Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Catalepsie
Catatonie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Effectuer une enquête sur l'endettement
Endettement
Flexibilité cireuse
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
PPLE
PPTE
Paranoïa
Pays les plus lourdement endettés
Pays pauvre et lourdement endetté
Pays pauvre très endetté
Pays pauvres lourdement endettés
Pays pauvres très endettés
Psychose SAI
Rapport dette-PIB
Ratio d'endettement
Ratio de la dette publique
Résiduel de la personnalité et du comportement
Schizophrénique
Service Crédit et Endettement
Stupeur catatonique
Taux d'endettement

Traduction de «d'endettement et pouvant » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
pays les plus lourdement endettés | pays pauvres lourdement endettés | pays pauvres très endettés | PPLE [Abbr.] | PPTE [Abbr.]

arme landen met een zware schuldenlast | HIPC [Abbr.]


pays pauvre et lourdement endetté | pays pauvre très endetté | PPLE [Abbr.] | PPTE [Abbr.]

arm land met een zware schuldenlast | HIPC [Abbr.]


rapport dette-PIB | ratio de la dette publique | ratio d'endettement | ratio dette publique/PIB | taux d'endettement

schuld-bbp-ratio | schuld-bbp-verhouding | schuldquote | verhouding totaal overheidstekort-BBP


Définition: La schizophrénie catatonique se caractérise essentiellement par la présence de perturbations psychomotrices importantes, pouvant alterner d'un extrême à un autre: hyperkinésie ou stupeur, obéissance automatique ou négativisme. Des attitudes imposées ou des postures catatoniques peuvent être maintenues pendant une période prolongée. La survenue d'épisodes d'agitation violente est caractéristique de ce trouble. Les manifestations catatoniques peuvent s'accompagner d'un état oniroïde (ressemblant à un rêve) comportant des exp ...[+++]

Omschrijving: Katatone schizofrenie wordt beheerst door op de voorgrond staande psychomotore stoornissen die uitersten kunnen aannemen, zoals hyperkinesie en stupor of door automatische gehoorzaamheid en negativisme. Verkrampte houdingen en poses kunnen voor lange perioden worden volgehouden. Agressieve opwindingstoestanden kunnen een opvallend kenmerk van de aandoening zijn. De katatone verschijnselen kunnen samengaan met een droomachtige (oneiroïde) toestand met levendige hallucinatoire taferelen. | Neventerm: | katatone stupor | schizofrene flexibilitas cerea | schizofrene katalepsie | schizofrene katatonie


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison compl ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke sto ...[+++]


Définition: Démence survenant au cours de l'évolution d'une maladie VIH, en l'absence de toute autre maladie ou infection concomitante pouvant expliquer les signes cliniques.

Omschrijving: Dementie die zich ontwikkelt in het verloop van HIV-ziekte, in afwezigheid van een gelijktijdig optredende ziekte of aandoening anders dan de HIV-infectie die de klinische verschijnselen kan verklaren.




effectuer une enquête sur l'endettement

schuldonderzoeken uitvoeren




Service Crédit et Endettement

Dienst Krediet en Schuldenlast
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Lors de la diversification et de l'élargissement de la gamme des instruments de financement sur le marché des capitaux d'emprunt, il convient notamment de veiller à ce que ceux-ci soient compatibles avec le droit de l'Union dans le secteur des services financiers et à ce qu'ils ne contribuent pas à établir des pratiques financières risquées, allant par exemple de pair avec des risques accrus de titrisation et d'endettement et pouvant ainsi représenter un danger pour la stabilité financière.

Bij de diversificatie en uitbreiding van de instrumenten op de schuldkapitaalmarkt moet er in het bijzonder op worden gelet dat een en ander in overeenstemming geschiedt met de EU-wetgeving inzake financiële dienstverlening, en er geen risicobeladen financiële praktijken in de hand worden gewerkt die bijvoorbeeld met verhoogde securitisatie- en schuldenrisico’s gepaard gaan en daardoor gevaar voor de financiële stabiliteit kunnen opleveren.


La réduction du taux d'endettement qui doit en résulter permet de diminuer les charges d'intérêt à venir, la marge ainsi créée pouvant, notamment, être utilisée pour faire face aux dépenses croissantes relatives à la protection sociale ».

De verlaging van de schuldgraad die daaruit moet volgen, laat toe om de toekomstige rentelasten te verminderen, waarbij de aldus gecreëerde marge met name gebruikt kan worden om het hoofd te bieden aan de stijgende uitgaven inzake sociale bescherming ».


Lors des travaux préparatoires, le ministre compétent a déclaré ce qui suit : « Les travailleurs sociaux qui aident les surendettés témoignent de la situation de détresse vécue par ces personnes : le repli sur soi, la honte, la raréfaction des relations amicales et sociales, la dépression, la sous-consommation, notamment dans le domaine médical, les tensions familiales pouvant mener à la rupture, la marginalisation, l'exclusion. Les enfants en sont les premières victimes. Il est du devoir de toute société évoluée de s'attaquer à ce fléau. Il convient de souligner que la cible est bien le surendettement ...[+++]

Tijdens de parlementaire voorbereiding verklaarde de bevoegde minister : « De sociale werkers die de mensen met overmatige schuldenlast helpen, getuigen van de wanhoop van deze personen : het in zichzelf gekeerd zijn, de schaamte, het schaarser worden van vrienden en sociale relaties, depressie, onderconsumptie, meer bepaald op medisch vlak, de familiale spanningen die tot een breuk kunnen leiden, de marginalisering, de uitsluiting. De kinderen zijn er de eerste slachtoffers van. Het is de taak van elke geëvolueerde maatschappij deze plaag aan te pakken. Men moet benadrukken dat het doelwit wel degelijk de overmatige schuldenlast is, dit ...[+++]


Des conditions mises par le régulateur, relatives à la différence maximum à terme entre le prix « spot » et le prix du contrat pouvant causer la nullité de ces contrats et la crainte du manque de solvabilité des fournisseurs endettés, ont réduit l'offre sur ce marché « bilatéral ».

De voorwaarden die gesteld werden door de regulator inzake een maximaal verschil op termijn tussen de « spotprijs » en de contractprijs waardoor het contract nietig kon worden en de vrees omtrent het gebrek aan solvabiliteit van de met schulden beladen leveranciers, hebben geleid tot een verminderd aanbod op de « bilaterale » markt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Lors de la diversification et de l'élargissement de la gamme des instruments de financement sur le marché des capitaux d'emprunt, il convient de veiller à ce que ces instruments ne conduisent pas à des pratiques financières risquées et à un risque accru d'endettement pouvant représenter un danger pour la stabilité financière.

Bij de diversificatie en uitbreiding van de instrumenten op de schuldkapitaalmarkt moet er in het bijzonder op worden gelet dat de instrumenten in kwestie geen riskante financiële praktijken en schuldenvorming in de hand werken en daardoor gevaar voor de financiële stabiliteit kunnen opleveren.


Lors de la diversification et de l'élargissement de la gamme des instruments de financement sur le marché des capitaux d'emprunt, il convient de veiller à ce que ces instruments ne conduisent pas à des pratiques financières risquées et à un risque accru d'endettement pouvant représenter un danger pour la stabilité financière.

Bij de diversificatie en uitbreiding van de instrumenten op de schuldkapitaalmarkt moet er in het bijzonder op worden gelet dat de instrumenten in kwestie geen riskante financiële praktijken en schuldenvorming in de hand werken en daardoor gevaar voor de financiële stabiliteit kunnen opleveren.


9. met l'accent sur le fait que l'endettement public et l'endettement privé engendrent des problèmes pour la viabilité de notre modèle économique, social et écologique; est convaincu qu'il convient d'apporter une solution adaptée à l'un comme à l'autre, un resserrement précipité et inconsidéré des finances publiques pouvant étouffer la reprise et la hausse du taux d'emploi;

9. benadrukt dat zowel overheidsschulden als particuliere schulden problemen veroorzaken ten aanzien van de duurzaamheid van ons economisch, sociaal en ecologisch model; is van mening dat beide op een gepaste wijze moeten worden aangepakt aangezien een overhaaste en ongepaste bezuiniging op de overheidsfinanciën het herstel kan belemmeren en het werkloosheidspercentage laten oplopen;


Lors de la réunion du G7, à la mi-juin 1999, les États-Unis, la Grande-Bretagne et les autres pays ont parlé d'une réduction de l'endettement des pays pauvres pouvant aller jusqu'à 90 pour cent.

Tijdens de G7 van medio juni 1999 hebben de VS, Groot-Brittannië en de andere landen gesproken van een schuldenverlichting van maximaal 90% ten behoeve van de arme landen.


Il nous faut une initiative forte, bien pesée, bien comprise. Plusieurs parties, le Saint-Siège également, demandent, à l’occasion de l’année du Jubilé, une réduction importante, voire l’annulation, de la dette internationale, selon des modalités pouvant favoriser l’insertion des pays les plus endettés dans le circuit mondial de la production et des échanges commerciaux.

Er is een krachtig, oprecht, breed gesteund initiatief nodig. Van verschillende kanten is opgeroepen tot een substantiële verlichting of zelfs kwijtschelding van de buitenlandse schuldenlast, bijvoorbeeld door de Heilige Stoel, ter gelegenheid van het jubeljaar. De voorwaarden zouden daarbij zodanig moeten zijn dat de landen met de hoogste schuldenlast worden geholpen bij het op gang brengen van de productie en het betreden van de wereldmarkt.


Tout d’abord, susciter une amélioration de l’initiative HIPC en faveur des pays pauvres très endettés par la possibilité de remises de dettes pouvant être entamées après trois années de bonne performance économique, des critères d’éligibilité plus simples et plus souples et un allégement de la dette conforme aux objectifs poursuivis.

In de eerste plaats wilden wij proberen het HIPC-initiatief ten voordele van de arme landen met een grote schuldenlast te verbeteren door een schuldkwijtschelding na drie jaar goede economische prestaties, door eenvoudiger en soepeler criteria om in aanmerking te komen en door een vermindering van de schuld conform de nagestreefde doelstellingen.


w