Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «d'avoir un consensus minimum qui devrait » (Français → Néerlandais) :

Le ministre répond qu'il essaie d'avoir un consensus minimum qui devrait lui permettre d'avancer.

De minister antwoordt dat hij toch een minimale consensus tot stand wil brengen om deze zaak vooruit te helpen.


Le ministre répond qu'il essaie d'avoir un consensus minimum qui devrait lui permettre d'avancer.

De minister antwoordt dat hij toch een minimale consensus tot stand wil brengen om deze zaak vooruit te helpen.


Pour garantir la transparence, l’égalité de traitement des demandeurs et la responsabilisation des ordonnateurs, il convient de décliner la procédure d’attribution, de la demande de subvention, pour laquelle la Commission devrait avoir fourni un minimum d’informations aux demandeurs, à son évaluation, au vu de critères d’éligibilité, de sélection et d’attribution préalablement annoncés, avant que l’ordonnateur compétent ne prenne sa décision finale, proprement documentée.

Ter waarborging van de transparantie en de gelijke behandeling van aanvragers, en ter versterking van de rekenschap van ordonnateurs, is het dienstig de toekenningsprocedure die de bevoegde ordonnateur moet volgen voordat hij zijn definitieve, naar behoren gemotiveerde besluit neemt, stapsgewijze uiteen te zetten, vanaf de subsidieaanvraag, waarvoor de Commissie aanvragers een minimum aan informatie dient te hebben verstrekt, tot de evaluatie ervan aan de hand van vooraf vastgestelde ontvankelijkheids-, selectie- en toekenningscriteria.


Dans le domaine politique, les efforts menés dans le cadre de l'ASEM devraient se concentrer sur des questions d'intérêt commun et être menés de façon progressive dans le but de rechercher un consensus, sans pour autant exclure de sujets a priori. L'ambition devrait être d'améliorer la connaissance et la compréhension mutuelles entre les partenaires, et notamment sur des questions où il pourrait y avoir des divergences de vue.

Op politiek gebied zou het streven gericht moeten zijn op kwesties van algemeen belang, waarbij getracht wordt stapsgewijs consensus op te bouwen en geen enkele kwestie bij voorbaat wordt uitgesloten. Het gaat erom het wederzijds inzicht en begrip tussen de partners te versterken, met name op gebieden waar wij wellicht van mening verschillen.


En tout état de cause, cette approche ne devrait pas porter atteinte au droit qu’ont tous les consommateurs, y compris ceux qui ne sont pas vulnérables, d’avoir accès au minimum à un compte de paiement assorti de prestations de base à un coût raisonnable.

Deze aanpak mag in geen geval afbreuk doen aan het recht van alle consumenten, ook de niet-kwetsbare, om althans tegen een redelijke vergoeding toegang te verkrijgen tot betaalrekeningen met basisfuncties.


Aucun consensus n'a pu être atteint concernant la conservation d'un numéro mobile en l'absence de demande de portage de ce numéro; h. Un consensus a presque été atteint concernant le fait que toutes les composantes d'un pack chez l'opérateur donneur doivent être résiliées; i. Tous les opérateurs s'accordent sur le fait de ne pas inclure les déménagements dans le champ d'application d'Easy Switch; j. Tous les opérateurs sont d'avis qu'il ne faut pas fixer de « timers » pour l'installation, l'activation chez l'opérateur receveur et la désactivation chez l'opérateur donneur; k. Tous les opérateurs sont d'accord sur l'interdiction d'actions « win-back » pend ...[+++]

Er was geen consensus over het behouden van een mobiel nummer indien er geen aanvraag wordt ingediend voor het overdragen van dit nummer; h. Er is bijna een consensus over het feit dat alle componenten van een pack bij de donor moeten worden opgezegd; i. Alle operatoren zijn het eens om verhuizingen buiten de draagwijdte van Easy Switch te houden; j. Alle operatoren vinden dat er geen "timers" moeten vastgelegd worden voor de installatie, de activatie bij de recipiëntoperator en de deactivatie bij de donoroperator; k. Alle operato ...[+++]


Pour garantir la transparence, l’égalité de traitement des demandeurs et la responsabilisation des ordonnateurs, il convient de décliner la procédure d’attribution, de la demande de subvention, pour laquelle la Commission devrait avoir fourni un minimum d’informations aux demandeurs, à son évaluation, au vu de critères d’éligibilité, de sélection et d’attribution préalablement annoncés, avant que l’ordonnateur compétent ne prenne sa décision finale, proprement documentée.

Ter waarborging van de transparantie en de gelijke behandeling van aanvragers, en ter versterking van de rekenschap van ordonnateurs, is het dienstig de toekenningsprocedure die de bevoegde ordonnateur moet volgen voordat hij zijn definitieve, naar behoren gemotiveerde besluit neemt, stapsgewijze uiteen te zetten, vanaf de subsidieaanvraag, waarvoor de Commissie aanvragers een minimum aan informatie dient te hebben verstrekt, tot de evaluatie ervan aan de hand van vooraf vastgestelde ontvankelijkheids-, selectie- en toekenningscriteria.


S'il devait y avoir un large consensus au sein du gouvernement, il devrait être possible de légiférer par le biais d'une initiative parlementaire. Concrètement, l'intervenante pense à la possibilité de déposer un amendement à une des propositions de loi déjà déposées, de préférence à la proposition de loi nº 5-1550, que la commission a déjà désignée comme point de départ pour la suite de la discussion.

Concreet denkt spreekster aan een amendement dat kan worden ingediend op één van de wetsvoorstellen die reeds werden ingediend, bij voorkeur op het wetsvoorstel nr. 5-1550 dat de commissie reeds eerder heeft aangeduid als uitgangspunt voor de verdere bespreking.


S'il devait y avoir un large consensus au sein du gouvernement, il devrait être possible de légiférer par le biais d'une initiative parlementaire. Concrètement, l'intervenante pense à la possibilité de déposer un amendement à une des propositions de loi déjà déposées, de préférence à la proposition de loi nº 5-1550, que la commission a déjà désignée comme point de départ pour la suite de la discussion.

Concreet denkt spreekster aan een amendement dat kan worden ingediend op één van de wetsvoorstellen die reeds werden ingediend, bij voorkeur op het wetsvoorstel nr. 5-1550 dat de commissie reeds eerder heeft aangeduid als uitgangspunt voor de verdere bespreking.


Eu égard aux avantages sociaux qui découlent de l'intégration numérique et compte tenu des aspects économiques du déploiement des réseaux de communications électroniques à haut débit, dans les cas où il n'existe ni infrastructure passive ou active adaptée au haut débit desservant les locaux de l'utilisateur final, ni solution de rechange pour fournir des réseaux de communications électroniques à haut débit à l'abonné, tout fournisseur d'un réseau de communications public devrait avoir le droit de faire aboutir son réseau à un emplacement situé sur une propriété privée à ses propres frais, pour autant que l'incidence ...[+++]

Gelet op de maatschappelijke voordelen van digitale inclusie en rekening houdend met de economische aspecten van de aanleg van elektronische communicatienetwerken met hoge snelheid, dienen alle aanbieders van openbare communicatienetwerken het recht te hebben om, indien er voor de woningen van eindgebruikers geen passieve of actieve, voor hoge snelheden bestemde infrastructuur aanwezig is en er geen alternatieven zijn om een abonnee van elektronische communicatienetwerken met hoge snelheid te voorzien, hun netwerk op eigen kosten aan te sluiten op een particuliere woning, mits de schade aan de private eigendom zoveel mogelijk beperkt wor ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'avoir un consensus minimum qui devrait ->

Date index: 2021-07-21
w