Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BMTN
Bon à moyen terme négociable
PPLE
PPTE
Pays les plus lourdement endettés
Pays pauvre et lourdement endetté
Pays pauvre très endetté
Pays pauvres lourdement endettés
Pays pauvres très endettés
Pays à revenus moyens
Rapport dette-PIB
Ratio d'endettement
Ratio de la dette publique
Réaction dépressive
Réactionnelle
Taux d'endettement
à moyen terme
épisodes isolés de dépression psychogène

Traduction de «d'endettement à moyen » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


bon à moyen terme négociable | BMTN

Effecten met middellange looptijd | Medium term note


pays les plus lourdement endettés | pays pauvres lourdement endettés | pays pauvres très endettés | PPLE [Abbr.] | PPTE [Abbr.]

arme landen met een zware schuldenlast | HIPC [Abbr.]


pays pauvre et lourdement endetté | pays pauvre très endetté | PPLE [Abbr.] | PPTE [Abbr.]

arm land met een zware schuldenlast | HIPC [Abbr.]


rapport dette-PIB | ratio de la dette publique | ratio d'endettement | ratio dette publique/PIB | taux d'endettement

schuld-bbp-ratio | schuld-bbp-verhouding | schuldquote | verhouding totaal overheidstekort-BBP


chute due à une collision d'un piéton (ou moyen de déplacement piétonnier) avec un autre piéton (ou moyen de déplacement piétonnier)

val door botsing van voetganger (voetgangersvervoermiddel) met andere voetganger (voetgangersvervoermiddel)


Définition: Dans les épisodes typiques de chacun des trois degrés de dépression: léger, moyen ou sévère, le sujet présente un abaissement de l'humeur, une réduction de l'énergie et une diminution de l'activité. Il existe une altération de la capacité à éprouver du plaisir, une perte d'intérêt, une diminution de l'aptitude à se concentrer, associées couramment à une fatigue importante, même après un effort minime. On observe habituellement des troubles du sommeil, et une diminution de l'appétit. Il existe presque toujours une diminution de l'estime de soi et de la confiance en soi et, fréquemment, des idées de culpabilité ou de dévalorisa ...[+++]

Omschrijving: Bij de typerende lichte-, matige- of ernstige episoden die hieronder worden beschreven, lijdt de betrokkene aan stemmingsverlaging, verminderde energie en afgenomen activiteit. Het vermogen tot plezier, belangstelling en concentratie is verminderd en opvallende vermoeidheid na zelfs minimale inspanning komt veel voor. Slaap is doorgaans gestoord en eetlust afgenomen. Gevoel van eigenwaarde en zelfvertrouwen zijn bijna altijd verminderd en gedachten van schuld of waardeloosheid zijn, zelfs bij de lichte vorm, dikwijls aanwezig. De verlaagde stemming varieert enigszins van dag tot dag, reageert niet op omstandigheden en kan g ...[+++]


Tuberculose pulmonaire, avec confirmation, moyen non préci

longtuberculose, bevestigd door niet-gespecificeerde onderzoeksmethode


déclaration spéciale à la T.V.A. en matière d'acquisition intracommunautaire de moyens de transport neufs

bijzondere B.T.W.-aangifte inzake de intracommunautaire verwerving van nieuwe vervoermiddelen


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Cette dernière, prise avec d'autres institutions internationales et avec les créanciers du Club de Paris, a pour objectif d'aider ces pays à stabiliser leur endettement à moyen terme, pour autant qu'ils aient démontré leur bonne volonté à s'adapter, grâce à l'application de diverses mesures (axées sur la lutte contre la pauvreté) durant une période suffisamment longue.

Dit initiatief, samen genomen met andere internationale instellingen en met de schuldeisers van de Club van Parijs, heeft tot doel deze landen te helpen bij het bereiken van een duurzame schuldensituatie op middellange termijn, voor zover zij hun bereidheid tot aanpassing hebben getoond, door de toepassing van geschikte maatregelen (gericht op de strijd tegen de armoede) tijdens een voldoende lange periode.


Pour la détermination du revenu visé aux 1° et 2° il est tenu compte des charges résultant d'un endettement exceptionnel ainsi que de tout autre moyen d'existence, et notamment, des revenus professionnels, des revenus des biens immobiliers, des revenus des biens mobiliers et divers, des capitaux, des avantages, ainsi que des signes et indices qui laissent apparaître une aisance supérieure aux moyens d'existence déclarés, à l'exception des allocations familiales et son unique et propre habitation.

Voor de vaststelling van de in 1° en 2° bedoelde inkomsten wordt rekening gehouden met de lasten die voortvloeien uit een buitengewone schuldenlast alsook met elk ander bestaansmiddel, met name beroepsinkomsten, inkomsten van onroerende goederen, inkomsten van roerende goederen en diverse inkomsten, kapitalen, voordelen, alsmede tekenen en aanwijzingen waaruit een hogere graad van gegoedheid blijkt dan uit de aangegeven bestaansmiddelen, behoudens de kinderbijslag en de enige en eigen woning.


Le mineur bénéficie de la gratuité totale sur présentation de la carte d'identité ou de toute autre document établissant son état; Art. 2. A l'article 2 du même arrêté, les modifications suivantes sont apportées : 1° A l'alinéa 1, 1°, les chiffres « 822 » et « 1056 » sont respectivement remplacés par « 953 » et « 1224 »; 2° A l'alinéa 1, 2° les chiffres « 1056 » et « 1289 » sont respectivement remplacés par « 1224 » et « 1493 » : 3° L'alinéa 3 est remplacé par ce qui suit : « Pour la détermination du revenu visé au 1° et 2°, il est tenu compte des charges résultant d'un endettement exceptionnel ainsi que de tout autre moyen ...[+++]

De minderjarige geniet van de volledige kosteloosheid op voorlegging van zijn identiteitskaart of van enig ander document waaruit zijn staat blijkt; Art. 2. In artikel 2 van hetzelfde besluit worden de volgende wijzigingen aangebracht: 1° In het eerste lid, 1°, worden de getallen "822" en "1056" respectievelijk vervangen door "953" en "1224"; 2° In het eerste lid, 2°, worden de getallen "1056" en "1289" respectievelijk vervangen door "1224" en "1493"; 3° Het derde lid wordt vervangen als volgt: "Voor de vaststelling van de in 1° en 2° bedoelde inkomsten wordt rekening gehouden met de lasten die voortvloeien uit een buitengewone schul ...[+++]


- Exposés / discussion 2015/2016-0 Contexte international.- Les recettes fiscales de 2016.- Les recettes pour le compte de tiers et les recettes attribuées au financement d'autres pouvoirs publics.- Moyens fédéraux.- Solde net à financer et dette.- Charges d'intérêt.- Contexte et lignes de force du budget ajusté 2016.- Les dépenses liées à la crise de l'asile et à la lutte contre le terrorisme et le radicalisme.- Solde nominal et solde structurel.- L'évolution du taux d'endettement 54K1804003 Ministre Johan Van Overtveldt ,N-VA - Min ...[+++]

- Uiteenzettingen / bespreking 2015/2016-0 Internationale context.- Fiscale ontvangsten van 2016.- De ontvangsten voor derden en de toegewezen ontvangsten tot financiering van andere overheden.- De Federale middelen.- Netto te financieren saldo en schuld.- Rentelasten.- Context en krachtlijnen van de aangepaste begroting 2016.- Uitgaven met betrekking tot de asielcrisis en de strijd tegen terrorisme en radicalisme.- Nominaal saldo en structureel saldo.- Evolutie van de schuldgraad 54K1804003 Minister Johan Van Overtveldt ,N-VA - Minister Sophie Wilmès ,MR -


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2) La Société belge d’investissement pour les pays en développement–BIO est elle-même demandeuse d’attirer davantage de moyens privés, et ce pour plusieurs raisons : – parvenir à canaliser des financements privés vers les pays en développement (et ainsi augmenter l’effet de levier de BIO sans endettement supplémentaire) ; – générer des économies d’échelle entre BIO et un nouveau Fonds, qui serait créé avec des capitaux privés, de manière à « faire plus » tout en restant dans la limite, fixée par le Contrat de gestion, de 1,1 % des mo ...[+++]

2)à De Belgische Investeringsmaatschappij voor Ontwikkelingslanden (BIO) is zelf vragende partij om meer private middelen aan te trekken en dit voor verschillende redenen : – erin slagen om private financiering naar de ontwikkelingslanden te kanaliseren (en op die manier het hefboomeffect van BIO verhogen, zonder bijkomende schuldenlast) ; – het realiseren van schaalvoordelen tussen BIO en een nieuw fonds, dat gestoeld zou zijn op privaat kapitaal, om « meer » te kunnen doen binnen de limieten, vastgelegd door het beheerscontract, van 1,1 % aangebrachte middelen op eigen fondsen wat betreft de operationele kosten ; – het beter laten aa ...[+++]


Les améliorations structurelles, combinées à la croissance nominale supérieure escomptée et au taux d'intérêt implicite inférieur devraient permettre d'assurer un taux d'endettement inférieur à moyen et long terme.

De structurele verbeteringen, gecombineerd met de verwachte hogere nominale groei en de lagere impliciete rentevoet moeten het mogelijk maken een lagere schuldgraad te verzekeren op de middellange en lange termijn.


Simultanément, le choix d'opérer ce refinancement entièrement au moyen de dotations risque de renforcer encore davantage l'inefficacité de la Région de Bruxelles-Capitale en matière d'affectation de ses moyens et, assez paradoxalement, d'augmenter son niveau d'endettement.

Tegelijk brengt de keuze om deze herfinanciering volledig met dotaties te realiseren extra risico's van inefficiënte uitgaven door het BHG en — paradoxaal genoeg — een verhoging van het schuldenpeil van het BHG met zich mee.


Rappelons, à cet égard, que le gouvernement a tenu à renforcer les moyens disponibles pour cette mesure puisqu’il a porté, dans le cadre du plan de relance adopté le 16 janvier 2009, la capacité maximale d’endettement de Fedesco de 10 à 100 millions d’euros.

Laten we in dit verband eraan herinneren dat de regering de beschikbare middelen voor deze maatregel wou versterken aangezien zij in het kader van het herstelplan dat op 16 januari 2009 werd aangenomen het maximaal schuldvermogen van Fedesco van 10 tot op 100 miljoen euro heeft gebracht.


Cette dernière, prise avec d'autres institutions internationales et avec les créanciers du Club de Paris, a pour objectif d'aider ces pays à stabiliser à moyen terme leur endettement, pour autant qu'ils aient démontré leur bonne volonté à s'adapter, grâce à l'application de diverses mesures (axées sur la lutte contre la pauvreté) durant une période suffisamment longue.

Dit initiatief, samen genomen met andere internationale instellingen en met de schuldeisers van de Club van Parijs, heeft tot doel deze landen te helpen bij het bereiken van een duurzame schuldensituatie op middellange termijn, voor zover zij hun bereidheid tot aanpassing hebben getoond, door de toepassing van geschikte maatregelen (gericht op de strijd tegen de armoede) tijdens een voldoende lange periode.


Les moyens du Fonds de vieillissement pourront être revendiqués au plus tôt en 2010 et ce, à condition que l'endettement de l'État belge soit inférieur à 60% du produit intérieur brut (PIB).

Men kan ten vroegste vanaf 2010 aanspraak maken op de middelen van het Zilverfonds en dit op voorwaarde dat de schuldgraad van de Belgische overheid minder dan 60 % van het bruto binnenlands product (BBP) bedraagt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'endettement à moyen ->

Date index: 2021-01-04
w