Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "d'avis selon l'ancienne " (Frans → Nederlands) :

A priorité égale, le logement est attribué au ménage dont la demande, inscrite dans le registre établi selon les modalités déterminées par le Gouvernement, sur avis de la Société wallonne, est la plus ancienne.

Bij gelijke voorrang wordt de woning toegewezen aan het gezin dat zich het eerst gemeld heeft en waarvan de aanvraag is opgenomen in het register opgemaakt volgens de door de Regering bepaalde modaliteiten, na advies van de " Société wallonne" .


Cette loi sera publiée au Moniteur belge dès que les quelques dossiers qui ont encore été traités par les comités d'avis selon l'ancienne procédure, seront clôturés, et ce afin d'éviter de devoir, pour ces dossiers, recommencer toute la procédure d'avis.

Deze wet zal worden bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van zodra de enkele dossiers die door de adviescomités nog werden behandeld volgens de oude procedure, zullen afgesloten zijn, en dit om te vermijden de ganse adviesprocedure te moeten herbeginnen.


Or, il s'avère qu'il existe un avis du collège des procureurs généraux selon lequel l'article 195 nouveau s'applique même aux juges suppléants nommés juge unique sous le régime de l'ancienne loi: ces juges seraient considérés comme déchus de leur nomination à la fonction de juge unique et ne pourraient plus jamais siéger comme juge unique.

Nu blijkt er een advies te bestaan van het college van procureurs-generaal volgens welk zelfs voor plaatsvervangende rechters die tot alleenrechtsprekend rechter benoemd werden onder de gelding van de oude wet het nieuwe artikel 195 van toepassing is: hun benoeming als alleenrechtsprekend rechter zou ontnomen geacht zijn en zij zouden nooit meer als alleenrechtsprekend rechter kunnen zetelen.


Selon cet avis, il s'ensuit que la pratique des ristournes par les pharmaciens d'officine est autorisée sans être assortie de la limitation de 10 % contenue dans l'ancienne réglementation.

Daaruit volgt, volgens dat advies, dat het toekennen van ristorno's door de officina-apothekers toegelaten is zonder gebonden te zijn aan de beperking tot 10 %, zoals door de vroegere reglementering was bepaald.


Or, il s'avère qu'il existe un avis du collège des procureurs généraux selon lequel l'article 195 nouveau s'applique même aux juges suppléants nommés juge unique sous le régime de l'ancienne loi: ces juges seraient considérés comme déchus de leur nomination à la fonction de juge unique et ne pourraient plus jamais siéger comme juge unique.

Nu blijkt er een advies te bestaan van het college van procureurs-generaal volgens welk zelfs voor plaatsvervangende rechters die tot alleenrechtsprekend rechter benoemd werden onder de gelding van de oude wet het nieuwe artikel 195 van toepassing is: hun benoeming als alleenrechtsprekend rechter zou ontnomen geacht zijn en zij zouden nooit meer als alleenrechtsprekend rechter kunnen zetelen.


Une seconde remarque concerne certaines nouvelles dispositions qui ne se trouvaient pas dans l'avant-projet de loi déposé sous l'ancienne législature et plus particulièrement celles contenues dans le titre III du projet relatif à la position sociale des délégués du Conseil Central Laïque. Dans son avis du 15 juillet 1998, le Conseil d'État précisait qu'il n'appartenait pas à l'État d'intervenir dans la nomination et dans l'installation des délégués qui ont pour mission d'offrir à la population une assistance morale ...[+++]

Een tweede opmerking betreft een aantal nieuwe bepalingen die niet in het voorontwerp van de vorige zittingsperiode stonden, meer bepaald die in Titel III. In zijn advies van 15 juli 1998 stelde de Raad van State dat de Staat niet mocht tussenkomen in de benoeming van de afgevaardigden voor morele dienstverlening op basis van een niet-confessionele levensbeschouwing.


Selon le ministre, l'abandon des produits urinaires peut aussi affecter les pays en développement puisque le fait de renoncer à une ancienne technologie bon marché au profit d'une nouvelle technologie financièrement inaccessible, sur avis des pays riches mais sans justification sur la base de critères de qualité ou d'efficacité, pourrait avoir des effets dramatiques sur l'accessibilité, déjà difficile pour le patient.

Het niet meer gebruiken van urinaire producten kan volgens de minister ook gevolgen hebben voor ontwikkelingslanden, daar, ik citeer: `voor deze landen het niet meer gebruiken van een oude goedkopere technologie ten gunste van een nieuwe financieel ontoegankelijke technologie op advies van de rijke landen, maar niet gerechtvaardigd door criteria van kwaliteit of doeltreffendheid, dramatische gevolgen zou hebben voor de reeds moeilijke toegankelijkheid voor de patiënt'.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'avis selon l'ancienne ->

Date index: 2023-04-21
w