Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «d'avoir pu mener » (Français → Néerlandais) :

38. recommande d'utiliser tous les canaux de communication disponibles, en particulier les plateformes de médias sociaux et numériques de toutes les institutions européennes concernées, pour mener une campagne de sensibilisation avec la participation des bureaux et représentations de l'Union européenne, ainsi que des autorités nationales; demande à la Commission de soutenir le développement d'un logiciel ICE dédié et de source ouverte à destination des téléphones portables; se réjouit du fait que certaines ICE aient pu avoir une incid ...[+++]

38. beveelt aan om elk beschikbaar communicatiemiddel te gebruiken, in het bijzonder de sociale en digitale mediaplatforms van de EU-instellingen, om een voortdurende bewustmakingscampagne te voeren, waarbij de agentschappen en vertegenwoordigingen van de EU betrokken zijn, alsook de nationale autoriteiten; verzoekt de Commissie de ontwikkeling van een softwareprogramma voor mobiele apparatuur, dat gebruik maakt van open source en gericht is op het EBI, te ondersteunen; is ermee ingenomen dat sommige EBI's op lokaal niveau effect hebben weten te sorteren;


En Asie du Sud-Est, on compte un pays doté de l'arme nucléaire dont la politique de non-prolifération a pu susciter de sérieuses questions, deux pays dont les installations nucléaires se trouvent en dehors de tout contrôle, des pays suspectés de mener ou d'avoir mené des programmes clandestins, d'autres encore maîtrisant tout le cycle de combustible nucléaire et qui pourraient revitaliser rapidement une option militaire abandonnée sous la pression des États-Unis en contrepartie d'une garantie militaire.

In Zuidoost-Azië is er één kernmacht waarvan het non-proliferatiebeleid ernstige vragen oproept, twee landen waarvan de kerninstallaties aan iedere controle ontsnappen, verschillende landen die ervan verdacht worden geheime programma's te hebben of te hebben gehad, en nog andere die de hele splijtstofcyclus beheersen en die snel opnieuw kunnen overgaan tot het militaire programma dat zij onder druk van de Verenigde Staten opgegeven hebben in ruil voor militaire waarborgen.


En Asie du Sud-Est, on compte un pays doté de l'arme nucléaire dont la politique de non-prolifération a pu susciter de sérieuses questions, deux pays dont les installations nucléaires se trouvent en dehors de tout contrôle, des pays suspectés de mener ou d'avoir mené des programmes clandestins, d'autres encore maîtrisant tout le cycle de combustible nucléaire et qui pourraient revitaliser rapidement une option militaire abandonnée sous la pression des États-Unis en contrepartie d'une garantie militaire.

In Zuidoost-Azië is er één kernmacht waarvan het non-proliferatiebeleid ernstige vragen oproept, twee landen waarvan de kerninstallaties aan iedere controle ontsnappen, verschillende landen die ervan verdacht worden geheime programma's te hebben of te hebben gehad, en nog andere die de hele splijtstofcyclus beheersen en die snel opnieuw kunnen overgaan tot het militaire programma dat zij onder druk van de Verenigde Staten opgegeven hebben in ruil voor militaire waarborgen.


- Madame la Commissaire, Monsieur le Président, je voudrais d’abord rendre un hommage appuyé ? notre collègue, Mme Sommer, pour la qualité du travail que nous avons pu mener ensemble - son écoute, sa souplesse aussi toutes les fois où nous avons pu avoir des divergences - et qui devrait, je l’espère, nous conduire ? avoir un très bon texte dès la première lecture, en espérant et en souhaitant qu’il soit définitif.

- (FR) Mevrouw de Commissaris, mijnheer de Voorzitter, allereerst wil ik onze collega mevrouw Sommer alle lof toezwaaien voor het goede werk dat we samen hebben verricht, voor haar luisterend oor en haar flexibele opstelling, ook toen wij van mening verschilden. Ik hoop dat wij in de eerste lezing een prima en hopelijk definitieve tekst tot stand kunnen brengen.


Après avoir reçu et analysé les réponses au document de consultation et au questionnaire, la Commission a pu convoquer un groupe d'experts pour mener des discussions intensives.

Zodra de Commissie de reacties op de discussienota en de vragenlijst had ontvangen en geanalyseerd, kon zij een groep deskundigen bijeenbrengen voor een intensieve discussie.


"C'est une grande satisfaction d'avoir pu mener à bien le processus lancé en janvier dernier en vue d'entamer des négociations pour permettre la pleine participation d'Israël aux activités de recherche communautaire.

"Het stemt tot grote tevredenheid dat het in januari jongstleden op gang gebrachte proces om onderhandelingen te beginnen, ten einde de volledige deelneming van Israël aan de activiteiten op het gebied van communautair onderzoek mogelijk te maken, tot een goed einde kon worden gebracht.


Un inspecteur des finances ayant mené une enquête sur les conditions du contrat conclu entre la société Maison et la Poste aurait été muté au ministère de la Défense nationale avant même d'avoir pu mener à bien cette enquête.

Een inspecteur van Financiën die een onderzoek instelde naar de voorwaarden van het contract dat tussen de firma Maison en de Post gesloten werd, zou nog voor hij dit onderzoek tot een goed eind kon brengen, verplaatst zijn naar het ministerie van Landsverdediging.


Un inspecteur des Finances ayant mené une enquête sur les conditions du contrat conclu entre la société Maison et la Poste aurait été muté au ministère de la Défense nationale avant même d'avoir pu mener à bien cette enquête.

Een inspecteur van Financiën die een onderzoek instelde naar de voorwaarden van het contract dat tussen de firma Maison en de Post gesloten werd, zou nog voor hij dit onderzoek tot een goed eind kon brengen, verplaatst zijn naar het ministerie van Landsverdediging.


Nous sommes satisfaits d'avoir pu mener à bien, dans les sphères gouvernementales comme dans les assemblées parlementaires, un travail important de réformes.

We zijn voldaan omdat we een belangrijk hervormingswerk tot een goed einde hebben kunnen brengen, zowel in de regeringen als in de parlementaire assemblees.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'avoir pu mener ->

Date index: 2025-06-06
w