Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Asile diplomatique
Asile politique
Asylum shopping
Bureau européen d’appui en matière d’asile
Centre d'accueil pour demandeurs d'asile
Course au droit d'asile
Demande d'asile politique
Demandes d'asile en cascade
Demandes d'asile multiples
Demandeur d'asile
Droit d'asile
Fonds Asile et migration
Fonds pour les migrations et l'asile
Problème résolu
Procédure de demande d'asile
Refus de l'asile
Refus de la demande d'asile
Rejet de l'asile
Rejet de la demande d'asile
Tourisme de l'asile

Vertaling van "d'asile est résolu " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
asile politique [ asile diplomatique | demande d'asile politique ]

politiek asiel [ diplomatiek asiel | verzoek om politiek asiel ]


asylum shopping | course au droit d'asile | demandes d'asile en cascade | demandes d'asile multiples | tourisme de l'asile

asielshoppen | asieltoerisme | asielwinkelen


refus de la demande d'asile | refus de l'asile | rejet de la demande d'asile | rejet de l'asile

afwijzing van een aanvraag tot het verlenen van een verblijfsvergunning asiel | weigering van asiel | weigering van toekenning van de vluchtingenstatus of de subsidiaire beschermingsstatus




Fonds Asile et migration | Fonds Asile, migration et intégration | fonds pour les migrations et l'asile

Fonds voor asiel en migratie | Fonds voor asiel, migratie en integratie




Bureau européen d’appui en matière d’asile

Europees Ondersteuningsbureau voor asielzaken




centre d'accueil pour demandeurs d'asile

onthaalcentrum voor asielzoekers


procédure de demande d'asile

procedure tot asielaanvraag
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
* Il est aujourd'hui clairement admis que les difficultés posées par l'immigration et l'asile ne peuvent plus être résolues de manière adéquate par les seules administrations nationales.

* Er wordt thans duidelijk erkend dat de nationale overheidsinstanties alleen niet langer in staat zijn adequaat in te spelen op de uitdagingen in verband met immigratie en asiel.


Un membre se demande comment le problème de la recevabilité de la demande d'asile est résolu dans d'autres pays.

Een lid vraagt hoe het probleem van de ontvankelijkheid van de asielaanvraag in andere landen wordt opgelost.


En effet, même s'il est difficile d'estimer l'impact réel que représentera la vague de demandes d'asile actuelle sur l'économie belge, des chercheurs de l'UCL ont étudié la question et leurs conclusions sont résolument optimistes.

Het mag dan moeilijk zijn in te schatten wat de reële impact van de huidige golf van asielaanvragen op de Belgische economie zal zijn, de conclusies van de vorsers van de UCL die dit vraagstuk hebben bestudeerd, zijn ronduit optimistisch.


Ainsi que le président Juncker l'a brièvement présenté dans ses orientations politiques, une lutte résolue contre l'immigration clandestine, les trafiquants d'êtres humains et les passeurs, d'une part, et la sécurisation des frontières extérieures de l'Europe, d'autre part, doivent aller de pair avec une politique commune solide en matière d'asile et une nouvelle politique européenne de migration légale.

Zoals voorzitter Juncker in zijn politieke beleidslijnen uiteenzette, moeten de resolute strijd tegen onregelmatige migratie, mensenhandelaars en mensensmokkelaars en de beveiliging van de buitengrenzen van Europa vergezeld gaan van een sterk gemeenschappelijk asielbeleid en een nieuw Europees beleid voor legale migratie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En mai, nous présenterons un nouveau programme en matière de migration, assorti d'une meilleure gouvernance permettant de renforcer notre régime d'asile, de fixer un cap en matière de migration légale, d'agir plus résolument contre la migration irrégulière et d'assurer une plus grande sécurité des frontières».

In mei komt er een nieuwe migratieagenda, met betere maatregelen voor een sterker asielstelsel, een duidelijke koers voor legale migratie, strenger optreden tegen onregelmatige migratie en beter beheer van de grenzen”.


Ce problème est résolu par le traitement prioritaire accordé aux demandes d'asile introduites par des mineurs.

Dit probleem wordt opgelost door een prioritaire behandeling te geven aan de asielaanvragen uitgaande van minderjarigen.


Cette formule présenterait des avantages non seulement pour l'Europe occidentale, mais aussi pour le demandeur d'asile même: de nombreux obstacles (langue, culture, climat, religion, coutumes, et c.) seraient en grande partie levés et le retour vers le pays d'origine, une fois le conflit résolu, pourrait être organisé avec davantage de rapidité et de facilité.

Dit heeft niet alleen voordelen voor West-Europa maar ook voor de asielzoeker zelf : veel barrières (taal, cultuur, klimaat, religie, gewoontes, enz.) liggen dan veel lager en er kan een snellere en gemakkelijkere terugkeer naar het land van herkomst worden georganiseerd indien het conflict in het land van herkomst is opgelost.


Dans ces circonstances, il est impossible d'assurer un véritable accompagnement et la question n'est pas résolue par la rédaction d'un rapport social par le service social de la commune où le demandeur d'asile réside.

Een reële begeleiding is, in die omstandigheden, niet haalbaar en wordt niet opgelost door een sociaal verslag van de sociale dienst van de gemeente waar de asielzoeker verblijft.


Les mesures prises à court et moyen terme pour la gestion conjointe des flux migratoires doivent respecter un juste équilibre entre, d'une part, une politique d'intégration des immigrants légalement établis et une politique d'asile qui respecte les conventions internationales, principalement la Convention de Genève de 1951, et, d'autre part, une lutte résolue contre l'immigration clandestine et la traite des êtres humains.

28. De korte- en middellangetermijnmaatregelen voor een gezamenlijk beheer van de migratiestromen moeten een goed evenwicht bewaren tussen, enerzijds, een beleid gericht op de integratie van wettig gevestigde immigranten en een asielbeleid dat de internationale overeenkomsten respecteert, in de eerste plaats het Verdrag van Genève van 1951 en, anderzijds, een krachtige aanpak van de illegale immigratie en de mensenhandel.


De quelle manière la ministre pense-t-elle que le problème de preuve d'identité des demandeurs d'asile tibétains peut être résolu ?

Op welke manier meent de minister dat het probleem van het bewijs van de identiteit van de Tibetaanse asielzoeker kan worden opgelost?


w