Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «d'enregistrement pourrait également » (Français → Néerlandais) :

La Commission pourrait également recommander l'adoption par l'ICANN et le GAC de politiques limitant la collecte, le traitement et l'utilisation de données d'enregistrement à caractère personnel, si cela s'avérait nécessaire.

De Commissie zal voorts zonodig een aanbeveling doen dat de ICANN en het GAC een beleid aannemen waarmee het verzamelen, verwerken en gebruiken van persoonlijke registratiegegevens wordt beperkt.


S'il s'agit d'une grave limitation du droit des citoyens de l'Union, la complexité, voire la disparité des formalités d'enregistrement pourrait également concerner le droit d'éligibilité aux élections au Parlement européen.

Als dit inderdaad een ernstige beknotting van het recht van EU-burgers vormt, kunnen complexe of uiteenlopende registratieformaliteiten ook gevolgen hebben voor het passief kiesrecht bij de verkiezingen voor het Europees Parlement.


Afin d'améliorer davantage le contrôle de l'enregistrement, on pourrait également mieux valider à la source en utilisant l'e-ID.

Om de registratie nog beter onder controle te krijgen zou men ook aan de bron beter kunnen valideren door het gebruik van de e-ID.


Grâce à ces progrès technologiques, l'organisateur d'un festival peut connaître à tout moment le nombre exact de personnes se trouvant à un endroit précis, mais comme cette puce enregistre par la même occasion les achats effectués par le porteur du bracelet, elle pourrait également être exploitée à des fins de marketing.

De technologische evolutie kan zo ten dienste staan van de festivalorganisator die op elk moment weet hoeveel mensen zich op een bepaalde locatie bevinden, maar zou evengoed gebruikt kunnen worden voor marketing daar de chip ook registreert wie wat koopt.


Dans le même ordre d'idées, on a également émis l'idée que l'ICANN pourrait créer un domaine de premier niveau à vocation exclusivement non commerciale, dans lequel l'enregistrement des personnes physiques pourrait se faire avec un certain degré d'anonymat qui ne serait pas envisageable pour des noms de domaines commerciaux.

Men heeft in deze context ook overwogen dat de ICANN een exclusief niet-commercieel top niveau domein tot stand brengt waarin registraties door individuele personen een bepaalde mate van anonimiteit zou kunnen worden gegarandeerd, zoals die niet mogelijk zou zijn voor commerciële domeinnamen.


15.2. Dans l'hypothèse où le mot « enregistrer » inscrit à l'article 432, § 3, de la loi-programme du 27 décembre 2004 pourrait recevoir une interprétation à ce point large qu'il vise également l'obligation de disposer d'une autorisation, le fondement juridique de l'article 9 de l'arrêté en projet pourrait être trouvé à l'alinéa 1 de cette disposition.

15.2. Zo de term "registreren" in artikel 432, § 3, van de programmawet van 27 december 2004 zo breed zou kunnen worden opgevat dat ook het vereiste van het beschikken over een vergunning eronder valt, kan voor artikel 9 van het ontworpen besluit rechtsgrond worden gevonden in het eerste lid van die bepaling.


D. considérant que, du fait de sa rédaction imprécise, la recommandation, dont le seul objet est de réglementer la vente en ligne d'enregistrements musicaux, pourrait également être applicable à d'autres services en ligne (comme les services de radiodiffusion) qui contiennent des enregistrements musicaux; considérant que le manque de clarté qui en résulte pour l'applicabilité des différents régimes de licence est source d'insécurité juridique et a des effets préjudiciables notamment pour les services de radiodiffusion en ligne,

D. overwegende dat met de aanbeveling slechts wordt getracht de on-line verkoop van muziekopnames te regelen, maar dat zij wegens de onduidelijke formulering ook van toepassing kan zijn op andere on-line diensten (zoals bijvoorbeeld radiodiensten) welke muziekopnames bevatten; overwegende dat de hieruit resulterende onduidelijkheid ten aanzien van de toepasselijkheid van uiteenlopende licentieregelingen tot rechtsonzekerheid leidt en nadelen met zich meebrengt, met name voor on-line radiodiensten,


D. considérant que, du fait de sa rédaction imprécise, la recommandation, dont le seul objet est de réglementer la vente en ligne d'enregistrements musicaux, pourrait également être applicable à d'autres services en ligne (comme les services de radiodiffusion) qui contiennent des enregistrements musicaux; considérant que le manque de clarté qui en résulte pour l'applicabilité des différents régimes de licence est source d'insécurité juridique et a des effets préjudiciables notamment pour les services de radiodiffusion en ligne,

D. overwegende dat met de aanbeveling slechts wordt getracht de on-line verkoop van muziekopnames te regelen, maar dat zij wegens de onduidelijke formulering ook van toepassing kan zijn op andere on-line diensten (zoals bijvoorbeeld radiodiensten) welke muziekopnames bevatten; overwegende dat de hieruit resulterende onduidelijkheid ten aanzien van de toepasselijkheid van uiteenlopende licentieregelingen tot rechtsonzekerheid leidt en nadelen met zich meebrengt, met name voor on-line radiodiensten,


7. déplore qu'il n'existe toujours pas de liste d'électeurs fonctionnelle, qui pourrait également servir de base pour de futures élections au niveau des districts, des villages ou des communes, et invite les futures autorités à organiser un recensement ou un enregistrement civil devant être combiné avec un enregistrement totalement renouvelé des électeurs; demande à la Commission et aux États membres de proposer leur soutien technique et financier, s'il est souhaité;

7. betreurt dat er nog altijd geen functionele kiezerslijst is die ook zou kunnen dienen als basis voor toekomstige districts-, dorps- of gemeentelijke verkiezingen, en doet een beroep op de toekomstige autoriteiten om een volkstelling te houden of de burgers te registreren in combinatie met een totaal nieuwe registratie van kiezers; verzoekt de Commissie en de lidstaten om hierbij desgevraagd technische en financiële steun te verlenen;


D. considérant que, du fait de sa rédaction imprécise, la recommandation, dont le seul objet est de réglementer la vente en ligne d'enregistrements musicaux, pourrait également être applicable à d'autres services en ligne (comme les services de radiodiffusion) qui contiennent des enregistrements musicaux; considérant que le manque de clarté qui en résulte pour l'applicabilité des différents régimes de licence est source d'insécurité juridique et a des effets préjudiciables notamment pour les services de radiodiffusion en ligne,

D. overwegende dat met de aanbeveling slechts wordt getracht de on-line verkoop van muziekopnames te regelen, maar dat zij wegens de onduidelijke formulering ook van toepassing kan zijn op andere on-line diensten (zoals bijvoorbeeld radiodiensten) welke muziekopnames bevatten; overwegende dat de hieruit resulterende onduidelijkheid ten aanzien van de toepasselijkheid van uiteenlopende licentieregelingen tot rechtsonzekerheid leidt en nadelen met zich meebrengt, met name voor on-line radiodiensten,


w