Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «d'articles doit correspondre » (Français → Néerlandais) :

33. est préoccupé par les détournements possibles des exportations et demande aux États membres de mettre en place un système de contrôle efficace (systèmes de surveillance, clause anti-abus dans les certificats d'utilisation finale et inspections sur place des utilisateurs finaux), notamment de renforcer le personnel affecté à cet effet; estime que la coopération entre États membres, entre les États membres et Europol et Eurojust, ainsi qu'avec les pays tiers doit être renforcée afin de faciliter les poursuites pénales contre les courtiers et les trafiquants effectuant des transferts d'armements illégaux; invite le Conseil à faire ...[+++]

33. is bezorgd over mogelijke omleiding van de uitvoer en verzoekt de lidstaten een doeltreffend controlesysteem in te voeren (toezichtsystemen, een antimisbruikclausule in eindgebruikerscertificaten en onderzoek ter plaatse van eindgebruikers), onder meer door hiervoor bijkomend personeel in te zetten; is van mening dat er een betere samenwerking tussen de lidstaten onderling, tussen de lidstaten en Europol en Eurojust en tussen de lidstaten en derde landen moet komen om het eenvoudiger te maken tussenhandelaars en smokkelaars te vervolgen voor illegale wapenhandel; verzoekt de Raad criterium 7 beter in overeenstemming te br ...[+++]


36. est préoccupé par les détournements possibles des exportations et demande aux États membres de mettre en place un système de contrôle efficace (systèmes de surveillance, clause anti-abus dans les certificats d'utilisation finale et inspections sur place des utilisateurs finaux), notamment de renforcer le personnel affecté à cet effet; estime que la coopération entre États membres, entre les États membres et Europol et Eurojust, ainsi qu'avec les pays tiers doit être renforcée afin de faciliter les poursuites pénales contre les courtiers et les trafiquants effectuant des transferts d'armements illégaux; invite le Conseil à faire ...[+++]

36. is bezorgd over mogelijke omleiding van de uitvoer en verzoekt de lidstaten een doeltreffend controlesysteem in te voeren (toezichtsystemen, een antimisbruikclausule in eindgebruikerscertificaten en onderzoek ter plaatse van eindgebruikers), onder meer door hiervoor bijkomend personeel in te zetten; is van mening dat er een betere samenwerking tussen de lidstaten onderling, tussen de lidstaten en Europol en Eurojust en tussen de lidstaten en derde landen moet komen om het eenvoudiger te maken tussenhandelaars en smokkelaars te vervolgen voor illegale wapenhandel; verzoekt de Raad criterium 7 beter in overeenstemming te br ...[+++]


Le champ d'application du plan pluriannuel pour la Baltique doit correspondre au libellé adopté à l'article 2, paragraphe 3, du règlement (UE) nº 1380/2013.

Het toepassingsgebied van het meerjarenplan voor de Oostzee dient de bewoording te weerspiegelen die is overeengekomen in artikel 2, lid 3, van Verordening (EU) nr. 1380/2013.


Le ministre répond que la coopération en question doit être « dienstig » (utile) en fonction des articles des Statuts mentionnés à l'article 3 et qu'elle doit correspondre aux dispositions des résolutions énonçant les incriminations.

De minister antwoordt dat de samenwerking waarvan sprake is dienstig moet zijn in functie van de artikelen van de Statuten bedoeld in artikel 3 en moet overeenstemmen met de bepalingen van de resoluties die de incriminaties vermelden.


Le ministre répond que la coopération en question doit être « dienstig » (utile) en fonction des articles des Statuts mentionnés à l'article 3 et qu'elle doit correspondre aux dispositions des résolutions énonçant les incriminations.

De minister antwoordt dat de samenwerking waarvan sprake is dienstig moet zijn in functie van de artikelen van de Statuten bedoeld in artikel 3 en moet overeenstemmen met de bepalingen van de resoluties die de incriminaties vermelden.


3. La déclaration que le gouvernement belge doit faire lors du dépôt des instruments de ratification doit correspondre au point b) (et non a)) de l'article 9 de la Convention.

3. De verklaring die de Belgische regering moet afleggen bij de nederlegging van zijn instrument van bekrachtiging, moet overeenstemmen met punt b) (en niet a)) van artikel 9 van de overeenkomst.


– le niveau cible sur la base des dépôts garantis, en évaluant la pertinence du pourcentage retenu ou en évaluant la pertinence d'autres options réglementaires; le niveau cible doit, dans ce contexte, correspondre aux carences en dépôts constatées sur les dix dernières années dans le système de protection prévu par la loi, contractuel ou institutionnel visé à l'article 80, paragraphe 8, de la directive 2006/48/CE;

- de streefwaarde op basis van de gedekte deposito's, met een evaluatie van de gepastheid van het vastgestelde percentage of een evaluatie van andere regelgevingsopties; in deze context dient de streefwaarde het bedrag aan niet-gedekte deposito's in de afgelopen tien jaar te weerspiegelen die vallen onder een verplicht, contractueel of institutioneel protectiestelsel, als bedoeld in artikel 80, lid 8, van Richtlijn 2006/48/EG;


La rémunération des quatre dernières semaines du congé de maternité ne peut être inférieure à la prestation visée à l'article 11, paragraphe 5, ou, à défaut, elle peut correspondre à la moyenne des rémunérations perçues pendant les vingt semaines du congé de maternité, et doit s'élever au minimum à 75 % du dernier salaire mensuel ou du salaire mensuel moyen selon les dispositions du droit national, dans la limite du plafond fixé pa ...[+++]

Het loon voor de laatste vier weken zwangerschaps- en bevallingsverlof mag niet lager zijn dan de in artikel 11, lid 5, bedoelde uitkering, of, in het andere geval, kan het gemiddelde inhouden van het loon tijdens de 20 weken van het zwangerschaps- en bevallingsverlof, wat ten minste 75% dient te bedragen van het laatste maandloon of het gemiddelde maandloon als bepaald volgens de nationale wetgeving, met een plafond dat volgens nationale wetgeving is vastgesteld.


En outre, l'excédent que présentent les sommes réparties, en espèces ou autrement, d'une part, sur la valeur réévaluée du capital libéré, d'autre part, doit être considérée comme un dividende distribué (article 209, alinéa 1 , CIR 92) et lesdites sommes sont en principe censées correspondre successivement à la valeur réévaluée du capital libéré, aux réserves taxées et aux réserves exonérées (article 209, alinéa 2, CIR 92).

Vennootschappen in vereffening blijven weliswaar aan de gewone regels van de vennootschapsbelasting onderworpen (artikel 208, eerste lid, WIB 92), maar hun winst bevat mede de naar aanleiding van de verdeling van hun vermogen verwezenlijkte of vastgestelde meerwaarden (artikel 208, tweede lid, WIB 92).


Selon vous, et j'en viens à votre deuxième remarque, la déclaration que le gouvernement belge doit faire lors du dépôt des instruments de ratification concernant la règle de la spécialité doit correspondre à l'article 9, point b, au lieu de a ; le cabinet de la Justice estime qu'il s'agit bien du point a.

Volgens de tweede opmerking van de heer Vandenberghe moet de verklaring die de Belgische regering dient af te leggen bij het neerleggen van de instrumenten van bekrachtiging betreffende het specialiteitsbeginsel overeenstemmen met artikel 9, punt b, en niet met punt a. Het kabinet van Justitie meent echter dat het wel degelijk punt a is.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'articles doit correspondre ->

Date index: 2023-10-19
w