Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "d'auteurs effectivement condamnés " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
fichier européen des enfants disparus et des auteurs d'enlèvements condamnés

Europees register van verdwenen kinderen en van veroordeelde daders
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
5. Pouvez-vous me communiquer le nombre d'auteurs effectivement condamnés depuis 2008 à la suite des directives destinées aux parquets pour réprimer les agressions commises à l'égard des lesbigays ?

5. Kan u meedelen hoeveel daders er sinds 2008 daadwerkelijk werden veroordeeld ingevolge de richtlijnen aan de parketten om de daden van agressie tegen holebi's aan te pakken?


Leurs auteurs sont-ils dès lors effectivement condamnés conformément à l'article 363 du Code pénal?

Worden zij dan ook effectief veroordeeld, zoals bepaald in artikel 363 SW?


5) Combien d'auteurs d'abus sexuels sur des mineurs sont-ils effectivement condamnés chaque année ? Que représente ce chiffre face au nombre d'enquêtes ouvertes chaque année par les parquets et au nombre de procès-verbaux transmis aux parquets à ce sujet ?

5) Hoeveel daders van seksueel misbruik worden er rop jaarbasis daadwerkelijk veroordeeld en hoe verhoudt dit cijfer zich tegenover het aantal onderzoeken dat jaarlijks wordt opgestart door de parketten alsook het aantal processen verbaal dat hieromtrent aan de parketten wordt doorgegeven?


La France aussi mène une politique pénale très active en la matière; les auteurs de mutilations génitales et leurs complices y sont effectivement condamnés à de lourdes peines.

Ook in Frankrijk wordt een zeer actief strafrechtelijk beleid gevoerd waardoor daders en medeplichtigen van genitale verminking effectief zware straffen krijgen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. a) Quelle proportion de ces affaires traitées ont conduit à une condamnation? b) Quelles sanctions ont été infligées aux auteurs de faits de moeurs? c) Combien d'auteurs de tels faits ont été effectivement emprisonnés? d) Combien d'auteurs de tels faits ont subi une peine alternative?

2. a) Hoeveel procent van deze afgehandelde zaken hebben geleid tot een veroordeling? b) Welke straffen werden daarbij opgelegd? c) Hoeveel daders werden effectief in de gevangenis opgesloten? d) Hoeveel daders ondergingen een alternatieve straf?


Il faut prévoir des formations spécifiques pour les juges et pour ceux qui interviennent dans la recherche et la condamnation de la violence sexuelle, de sorte que les auteurs de violence sexuelle soient effectivement punis. La Belgique doit, aux niveaux bilatéral et multilatéral, plaider pour une protection effective des femmes contre les actes de violences sexuelles.

Zo moeten er specifieke opleidingen voorzien worden voor de rechters en zij die instaan voor het onderzoeken en bestraffen van seksueel geweld, om de daders van seksueel geweld effectief te straffen, en moet België er op bilateraal en multilateraal niveau voor ijveren om vrouwen daadwerkelijk tegen seksuele geweldpleging te beschermen.


3) Combien de nouveaux dossiers de traite et de trafic d'êtres humains ont-ils pu être portés devant le tribunal correctionnel en 2009 et 2010 et dans combien de ces dossiers les auteurs ont-ils effectivement été condamnés en 2009 et 2010 ?

3) Kan de geachte minister aangeven bij hoeveel van deze nieuwe dossiers voor mensenhandel en -smokkel in respectievelijk 2009 en 2010 deze voor de correctionele rechtbank konden worden gebracht alsook in hoeveel van deze dossiers voor respectievelijk 2009 en 2010 er daadwerkelijk daders werden veroordeeld?


2) Quel a été le pourcentage des vols de métaux donnant lieu à des poursuites qui ont abouti effectivement à une condamnation des auteurs ?

2) Hoeveel percent van de metaaldiefstallen die aanleiding geven tot vervolging resulteert ook effectief in een veroordeling van de daders?


Un chiffre tout aussi choquant est celui de 4%, à savoir le pourcentage d'auteurs qui sont effectivement poursuivis et condamnés.

Een even schokkend cijfer was 4 %; dit is het percentage daders die effectief vervolgd en veroordeeld worden.


2. a) Parmi les auteurs condamnés, combien ont été condamnés à une peine de prison ferme? b) Combien d'entre eux ont effectivement purgé leur peine? c) Quelle partie de leur peine ont-ils purgée?

2. a) Hoeveel van de veroordeelde daders werden ook veroordeeld tot een effectieve gevangenisstraf? b) Hoeveel zaten die gevangenisstraf ook uit? c) Hoeveel van de uitgesproken gevangenisstraf zaten ze uit?




Anderen hebben gezocht naar : d'auteurs effectivement condamnés     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'auteurs effectivement condamnés ->

Date index: 2025-02-05
w