Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "d'asile peuvent s'adresser " (Frans → Nederlands) :

Il y a plusieurs semaines, des ONG regroupées dans la plate-forme « Forum Asile Migration » ont adressé au ministre qui a l'Intérieur dans ses compétences une lettre ouverte lui demandant un moratoire des expulsions: « En attendant la mise en place des propositions faites par la future majorité, des personnes susceptibles d'être régularisées demain continueront à être expulsées.

Een paar weken geleden heeft een aantal NGO's, die zich hebben verenigd in het platform « Forum Asiel en Migraties » (FAM), een open brief geschreven aan de minister die bevoegd is voor de Binnenlandse Zaken, met het verzoek een moratorium op de uitwijzingen in te stellen. Daarin stond het volgende : « Nog vóór de voorstellen van de toekomstige meerderheid uitvoering krijgen, worden personen die binnenkort voor regularisatie in aanmerking komen, nog steeds uitgewezen.


Un porte-parole du « Centraal Orgaan Opvang Asielzoekers » (COA) a d'ailleurs annoncé que l'organisme a créé un point de contact Sécurité auquel tout demandeur d'asile peut s'adresser.

Een woordvoerder van het Centraal Orgaan opvang Asielzoekers (COA) laat overigens weten dat ze een meldpunt veiligheid hebben opgericht, waar iedere asielzoeker terecht kan.


La Commission adresse, en outre, des lettres de mise en demeure à 18 États membres[1] pour défaut de communication des mesures nationales prises pour transposer intégralement ladirective révisée relative aux procédures d'asile (2013/32/UE)[2]:celle-ci établit des procédures communes d’octroi et de retrait de la protection internationale et fixe des règles plus précises sur les modalités de demande d'asile.

De Commissie stuurt 18 lidstaten[1] schriftelijke aanmaningen omdat zij geen kennisgeving hebben gedaan van hun nationale maatregelen tot omzetting van de herziene richtlijn asielprocedures (Richtlijn 2013/32/EU)[2].Deze richtlijn stelt gemeenschappelijke procedures vast voor de toekenning en intrekking van internationale bescherming en bevat duidelijkere regels voor het indienen van een asielaanvraag.


En dernier lieu, la Commission adresse une deuxième lettre de mise en demeure complémentaire à la Grèce pour violation de certaines dispositions de la directive relative aux conditions d'accueil et de la directive relative aux procédures d'asile, dans leur version actualisée.

De Commissie stuurt een tweede aanvullende aanmaning aan Griekenland wegens schending van een aantal bepalingen van de geactualiseerde richtlijn opvangvoorzieningen en de geactualiseerde richtlijn asielprocedures.


La Commission adresse un avis motivé à la Bulgarie et à l'Espagne pour défaut de communication de leurs mesures nationales transposant la directive relative aux conditions que doivent remplir les demandeurs d'asile (2011/95/UE) dans sa version actualisée.

De Commissie stuurt Bulgarije en Spanje met redenen omklede adviezen omdat zij geen kennisgeving hebben gedaan van hun nationale maatregelen tot omzetting van de geactualiseerde richtlijn asielnormen (Richtlijn 2011/95/EU).


La demande d'asile est alors bel et bien examinée quant au fond dans le cadre du recours: le CCE contrôle comment le besoin de protection a été évalué par le CGRA et si ce dernier a tenu compte de tous les éléments pertinents, ce qui est crucial pour pouvoir considérer comme effectif un recours en matière d'asile et pour garantir le principe fondamental du « non-refoulement », selon lequel des réfugiés ne peuvent pas être expulsés vers un pays où ils peuvent craindre des persécutions, la torture ou d'autres mauvais traitements.

De asielaanvraag wordt dan in beroep wel ten gronde beoordeeld : de RVV kijkt na hoe de nood aan bescherming door het CGVS werd beoordeeld en of het CGVS met alle relevante elementen rekening heeft gehouden. Dit is cruciaal om een beroep in asielzaken effectief te kunnen noemen en om het basisprincipe van « non-refoulement », dat stelt dat vluchtelingen niet uitgezet kunnen worden naar een land waar ze vervolging, foltering of andere mishandeling kunnen vrezen, te garanderen.


La demande d'asile est alors bel et bien examinée quant au fond dans le cadre du recours: le CCE contrôle comment le besoin de protection a été évalué par le CGRA et si ce dernier a tenu compte de tous les éléments pertinents, ce qui est crucial pour pouvoir considérer comme effectif un recours en matière d'asile et pour garantir le principe fondamental du « non-refoulement », selon lequel des réfugiés ne peuvent pas être expulsés vers un pays où ils peuvent craindre des persécutions, la torture ou d'autres mauvais traitements.

De asielaanvraag wordt dan in beroep wel ten gronde beoordeeld : de RVV kijkt na hoe de nood aan bescherming door het CGVS werd beoordeeld en of het CGVS met alle relevante elementen rekening heeft gehouden. Dit is cruciaal om een beroep in asielzaken effectief te kunnen noemen en om het basisprincipe van « non-refoulement », dat stelt dat vluchtelingen niet uitgezet kunnen worden naar een land waar ze vervolging, foltering of andere mishandeling kunnen vrezen, te garanderen.


Les demandeurs d’asile homosexuels peuvent constituer un groupe social spécifique susceptibles d’être persécutés en raison de leur orientation sexuelle

Homoseksuele asielzoekers kunnen een specifieke sociale groep vormen waarvan de leden gevaar lopen te worden vervolgd op grond van hun seksuele gerichtheid


Selon l’avocat général, M Trstenjak, les États membres ne peuvent pas transférer des demandeurs d’asile vers d’autres États membres lorsqu'il y a un risque d’une atteinte grave aux droits que la Charte des droits fondamentaux garantit à ces demandeurs d’asile

Volgens advocaat-generaal Trstenjak mogen asielzoekers niet aan andere lidstaten worden overgedragen wanneer hun in het Handvest van de grondrechten gewaarborgde grondrechten daar ernstig dreigen te worden geschonden


Depuis le début de la crise de l'accueil, deux mesures importantes ont été prises qui font que les demandeurs d'asile se sont adressés à un CPAS pour obtenir une aide financière.

Sinds het begin van de opvangcrisis zijn twee belangrijke maatregelen genomen die ertoe hebben geleid dat asielzoekers voor financiële steun bij een OCMW terecht zijn gekomen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'asile peuvent s'adresser ->

Date index: 2021-04-28
w