Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "d'avoir pu terminer " (Frans → Nederlands) :

Donc, je crois que nous avons fait un très bon travail, Madame la Présidente, et encore une fois, merci à tout le monde, merci au Conseil et merci à la Commission d’avoir pu terminer cette conciliation, qui plus est dans le sens proposé par le Parlement, pour le bien de nos concitoyens, puisque nous sommes là pour représenter nos concitoyens.

Ik denk dan ook dat we erg goed werk hebben verricht, mevrouw de Voorzitter, en ik wil nogmaals iedereen bedanken, de Raad en de Commissie dat ons de kans is geboden deze bemiddeling af te ronden, en nog wel op de manier die het Parlement voor ogen stond, ten behoeve van onze medeburgers, want wij zijn er om onze medeburgers te vertegenwoordigen.


(d) lorsqu’un un pays tiers a été reconnu par la Commission et que le Comité de sécurité maritime de l’OMI, après avoir terminé son évaluation, n’a pas pu identifier le pays tiers comme ayant démontré qu’il a donné pleinement et entièrement effet aux dispositions de la convention STCW, la Commission réévalue la reconnaissance de ce pays conformément à la procédure visée à l’article 23, paragraphe 2.

(d) wanneer een derde land door de Commissie is erkend en indien de Maritieme Veiligheidscommissie van de IMO na voltooiing van haar evaluatie niet heeft kunnen vaststellen dat het derde land heeft aangetoond volledige uitvoering te hebben gegeven aan de bepalingen van het STCW-Verdrag, leidt de Commissie de in artikel 23, lid 2, bedoelde procedure in met het oog op een herbeoordeling van de erkenning van dat land.


d) lorsqu'un brevet approprié délivré par un pays tiers a été reconnu dans le cadre de la procédure mentionnée ci-dessus et que le MSC, après avoir terminé son évaluation, n'a pu identifier le pays tiers comme ayant démontré qu'il a donné pleinement et entièrement effet aux dispositions de la convention STCW, la Commission soumet l'affaire à la procédure visée à l'article 23, paragraphe 2, afin de réévaluer la reconnaissance des brevets délivrés par ce pays.

d) wanneer een door een derde land afgegeven passend vaarbevoegdheidsbewijs is erkend overeenkomstig de procedure in de punten a), b) en c), en de MSC na voltooiing van haar evaluatie niet heeft kunnen vaststellen dat het derde land heeft aangetoond volledige uitvoering te hebben gegeven aan de bepalingen van het STCW-Verdrag, leidt de Commissie over deze zaak de in artikel 23, lid 2, bedoelde procedure in met het oog op een herbeoordeling van de erkenning van de door dat land afgegeven bewijzen.


Toutefois, l'Office des étrangers en proie à des problèmes informatiques ne pouvant prendre en charge provisoirement ces personnes, la police a été contrainte de relâcher 26 de ces femmes, avant même d'avoir pu terminer leur interrogatoire.

Maar aangezien de Dienst vreemdelingenzaken te kampen had met informaticaproblemen en de personen in kwestie voorlopig niet ten laste kon nemen, was de politie verplicht 26 vrouwen vrij te laten nog voor hun ondervraging was beëindigd.


Toutefois, l'Office des étrangers en proie à des problèmes informatiques ne pouvant prendre en charge provisoirement ces personnes, la police a été contrainte de relâcher 26 de ces femmes, avant même d'avoir pu terminer leur interrogatoire.

Wegens computerproblemen kon de Dienst Vreemdelingenzaken deze personen echter niet tijdelijk opvangen, zodat de politie 26 vrouwen weer moest vrijlaten nog voor hun verhoor helemaal beëindigd was.


Dès lors, lorsque la livraison du bien, d'une part, et son installation ou montage par le fournisseur ou pour son compte, d'autre part, ont lieu en exécution de deux contrats distincts, les règles suivantes sont applicables: - si la convention relative à l'installation ou au montage est conclue avant que la livraison ait pu avoir lieu selon les dispositions habituelles en vigueur en ce qui concerne le moment de la livraison, c'est-à-dire avant la mise à disposition (Code de la TVA, art. 16, § 1er, alinéa 1er) ou l'arrivée du transport ...[+++]

Wanneer derhalve de levering van het goed enerzijds en de installatie of de montage door of voor rekening van de leverancier anderzijds geschieden ter uitvoering van twee onderscheiden overeenkomsten gelden de volgende regels: - wanneer de overeenkomst met betrekking tot de installatie of de montage wordt gesloten vóór de levering heeft plaatsgevonden volgens de gebruikelijke regels die van toepassing zijn inzake het tijdstip van de levering, namelijk vóór de terbeschikkingstelling (BTW-Wetboek, art. 16, § 1, eerste lid) of vóór de aankomst van het vervoer door de v ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : commission d’avoir     qui plus     d’avoir pu terminer     après avoir     après avoir terminé     avant même d'avoir     d'avoir pu terminer     ait pu avoir     fournisseur ou pour     montage est terminé     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'avoir pu terminer ->

Date index: 2023-12-28
w