Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Catalyseurs pour engrais
Déterminer l’origine de gemmes
Déterminer l’origine de pierres précieuses
Engrais
Engrais artificiel
Engrais azoté
Engrais chimique
Engrais composé
Engrais fluide
Engrais inorganique
Engrais liquide
Engrais minéral
Engrais mixte
Engrais mélangé
Engrais phosphorique
Engrais potassique
Engrais à l'état liquide
Exposition accidentelle à un engrais
Fertilisant minéral
Industrie des engrais
Production d'engrais
Urée

Traduction de «d'engrais est déterminant » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
opérateur de production en chimie - fabrication d’engrais | opératrice de production chimiste - fabrication d’engrais | opérateur de production chimiste - fabrication d’engrais/opératrice de production chimiste - fabrication d’engrais | opératrice de production en chimie - fabrication d’engrais

meststoffenmenger


engrais chimique [ engrais azoté | engrais phosphorique | engrais potassique | urée ]

kunstmest [ fosforhoudende meststof | kaliumhoudende meststof | stikstofhoudende meststof | ureum ]


engrais artificiel | engrais chimique | engrais inorganique | engrais minéral | fertilisant minéral

kunstmest | kunstmeststof | minerale mest | minerale meststof




industrie des engrais [ production d'engrais ]

meststoffenindustrie [ meststoffen ]


engrais composé | engrais mélangé | engrais mixte

mengmeststof | samengestelde meststof


engrais à l'état liquide | engrais fluide | engrais liquide

vloeibare mestof | vloeibare meststof en gier


exposition accidentelle à un engrais

onopzettelijke blootstelling aan kunstmest


déterminer l’origine de gemmes | déterminer l’origine de pierres précieuses

oorsprong van edelstenen bepalen | oorsprong van edelstenen vaststellen


catalyseurs pour engrais

kunstmestkatalysatoren | meststofkatalysatoren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
§ 1. Si le système choisi pour une entreprise ou une exploitation donnée et pour certains types d'effluents d'élevage ou d'engrais est celui en vertu duquel les chiffres de composition de l'engrais sont déterminés sur la base d'une ou de plusieurs analyses du type d'effluents d'élevage ou d'engrais, la teneur en engrais, exprimée en kg de N et en kg de PO est calculée en utilisant les valeurs d'une ou de plusieurs analyses du type d'effluents d'élevage concerné.

§ 1. Als voor een bepaalde exploitatie of een bepaalde uitbating en voor een soort dierlijke mest of andere meststoffen gekozen is voor het systeem waarbij de mestsamenstellingscijfers, gebaseerd op een of meer analyses van de soort dierlijke mest of andere meststoffen, worden voor het bepalen van de hoeveelheid meststoffen, uitgedrukt in kg N en in kg PO, de waarden gebruikt van een of meer analyses van de betrokken soort dierlijke mest.


A partir du moment de la notification, l'agriculteur doit revenir au système des chiffres forfaitaires de composition des engrais pour déterminer la composition du type d'engrais concerné, et ne peut plus utiliser le système visé à la sous-section 3.

Vanaf het moment van de melding moet de landbouwer voor het bepalen van de samenstelling van de betrokken mestsoort, opnieuw gebruikmaken van het systeem van de forfaitaire mestsamenstellingscijfers, en kan hij niet langer gebruikmaken van het systeem, vermeld in onderafdeling 3.


Par dérogation au paragraphe 2, l'agriculteur qui utilise une composition d'engrais spécifique à l'exploitation pour une exploitation et un type d'engrais donnés, et pour lequel, en raison de circonstances exceptionnelles, la composition des engrais spécifique à l'exploitation concernée n'est plus représentative du type d'engrais en question pour une période limitée ou une quantité limitée d'engrais, sollicite à la Banque d'engrais l'autorisation d'utiliser le système mentionné à la sous-section 3 pour une période limitée ou une quantité limitée d'engrais, en vue de déterminer ...[+++]

In afwijking van paragraaf 2 vraagt de landbouwer die voor een bepaalde exploitatie en voor een bepaalde mestsoort gebruikmaakt van een bedrijfsspecifieke mestsamenstelling en waarvoor, ten gevolge van uitzonderlijke omstandigheden, voor een beperkte periode of een beperkte hoeveelheid meststoffen, de betrokken bedrijfsspecifieke mestsamenstelling niet langer representatief is voor die mestsoort, aan de Mestbank de toestemming om voor een beperkte periode of een beperkte hoeveelheid meststoffen, voor het bepalen van de samenstelling van de betrokken mestsoort, gebruik te maken van het systeem, vermeld in onderafdeling 3.


§ 1. Lorsque, conformément aux dispositions du présent chapitre, il y a lieu, sur un document de transport destiné à déterminer la quantité d'engrais transportés, exprimée en kg de N et en kg de PO, d'utiliser un système en vertu duquel les chiffres de composition des engrais doivent être basés sur une ou plusieurs analyses du type d'effluents d'élevage concerné, et aussi longtemps qu'il n' y a pas suffisamment de résultats d'analyse valables disponibles pour déterminer la composition de l'engrais pour le transport en question confor ...[+++]

§ 1. Als conform de bepalingen van dit hoofdstuk op een transportdocument voor het bepalen van de hoeveelheid vervoerde meststoffen, uitgedrukt in kg N en in kg PO, een systeem gebruikt moet worden waarbij de mestsamenstellingscijfers gebaseerd moeten worden op een of meer analyses van de betrokken soort dierlijke mest, en zolang er onvoldoende geldige analyseresultaten bekend zijn om de mestsamenstelling voor het betrokken transport te bepalen conform de bepalingen van dit hoofdstuk, wordt de op basis van het betrokken transportdocument vervoerde hoeveelheid meststoffen bepaald op nul kg N en nul kg PO.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'exploitant qui utilise le système des chiffres forfaitaires de la composition des engrais pour une exploitation donnée et pour un type d'engrais donné pour lesquels, en raison de circonstances exceptionnelles, les chiffres forfaitaires de composition des engrais ne sont plus représentatifs du type d'engrais concerné pour une période ou une quantité d'engrais limitée, sollicite de la Banque d'engrais l'autorisation d'utiliser le système prévu à la sous-section 3 pour une période limitée ou pour une quantité limitée d'engrais aux fins de la détermination de la com ...[+++]

De exploitant die voor een bepaalde exploitatie en voor een bepaalde mestsoort gebruikmaakt van het systeem van de forfaitaire mestsamenstellingscijfers, en waarvoor ten gevolge van uitzonderlijke omstandigheden voor een beperkte periode of een beperkte hoeveelheid meststoffen de forfaitaire mestsamenstellingscijfers niet langer representatief zijn voor de betrokken mestsoort, vraagt aan de Mestbank de toestemming om voor een beperkte periode of een beperkte hoeveelheid meststoffen voor het bepalen van de samenstelling van de betrokken mestsoort, gebruik te maken van het systeem, vermeld in onderafdeling 3.


Lorsque le transporteur d'engrais agréé détermine la quantité d'engrais qui sera transportée et la quantité d'engrais effectivement transportée sur la base des résultats d'une analyse des engrais concernés, tel que visé au paragraphe 2, alinéa premier, 2°, les conditions suivantes doivent être remplies :

Als de erkende mestvoerder de hoeveelheid meststoffen die vervoerd zal worden en de reëel vervoerde hoeveelheid meststoffen bepaalt op basis van de resultaten van een analyse van de betrokken meststoffen als vermeld in paragraaf 2, eerste lid, 2°, moet aan de volgende voorwaarden voldaan worden :


Engrais - Détermination des agents chélatants dans les engrais par chromatographie - Partie 1 : Détermination du EDTA, HEEDTA et DTPA par chromatographie ionique (2 édition)

Meststoffen - Bepaling van chelaatvormers in meststoffen door chromatografie - Deel 1 : Bepaling van EDTA, HEEDTA en DTPA door ionenchromatografie (2e uitgave)


« Le Gouvernement flamand peut imposer aux producteurs d'effluents d'élevage l'obligation de transformer intégralement ou partiellement et/ou d'exporter en tout ou en partie leurs effluents d'élevage, dans la mesure où l'excédent d'engrais de l'entreprise ou la production d'engrais de l'entreprise dépasse un plafond déterminé par le Gouvernement flamand sur la base de l'excédent d'engrais au niveau de la Région flamande.

« De Vlaamse regering kan aan producenten van dierlijke mest de verplichting opleggen hun dierlijke mest geheel of gedeeltelijk te verwerken en/of te exporteren, inzoverre het bedrijfsmatige mestoverschot of de bedrijfsmatige mestproductie groter is dan een grenswaarde die door de Vlaamse regering wordt bepaald op basis van het mestoverschot op niveau van het Vlaamse Gewest.


Art. 60. § 1. En dérogation à l'article 48, les fournisseurs d'engrais déterminés peuvent déposer une demande auprès de la Mestbank afin d'échapper à l'obligation de faire appel à un transporteur d'engrais reconnu pour le transport d'engrais déterminés.

Art. 60. § 1. In afwijking van artikel 48, kunnen aanbieders van bepaalde meststoffen, een aanvraag indienen bij de Mestbank, om voor het vervoer van bepaalde meststoffen geen beroep te moeten doen op een erkende mestvoerder.


- le décret du 3 mars 2000 modifiant le décret du 23 janvier 1991 relatif à la protection de l'environnement contre la pollution due aux engrais, est entré en vigueur le 1 janvier 2000 et stipule que les producteurs et utilisateurs peuvent utiliser ces aliments pauvres en éléments nutritionnels et ces techniques d'alimentation s'ils optent pour le régime du bilan nutritif du type bilan d'excrétion d'engrais; le choix du régime forfaitaire ou du régime du bilan nutritif du type bilan d'excrétion d'engrais est déterminant pour le calcul de l ...[+++]

- het decreet van 3 maart 2000 tot wijziging van het decreet van 23 januari 1991, inzake de bescherming van het leefmilieu tegen de verontreiniging door meststoffen, in werking is getreden op 1 januari 2000 en voorziet dat de producenten en gebruikers kunnen gebruik maken van deze nutriëntenarme voeders en voedertechnieken indien zij opteren voor het nutriëntenbalansstelsel van het type mestuitscheidingsbalans; de keuze voor het forfaitaire stelsel of voor het nutriëntenbalansstelsel van het type mestuitscheidingsbalans is bepalend voor de berekening van de dierlijke productie en de mestoverschotten zoals bepaald in de artikelen 5, § 1 ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'engrais est déterminant ->

Date index: 2021-03-12
w