Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attache d'assistance de fixation d’un objet
Attache de culot
Attache de câble
Attache de fauteuil roulant de voiture d'assistance
Attache de poupée
Attaché de presse
Attachée de presse
Convention de représentation de la date
Date d'arrêt du bilan
Date d'établissement du bilan
Date de clôture des comptes
Date de clôture du bilan
Format de date
Format de la date
Porte-parole
Trouble réactionnel de l'attachement de l'enfance

Traduction de «d'attaché la date » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
date d'arrêt du bilan | date de clôture des comptes | date de clôture du bilan | date d'établissement du bilan

balansdatum


attache de câble | attache de culot | attache de poupée

draadkabelsok


convention de représentation de la date | format de date | format de la date

datumweergavevorm


attachée technico-commerciale en machines et matériel agricoles | attaché technico-commercial en machines et matériel agricoles | attaché technico-commercial en machines et matériel agricoles/attachée technico-commerciale en machines et matériel agricoles

handelsvertegenwoordiger landbouwmachines en -uitrusting | vertegenwoordiger landbouwmachines en -uitrusting


attaché technico-commercial en machines et équipements de bureau | attaché technico-commercial en machines et équipements de bureau/attachée technico-commerciale en machines et équipements de bureau | attachée technico-commerciale en machines et équipements de bureau

handelsvertegenwoordiger kantoormachines en -apparatuur | vertegenwoordiger kantoormachines en -apparatuur


attaché de presse/attachée de presse | attachée de presse | attaché de presse | porte-parole

publieksvoorlichtster | voorlichtingsfunctionaris | woordvoerder | woordvoerster


enseignement à un parent sur l'attachement soignant - enfant

educatie aan ouder over hechtingsrelatie tussen zorgverlener en kind


attache de fauteuil roulant de voiture d'assistance

rolstoelbevestiging voor aangepaste auto


attache d'assistance de fixation d’un objet

aangepaste klem voor voorwerpfixatie


Trouble réactionnel de l'attachement de l'enfance

reactieve hechtingsstoornis op kinderleeftijd
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
ORDRE DE LEOPOLD II Commandeur M. Bruno BUTS, attaché à la Direction générale de la Qualité et de la Sécurité à la date du 8 avril 2015; M. Luc MARIEN, attaché à la Direction générale de la Réglementation économique à la date du 15 novembre 2015.

ORDE VAN LEOPOLD II Commandeur De heer Bruno BUTS, attaché bij de Algemene Directie Kwaliteit en Veiligheid met ingang van 8 april 2015; De heer Luc MARIEN, attaché bij de Algemene Directie Economische Reglementering met ingang van 15 november 2015.


- Ordres nationaux Par arrêté royal du 27 avril 2016 sont nommés à la date du 8 avril 2015 : - Officier de l'Ordre de la Couronne : Mme Nachtegael Lieve Conseiller - Chevalier de l'Ordre de Léopold : Mme Defever Christel Attaché M. Feuillet Johan Expert ICT M. Geyskens Eric Assistant technique M. Laloyaux Stéphane Attaché Mme Nandrin Violaine Attaché M. Samain David Attaché M. Van Laere Wim Expert technique - Chevalier de l'Ordre de Léopold II : Mme De Schuytener Loreen Assistant administratif M. De Smedt Jan Collaborateur technique M ...[+++]

- Nationale Orden Bij koninklijk besluit van 27 april 2016 worden benoemd op datum van 8 april 2015 : tot Officier in de Kroonorde : Mevr. Nachtegael Lieve Adviseur - tot Ridder in de Leopoldsorde : Mevr. Defever Christel Attaché De heer Feuillet Johan ICT-deskundige De heer Geyskens Eric Technisch assistent De heer Laloyaux Stéphane Attaché Mevr. Nandrin Violaine Attaché De heer Samain David Attaché De heer Van Laere Wim Technisch deskundige - tot Ridder in de Orde van Leopold II : Mevr. De Schuytener Loreen Administratief assistent ...[+++]


Nominations Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 21 janvier 2013, Madame DUSSART Valérie est nommée à titre définitif en qualité d'attaché à la date du 1 novembre 2012. Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 29 janvier 2013, Madame MAROTTE Amélie est nommée à titre définitif en qualité d'attaché à la date du 1 novembre 2012. Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 29 janvier 2013, Monsieur VEYCKEMANS Bruno est nommé ...[+++]

Benoemingen Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 21 januari 2013 wordt mevrouw DUSSART Valérie met ingang van 1 november 2012 in vast verband benoemd in de hoedanigheid van attaché Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 29 januari 2013 wordt mevrouw MAROTTE Amélie met ingang van 1 november 2012 in vast verband benoemd in de hoedanigheid van attaché Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 29 januari 2013 wordt de heer VEYCKEMANS Bruno met ingang van 1 november 2012 in vast verba ...[+++]


Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 15 mars 2013, Madame GOSSELIN Murielle est nommée à titre définitif en qualité d'attaché à la date du 1 septembre 2012. Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 27 mars 2013, Madame MAHIEU Audrey est nommée à titre définitif en qualité d'attaché à la date du 30 octobre 2012.

Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 15 maart 2013 wordt mevrouw GOSSELIN Murielle met ingang van 1 september 2012 in vast verband benoemd in de hoedanigheid van attaché Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 27 maart 2013 wordt mevrouw MAHIEU Audrey met ingang van 30 oktober 2012 in vast verband benoemd in de hoedanigheid van attaché.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pouvez-vous si possible fournir un aperçu dans chaque dossier où l'Attaché a joué un rôle, par lieu d'affectation, pour 2015, 2014, 2013, 2012, et 2011, avec: 1. la date de la prise de contact; 2. l'acteur concerné de l'industrie belge de la défense (entre autres son identité, la Région dans laquelle il est établi, sa nature (intermédiaire, producteur, etc.)); 3. le client dans le pays pour lequel l'Attaché de défense est accrédité (entre autres l'identité, public ou privé, etc.); 4. la nature des biens et services; 5. si les négo ...[+++]

Graag een overzicht per dossier waarin de attaché een rol speelde, per standplaats, voor 2015, 2014, 2013, 2012 en 2011: 1. de datum van het contact; 2. de speler uit de Belgische defensie-industrie (onder andere de identiteit, in welk Gewest de speler gevestigd is, aard van de speler (tussenhandelaar, producent, enzovoort)); 3. de klant in het land waar de Defensieattaché geaccrediteerd is (onder andere identiteit, overheid of privé, enzovoort); 4. de aard van goederen en diensten; 5. of de onderhandelingen nadien al dan niet gel ...[+++]


Le greffier peut demander au demandeur de déposer des pièces, mais, lorsqu'en application de l'article 747, § 2, du Code judiciaire, le défendeur souhaite la fixation de la date de l'audience, le greffe est tenu de fixer les dates pour conclure et la date de l'audience des plaidoiries, sans pouvoir y attacher de condition.

De griffier kan de eisende partij vragen om stukken te deponeren, maar wanneer de verwerende partij met toepassing van artikel 747, § 2, van het Gerechtelijk Wetboek een rechtsdag wil laten vaststellen, is de griffie verplicht de conclusiedata en de pleitdatum vast te leggen, zonder daar voorwaarden aan te mogen verbinden.


Le greffier peut demander au demandeur de déposer des pièces, mais, lorsqu'en application de l'article 747, § 2, du Code judiciaire, le défendeur souhaite la fixation de la date de l'audience, le greffe est tenu de fixer les dates pour conclure et la date de l'audience des plaidoiries, sans pouvoir y attacher de condition.

De griffier kan de eisende partij vragen om stukken te deponeren, maar wanneer de verwerende partij met toepassing van artikel 747, § 2, van het Gerechtelijk Wetboek een rechtsdag wil laten vaststellen, is de griffie verplicht de conclusiedata en de pleitdatum vast te leggen, zonder daar voorwaarden aan te mogen verbinden.


3. Les analystes statistiques attachés au Collège des Procureurs généraux ont réalisé, en date du 4 novembre 2008, sur base du code de prévention « 43K », une extraction des données informatiques contenues dans la banque de données du Collège des procureurs généraux.

3. De statistische analisten bij het College van procureurs-generaal hebben op 4 november 2008 op grond van de tenlasteleggingscode " 43 K" computergegevens uit de gegevensbank van voornoemd College gehaald.


Projet de loi portant assentiment à l’Accord conclu par échange de lettres datées à Bruxelles les 28 et 29 février 1996 entre le Royaume de Belgique et le Royaume des Pays-Bas portant prorogation de l’accord concernant le statut des officiers de liaison belges attachés à l’Unité Drogues Europol à La Haye

Wetsontwerp houdende instemming met het Akkoord gesloten door wisseling van brieven gedagtekend te Brussel op 28 en 29 februari 1996 tussen het Koninkrijk België en het Koninkrijk der Nederlanden tot verlenging van het akkoord betreffende het statuut van de Belgische verbindingsambtenaren bij de te Den Haag gevestigde Europol Drugseenheid


Projet de loi portant assentiment à l'Accord, conclu par échange de lettres datées à Bruxelles le 9 février et le 13 février 1995, entre le Royaume des Pays-Bas et le Royaume de Belgique, concernant le statut des officiers de liaison belges attachés à l'Unité Drogues à Europol à La Haye

Wetsontwerp houdende instemming met het Akkoord, gesloten door wisseling van brieven, gedagtekend te Brussel op 9 februari en 13 februari 1995, tussen het Koninkrijk der Nederlanden en het Koninkrijk België, betreffende het statuut van de Belgische verbindingsambtenaren bij de te Den Haag gevestigde Europol Drugseenheid




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'attaché la date ->

Date index: 2022-05-17
w