Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Directive qualification
Démence alcoolique SAI
ESB
Encéphalopathie spongiforme bovine
Hallucinose
Jalousie
Maladie de la vache folle
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Risque de transmission de l'ESB à l'homme
Résiduel de la personnalité et du comportement
Test ESB
Transmissibilité de l'ESB à l'homme
épidémie d'ESB
épizootie d'ESB

Traduction de «d'esb ne doivent » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé par des mouvements intentionnels, répétitifs, stéréotypés, dépourvus de finalité (et souvent rythmés), non lié à un trouble psychiatrique ou neurologique identifié. Lorsque ces mouvements surviennent dans le cadre d'un autre trouble, seul ce dernier doit être noté. Ces mouvements peuvent ne pas avoir de composante automutilatrice; ils comprennent: un balancement du corps, un balancement de la tête, le fait de s'arracher les cheveux, de se tordre les cheveux, de claquer des doigts et de battre des mains. Les comportements stéréotypés auto-mutilateurs comprennent: le fait de se cogner la tête, de se gifler, de se mettre le doigt dans l'œil, de se mordre les mains, les lèvres ou d'autres parties du corps. L'ens ...[+++]

Omschrijving: Willekeurige, herhaalde, stereotype, niet-functionele (en vaak ritmische) bewegingen die geen deel uitmaken van een als zodanig onderkende psychiatrische of neurologische toestand. Indien zulke bewegingen optreden als symptomen van een andere stoornis, dient slechts de omvattende stoornis geregistreerd te worden. Als niet zelfverwondende bewegingen komen voor: wiegen met het lichaam, hoofdschudden, haartrekken, haar in elkaar draaien, vingerschuddende maniërismen en handenflappen. Stereotyp wel zelfverwondend gedrag behe ...[+++]




risque de transmission de l'ESB à l'homme | transmissibilité de l'ESB à l'homme

risico van overdracht van BSE op de mens


directive qualification | directive concernant les normes relatives aux conditions que doivent remplir les ressortissants des pays tiers ou les apatrides pour pouvoir bénéficier d'une protection internationale, à un statut uniforme pour les réfugiés ou les personnes pouvant bénéficier de la protection subsidiaire, et au contenu de cette protection | directive relative aux conditions que doivent remplir les demandeurs d'asile

erkenningsrichtlijn | richtlijn asielnormen | richtlijn inzake normen voor de erkenning van onderdanen van derde landen of staatlozen als personen die internationale bescherming genieten, voor een uniforme status voor vluchtelingen of voor personen die in aanmerking komen voor subsidiaire bescherming, en voor de inhoud van de verleende bescherming


Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).

Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die ...[+++]


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke sto ...[+++]




encéphalopathie spongiforme bovine [ ESB | maladie de la vache folle ]

boviene spongiforme encefalopathie [ BSE | gekkekoeienziekte | spongiforme encefalopathieën ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Par conséquent, les États membres à risque d'ESB négligeable doivent retirer et éliminer les MRS, alors qu'il est autorisé d'importer dans l'Union les tissus précités en provenance de pays tiers à risque d'ESB négligeable.

Als gevolg daarvan moeten lidstaten met een verwaarloosbaar BSE-risico gespecificeerd risicomateriaal verwijderen en definitief verwijderen terwijl de invoer in de Unie van zulke weefsels uit derde landen met een verwaarloosbaar BSE-risico toegestaan is.


Les tests ESB doivent obligatoirement être effectués sur les bovins âgés de plus de 30 mois abattus à l'abattoir.

De BSE-testen dienen verplicht uitgevoerd te worden op runderen ouder dan 30 maanden die in de slachthuizen worden geslacht.


Les tests ESB doivent obligatoirement être effectués sur les bovins âgés de plus de 30 mois abattus à l'abattoir.

De BSE-testen dienen verplicht uitgevoerd te worden op runderen ouder dan 30 maanden die in de slachthuizen worden geslacht.


Les tests ESB doivent obligatoirement être effectués sur les bovins âgés de plus de 30 mois abattus à l'abattoir.

De BSE-testen dienen verplicht uitgevoerd te worden op runderen ouder dan 30 maanden die in de slachthuizen worden geslacht.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Chaque membre institutionnel désigne à son tour son représentant à haut niveau et un suppléant, qui doivent être approuvés par le directeur dans chaque cas, pour participer aux réunions de l’ESB.

Elk institutioneel lid wijst op zijn beurt zijn hoge vertegenwoordiger en een bij naam genoemde vervanger aan waarvan de aanstelling ter goedkeuring aan de directeur wordt voorgelegd en die de bijeenkomsten van het CST bijwonen.


3.1.3 Les matières premières provenant de pays à forte incidence d'ESB ne doivent pas être utilisées.

3.1.3. Grondstoffen afkomstig van landen met een hoge incidentie van BSE mogen niet worden gebruikt.


Les conditions commerciales liées à l'ESB applicables aux embryons et ovules de l'espèce bovine et prévues par le règlement (CE) n° 999/2001 doivent donc être supprimées, et la décision 92/290/CEE de la Commission du 14 mai 1992 relative à certaines mesures de protection contre l'encéphalopathie spongiforme bovine (ESB) en ce qui concerne les embryons de bovins dans le Royaume-Uni(5), modifiée par l'acte d'adhésion de l'Autriche, de la Finlande et de la Suède, doit être abrogée.

De handelsvoorwaarden voor embryo's en eicellen van runderen in verband met BSE in Verordening (EG) nr. 999/2001 moeten daarom worden geschrapt, en Beschikking 92/290/EEG van de Commissie van 14 mei 1992 inzake bepaalde beschermende maatregelen ten aanzien van runderembryo's in verband met boviene spongiforme encefalopathie (BSE) in het Verenigd Koninkrijk(5), gewijzigd bij de Akte van toetreding van Oostenrijk, Finland en Zweden, moet worden ingetrokken.


Les dispositions relatives à la destruction des embryons et des ovules provenant de bovins atteints d'ESB ainsi que les conditions commerciales liées à l'ESB applicables aux embryons et aux ovules de l'espèce bovine doivent donc être abrogées.

De bepalingen betreffende de vernietiging van embryo's en eicellen van BSE-runderen en de handelsvoorwaarden voor embryo's en eicellen van runderen in verband met BSE moeten daarom worden ingetrokken.


considérant que la liste et la classification des agents biologiques doivent être régulièrement examinées et révisées sur la base de nouvelles données scientifiques; que, en particulier, au vu des nouvelles preuves scientifiques concernant la transmissibilité à l'homme de l'agent de l'encéphalopathie spongiforme bovine (ESB), il est nécessaire de rectifier la classification de l'agent de l'ESB et de faire référence à la variante de la maladie de Creutzfeldt-Jakob;

Overwegende dat de lijst en de classificatie van de biologische agentia regelmatig op basis van nieuwe wetenschappelijke gegevens moeten worden gecontroleerd en herzien; dat in het licht van nieuwe wetenschappelijke gegevens betreffende de overdraagbaarheid van de verwekker van bovine spongiforme encefalopathie (BSE) op de mens de classificatie van de verwekker van BSE moet worden aangepast en de variant van de ziekte van Creutzfeldt-Jakob moet worden opgenomen;


La première concerne le secteur bovin au sein duquel les vaches âgées de 30 mois doivent obligatoirement passer un test ESB coûtant 25 euros par bête.

De eerste betreft de rundveesector. Koeien van 30 maanden moeten verplicht een BSE-test ondergaan die 25 euro per dier kost.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'esb ne doivent ->

Date index: 2023-08-08
w