Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bateaux de pêche
Certificat d'immatriculation
Chute d'objet par suite d'un accident du bateau
Construction de bateaux de navigation intérieure
Immatriculation de société
Immatriculation de véhicule
Inspecteur de moteurs marins
Inspectrice de moteurs de bateaux
Inspectrice de moteurs marins
Navires de pêche
Plaque d'immatriculation
Plaque minéralogique
Registre du commerce

Traduction de «d'immatriculation des bateaux » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Convention relative à l'immatriculation des bateaux de navigation intérieure

Overeenkomst inzake de inschrijving van binnenschepen


brûlure au cours d'un incendie de bateau chute due à une collision ou un autre accident du bateau écrasement:entre bateaux entrant en collision | par une embarcation de sauvetage après abandon du bateau | heurt par:bateau ou une partie de bateau après chute ou saut d'un bateau endommagé | chute d'objet par suite d'un accident du bateau | lésion traumatique au cours d'un accident de bateau impliquant une collision toute lésion traumatique, sauf noyade et submersion, résultant de l'accident du bateau

verbrand, terwijl schip in brand staat | elk letsel behalve verdrinking en onderdompeling als gevolg van ongeval met vaartuig | getroffen door boot of deel van boot na val of sprong van beschadigde boot | getroffen door vallend voorwerp als gevolg van ongeval met vaartuig | gewond bij ongeval met vaartuig met aanvaring van vaartuig | val door aanvaring of overig ongeval met vaartuig | vermorzeld door reddingsboot na verlaten van schip | vermorzeld tussen botsende schepen


base de données européenne sur les bateaux et les coques | base de données sur les bateaux de navigation intérieure

Europese scheepsrompendatabank


Convention concernant le logement à bord des bateaux de pêche | Convention sur le logement à bord des bateaux de pêche, 1966

Verdrag betreffende de accommodatie aan boord van vissersschepen


immatriculation de véhicule [ plaque d'immatriculation | plaque minéralogique ]

registratie van een voertuig [ autoplaat | nummerplaat ]


construction de bateaux de navigation intérieure

bouw van binnenwaterschepen | constructie van binnenwaterschepen


bateaux de pêche | navires de pêche

vissersvaartuigen


inspecteur de moteurs marins | inspectrice de moteurs de bateaux | inspecteur de moteurs marins/inspectrice de moteurs marins | inspectrice de moteurs marins

mechanicien-hersteller scheepsmotoren | motorreviseur schepen | controleur scheepsmotoren | inspecteur scheepsmotoren


immatriculation de société [ registre du commerce ]

registratie van maatschappij


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1° pour chaque formalité opérée au registre des navires ou au registre d'immatriculation des bateaux de navigation intérieure : 34 EUR;

1° voor elke in het register der zeeschepen of in het register van teboekstelling der binnenschepen gedane formaliteit : 34 EUR;


Art. 2. Un service central auprès de la Direction générale Navigation du Service public fédéral Mobilité et Transports est chargé de l'enregistrement des navires, l'immatriculation des bateaux de navigation intérieure et la publication des droits réels sur les navires.

Art. 2. Bij het Directoraat-generaal Scheepvaart van de Federale Overheidsdienst Mobiliteit en Vervoer wordt een centrale dienst belast met de registratie van zeeschepen, de teboekstelling van binnenschepen en de openbaarmaking van zakelijke rechten op schepen.


...s navires ou au registre d'immatriculation des bateaux de navigation intérieure : 34,38 EUR; La rétribution est exigible par le fait du dépôt, lorsque l'inscription est retardée en raison du défaut d'enregistrement ou d'immatriculation; 2° pour chaque formalité opérée au registre des affrètements à coque nue : 34,38 EUR; 3° pour l'inscription d'un navire dans le registre des affrètements à coque nue : 1.386,10 EUR à multiplier par le nombre d'années de la durée d'affrètement à coque nue ; si la durée d'affrètement à coque nue c ...[+++]

... register van teboekstelling der binnenschepen gedane formaliteit : 34,38 EUR; De retributie is eisbaar door het feit van de neerlegging wanneer de inschrijving vertraagd wordt door het gebrek aan registratie of teboekstelling; 2° voor elke in het rompbevrachtingsregister gedane formaliteit : 34,38 EUR 3° voor de inschrijving van een zeeschip in het rompbevrachtingsregister : 1.386,10 EUR, te vermenigvuldigen met het aantal jaren van de rompbevrachtingsduur; indien de romp-bevrachtingsduur een deel van een jaar bevat, wordt dit deel voor een volledig jaar aangezien; 4° voor elk afschrift of uittreksel van een onder 1° of 2° bedoel ...[+++]


Pour les bateaux de plaisance naviguant sur les voies hydrauliques situées en Région wallonne sans franchissement d'ouvrages manoeuvré ou sans franchissement des limites de la Région, le permis de circulation est réputé détenu par le fait même d'être en conformité avec la réglementation sur l'immatriculation des bateaux de plaisance.

Voor de plezierboten die op in het Waalse Gewest gelegen waterwegen varen zonder doorvaart van de bediende kunstwerken of zonder de grenzen van het Gewest te overschrijden, wordt de vaarvergunning geacht gehouden te zijn door het feit dat ze overeenstemt met de reglementering over de immatriculatie van de plezierboten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
"Le gage peut avoir pour objet un bien mobilier corporel ou incorporel, un bien meuble par nature qui est devenu immeuble par destination ou un ensemble déterminé de tels biens, à l'exception des navires et des bateaux et bâtiments immatriculés au sens du livre II du Code de commerce".

"Het pandrecht kan een roerend lichamelijk of onlichamelijk goed, een goed dat roerend is uit zijn aard maar onroerend is geworden door bestemming of een bepaald geheel van dergelijke goederen tot voorwerp hebben met uitzondering van zeeschepen en teboekgestelde schepen en vaartuigen in de zin van boek II van het Wetboek van Koophandel".


Proposition de loi modifiant la loi du 19 avril 2014 portant insertion du livre VII "Services de paiement et de crédit" dans le Code de droit économique en ce qui concerne l'élargissement du champ d'application du crédit hypothécaire aux bâtiments de navigation intérieure autres que les bateaux d'intérieur immatriculés au registre des navires

Wetsvoorstel tot wijziging van de wet van 19 april 2014 houdende invoeging van boek VII "Betalings- en kredietdiensten" in het Wetboek van economisch recht wat de verruiming van het toepassingsgebied van hypothecair krediet naar binnenvaartuigen andere dan binnenschepen te boek gesteld in het scheepsregister betreft


Il fournit également des indications sur les biens visés ou recherchés (comptes bancaires, biens immobiliers, voitures, bateaux de plaisance et autres biens de grande valeur) et/ou sur les personnes physiques ou morales qui sont présumées être en cause (par exemple, noms, adresses, dates et lieux de naissance, date d’immatriculation au registre, actionnaires, siège).

Het geeft zo nauwkeurig mogelijke aanwijzingen omtrent de beoogde of gezochte vermogensbestanddelen (bankrekeningen, vastgoed, auto’s, jachten en andere waardevolle voorwerpen) en/of de vermoedelijk betrokken natuurlijke of rechtspersonen (bijvoorbeeld namen, adressen, geboortedata en -plaatsen, datum van registratie, aandeelhouders, hoofdkwartier).


2° les noms, les ports d'attache et/ou d'exploitation, le pays d'enregistrement et les numéros d'enregistrement ou d'immatriculation des bateaux et/ou installations flottantes.

2° de namen, de thuis- en/of exploitatiehavens, het land van registratie en de registratie- of teboekstellingnummers van de vaartuigen en/of drijvende installaties.


2° les noms, les ports d'attache et/ou d'exploitation, le pays d'enregistrement et les numéros d'enregistrement ou d'immatriculation des bateaux et/ou installations flottantes.

2° de namen, de thuis- en/of exploitatiehavens, het land van registratie en de registratie- of teboekstellingnummers van de vaartuigen en/of drijvende installaties.


utiliser des bateaux immatriculés dans un pays de l’UE ou, à défaut d’immatriculation, disposant d’une attestation d’appartenance à la flotte d’un pays de l’UE.

de vervoerder gebruikt vaartuigen die in een EU-land zijn ingeschreven, of, indien hij geen ingeschreven vaartuigen bezit, beschikt over een verklaring dat hij deel uitmaakt van de vloot van een EU-land.


w