Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arrêté royal
Arrêté royal de pouvoirs spéciaux
Arrêté royal organique
Décret royal

Traduction de «d'arrêté royal devenu » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous










arrêté royal de pouvoirs spéciaux

koninklijk besluit houdende bijzondere machten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
_______s (1) Voir en ce sens l'avis 53.749/2/V donné le 7 août 2013 sur le projet d'arrêté royal devenu l'arrêté royal du 25 octobre 2013 `relatif à la carrière pécuniaire des membres du personnel de la fonction publique fédérale' (Moniteur belge, 14 novembre 2013, première édition).

_______'s (1) Zie in die zin advies 53.749/2/V, op 7 augustus 2013 gegeven over een ontwerp van koninklijk besluit dat geleid heeft tot het koninklijk besluit van 25 oktober 2013 `betreffende de geldelijke loopbaan van de personeelsleden van het federaal openbaar ambt' (Belgisch Staatsblad 14 november 2013, eerste editie).


Le ministre propose de laisser le soin de fixer la date d'entrée en vigueur de cet arrêté royal, devenu loi par la ratification du Parlement, totalement à l'exécutif, sans le moindre critère.

De minister stelt voor de bepaling van de datum van inwerkingtreding van dit koninklijk besluit, dat wet wordt door de bekrachtiging van het Parlement, volledig over te laten aan de uitvoerende macht zonder ook maar het minste criterium op te leggen.


Le ministre propose de laisser le soin de fixer la date d'entrée en vigueur de cet arrêté royal, devenu loi par la ratification du Parlement, totalement à l'exécutif, sans le moindre critère.

De minister stelt voor de bepaling van de datum van inwerkingtreding van dit koninklijk besluit, dat wet wordt door de bekrachtiging van het Parlement, volledig over te laten aan de uitvoerende macht zonder ook maar het minste criterium op te leggen.


(13) Voir, en ce sens, notamment l'avis 57.236/2 donné le 30 mars 2015 sur un projet devenu l'arrêté ministériel du 22 avril 2015 `modifiant la liste et les listes nominatives jointes comme annexes 1 et 2 à l'arrêté royal du 25 juin 2014 fixant les procédures, délais et conditions en matière d'intervention de l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités dans le coût des implants et des dispositifs médicaux invasifs', ainsi que l'avis 58.843/2 donné le 22 février 2016 sur un projet devenu ...[+++]

(13) Zie in die zin inzonderheid advies 57.236/2, op 30 maart 2015 gegeven over een ontwerp dat ontstaan heeft gegeven aan het ministerieel besluit van 22 april 2015 `tot wijziging van de lijst en van de nominatieve lijst, gevoegd als bijlagen 1 en 2 bij het koninklijk besluit van 25 juni 2014 tot vaststelling van de procedures, termijnen en voorwaarden inzake de tegemoetkoming van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen in de kosten van implantaten en invasieve medische hulpmiddelen', alsook advies 58.843/2, op 22 februari 2016 gegeven over een ontwerp dat ontstaan heeft gege ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Section II. - La VOP pour indépendants Art. 35. Le département octroie la VOP à la personne atteinte d'un handicap à l'emploi devenue indépendante à titre principal après le 1 octobre 2008 ou devenue indépendante à titre accessoire à partir de l'entrée en vigueur du présent arrêté, telle que visée à l'arrêté royal n° 38 du 27 juillet 1967 organisant le statut social des travailleurs indépendants.

Afdeling II. - De VOP voor zelfstandigen Art. 35. Het departement kent de VOP toe aan de persoon met een arbeidshandicap die na 1 oktober 2008 zelfstandige in hoofdberoep is geworden of vanaf de inwerkingtreding van dit besluit zelfstandige in bijberoep is geworden als vermeld in het koninklijk besluit nr. 38 van 27 juli 1967 houdende inrichting van het sociaal statuut der zelfstandigen.


Art. 120. A l'article 68ter de la même loi, inséré par l'arrêté royal du 16 décembre 1996 et modifié en dernier lieu par la loi du 13 mars 2013, les modifications suivantes sont apportées : 1° dans le paragraphe 1, l'alinéa 1 est abrogé; 2° dans le paragraphe 1, alinéa 2, devenu l'alinéa 1, les mots "l'Office" sont chaque fois remplacés par les mots "le Service" et les mots "sur la pension légale" sont remplacés par les mots "sur les pensions légales"; 3° dans le paragraphe 1, alinéa 3, dev ...[+++]

Art. 120. In het artikel 68ter van dezelfde wet, ingevoegd bij het koninklijk besluit van 16 december 1996 en laatst gewijzigd bij de wet van 13 maart 2013, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in paragraaf 1 wordt het eerste lid opgeheven; 2° in paragraaf 1, tweede lid, dat het eerste lid is geworden, worden de woorden "de Rijksdienst" telkens vervangen door de woorden "de Dienst" en worden de woorden "op het wettelijk pensioen" vervangen door de woorden "op de wettelijke pensioenen"; 3° in paragraaf 1, derde lid, dat het tweede lid is geworden, worden de woorden "de Rijksdienst" telkens vervangen door de woorden "de Diens ...[+++]


2. - Financement des missions Section 1. - Financement des missions relevant de l'Office national des Pensions devenu le Service fédéral des Pensions Art. 66. Les dépenses résultant de la mise en oeuvre des dispositions en matière de pensions de travailleurs salariés sont couvertes par : 1° les cotisations visées à l'article 3, alinéa 3, de l'arrêté royal50; 2° les retenues effectuées en application de l'arrêté royal33 du 30 mars 1982 relat ...[+++]

2. - Financiering van de opdrachten Afdeling 1. - Financiering van de opdrachten behorend tot de Rijksdienst voor Pensioenen die de Federale Pensioendienst is geworden Art. 66. De uitgaven voortvloeiend uit de toepassing van bepalingen inzake de werknemerspensioenen, worden gedekt door : 1° de bijdragen bedoeld in artikel 3, derde lid, van het koninklijk besluit nr. 50; 2° de inhoudingen verricht in toepassing van het koninklijk besluit nr. 33 van 30 maart 1982 betreffende een inhouding op invaliditeitsuitkeringen; 3° de bijdragen bedoeld in artikel 8 en de toelage bedoeld in artikel 10 van het koninklijk besluit van 27 juli 1971 to ...[+++]


Par conséquent, la SA est devenue seule compétente pour les missions concernant le Palais des congrès, à l’exception du bâtiment « Palais de la dynastie », lequel n’a pas été transféré (cf. l’arrêté royal du 5 août 2006 modifiant l’arrêté royal du 12 décembre 2002 portant création du Politique scientifique (SSP) .

Bijgevolg werd de NV, met uitzondering voor wat betreft het gebouw « Paleis van de Dynastie » dat niet werd overgedragen, alleen bevoegd voor de opdrachten met betrekking tot het congressenpaleis (cf. het koninklijk besluit van 5 augustus 2006 tot wijziging van het koninklijk besluit van 12 december 2002 houdende oprichting van de Programmatorische Overheidsdienst (POD) Wetenschapsbeleid.


Les procédures qui ont été entamées après le délai fixé par l'arrêté royal du 3 juin 1999 précité et avant la promulgation de l'arrêté royal du 14 septembre 2004 sont devenues régulières par l'entrée en vigueur de l'arrêté royal du 14 septembre 2004.

De procedures die aanvingen na de oorspronkelijk voorziene termijn van voornoemd koninklijk besluit van 3 juni 1999 en vóór de afkondiging van het koninklijk besluit van 14 september 2004, zijn door de inwerkingtreding van het koninklijk besluit van 14 september 2004 regelmatig geworden.


Les agents statutaires actuellement employés chez Fedict ont été transférés par le ministère de la Fonction publique, devenu SPF P&O, en application de l'article 2 de l'arrêté royal du 11 mai 2001 portant création du SPF ICT, l'arrêté ministériel du 1 février 2002 exécutant cet arrêté royal, et l'arrêté royal du 19 juillet 2001 portant diverses dispositions concernant la mise en place des services publics fédéraux et des services publics fédéraux de pr ...[+++]

De statutaire personeelsleden die momenteel bij Fedict tewerkgesteld zijn werden overgedragen door het ministerie van Ambtenarenzaken, thans FOD P&O, bij toepassing van artikel 2 van het koninklijk besluit van 11 mei 2001, houdende de oprichting van de FOD ICT, het ministeriëel besluit van 1 februari 2002 tot uitvoering van dit koninklijk besluit en het koninklijk besluit van 19 juli 2001 houdende de bepalingen betreffende de inwerkingstelling van de federale overheidsdiensten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'arrêté royal devenu ->

Date index: 2025-06-23
w