst te worden voor de bijzondere beroepsbekwaamheidsbewijzen van geneesheer-specialist in de urgentiegeneeskunde en als geneesheer-specialist in de acute geneeskunde bedoeld in artikel 1 van het koninklijk besluit van 25 november 1991 houdende de lijst van bijzondere beroepstitels voorbehouden aan de beoefenaars van de geneeskunde, met inbegrip van de tandheelkunde, noodzakelijk houder te zijn van een bekwaamheidsbewijs van geneesheerspecialist respectievelijk in de urgentiegeneeskunde of in de acute geneeskunde;


En ce que l'article 4, 1°, du décret attaqué n'impose une obligation qu'aux seuls médecins hospitaliers en Région flamande (à savoir le contrôle de l'acceptabilité sociale des soins) et ne l'impose pas aux médecins hospitaliers qui sont soumis à la législation contenue dans la loi sur les hôpitaux, coordonnée le 7 août 1987.

Doordat artikel 4, 1° van het bestreden decreet uitsluitend een verplichting oplegt aan de ziekenhuisartsen in het Vlaamse Gewest (met name de toetsing van de maatschappelijke aanvaardbaarheid van de zorg), welke niet wordt opgelegd aan de ziekenhuisartsen die onderworpen zijn aan de wetgeving van de op 7 augustus 1987 gecoördineerde Ziekenhuiswet.


124 (3) Finalement, ce n'est que lorsque les autorités de l'État membre d'origine ne délivrent pas d'attestation au sens des dispositions précitées que l'État membre d'origine semble fondé à imposer au migrant la présentation d'un certificat médical délivré par un médecin agréé par lui.

124. 3) Ten slotte lijkt het alleen als de autoriteiten van de lidstaat van oorsprong geen attest in de zin van de genoemde bepalingen afgeven, gerechtvaardigd dat de ontvangende lidstaat van de migrant eist dat hij een medisch certificaat overlegt dat is afgegeven door een arts die door laatstgenoemde lidstaat is erkend.


w