Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «d'arrêté l'article 19quinquies » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Modus vivendi entre le Parlement européen, le Conseil et la Commission concernant les mesures d'exécution des actes arrêtés selon la procédure visée à l'article 189 B du traité CE

Modus vivendi tussen het Europees Parlement, de Raad en de Commissie betreffende de maatregelen ter uitvoering van de besluiten die zijn vastgesteld volgens de procedure van artikel 189 B van het EG-Verdrag
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 9. Dans le Chapitre IVbis du même arrêté, il est inséré un article 19quinquies rédigé comme suit :

Art. 9. Hoofdstuk IVbis van hetzelfde besluit wordt aangevuld met een artikel 19quinquies, luidend als volgt :


D'un point de vue légistique, il est souhaitable que le Roi soit habilité à pouvoir modifier l'article 19bis, tel que modifié par la présente loi, et à pouvoir modifier ultérieurement par voie d'arrêté l'article 19quinquies inséré par la présente loi.

Vanuit legistiek oogpunt is het wenselijk dat de Koning gemachtigd wordt om artikel 19bis, zoals gewijzigd bij deze wet, en artikel 19quinquies, ingevoegd bij deze wet, nadien opnieuw bij besluit te kunnen wijzigen.


D'un point de vue légistique, il est souhaitable que le Roi soit habilité à pouvoir modifier l'article 19bis, tel que modifié par la présente loi, et à pouvoir modifier ultérieurement par voie d'arrêté l'article 19quinquies inséré par la présente loi.

Vanuit legistiek oogpunt is het wenselijk dat de Koning gemachtigd wordt om artikel 19bis, zoals gewijzigd bij deze wet, en artikel 19quinquies, ingevoegd bij deze wet, nadien opnieuw bij besluit te kunnen wijzigen.


Dans le même arrêté, il est inséré un article 19quinquies rédigé comme suit:

Een artikel 19quinquies van hetzelfde besluit wordt ingevoegd als volgt :


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans le même arrêté, il est inséré un article 19quinquies rédigé comme suit:

Een artikel 19quinquies van hetzelfde besluit wordt ingevoegd als volgt :


Art. 107. Dans l'article 19quinquies du même arrêté, inséré par l'arrêté du Gouvernement flamand du 16 janvier 2009, les mots « instance de renvoi » sont remplacés dans le point 1°, c) par les mots « tribunal de la jeunesse ».

Art. 107. In artikel 19quinquies van hetzelfde besluit, ingevoegd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 16 januari 2009, worden in punt 1°, c), de woorden " verwijzende instantie" vervangen door het woord " jeugdrechtbank" .


— Le Roi peut modifier les articles 19bis et 19quinquies de l'arrêté royal du 28 novembre 1969 pris en exécution de la loi du 27 juin 1969 révisant l'arrêté-loi du 28 décembre 1944 concernant la sécurité sociale des travailleurs, tel qu'il a été modifié par la présente loi».

— De Koning kan artikel 19bis en 19quinquies van het koninklijk besluit van 28 november 1969 tot uitvoering van de wet van 27 juni 1969 tot herziening van de besluitwet van 28 december 1944 betreffende de maatschappelijke zekerheid der arbeiders, zoals gewijzigd bij deze wet, wijzigen».


Art. 127. L'article 19quinquies du même arrêté, inséré par l'arrêté royal du 18 février 2004, est abrogé.

Art. 127. Artikel 19quinquies van hetzelfde besluit, ingevoegd bij het koninklijk besluit van 18 februari 2004, wordt opgeheven.


Article 1. Dans l'article 19quinquies, § 3, de l'arrêté du Gouvernement flamand du 28 septembre 2001 concernant l'agrément, l'enregistrement, le mandat, l'affiliation, la demande et la prise en charge dans le cadre de l'assurance soins, inséré par l'arrêté du Gouvernement flamand du 19 mai 2006, les mots " le délai visé au § 2" sont remplacés par les mots " un délai de deux mois de la réception de la lettre recommandée visée au § 2" .

Artikel 1. In artikel 19quinquies, § 3, van het besluit van de Vlaamse Regering van 28 september 2001 houdende de erkenning, de registratie en de machtiging, en houdende de aansluiting, de aanvraag en de tenlasteneming in het kader van de zorgverzekering, ingevoegd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 19 mei 2006, worden de woorden " de termijn, vermeld in § 2" vervangen door de woorden " een termijn van twee maanden na ontvangst van de aangetekende brief, vermeld in § 2" .


2° les articles 19quinquies, 19sexies et 19septies , insérés chaque fois par l'arrêté du Gouvernement flamand du 27 avril 2001.

2° de artikelen 19quinquies, 19sexies en 19septies , telkens ingevoegd bij het besluit van de Vlaamse regering van 27 april 2001.




D'autres ont cherché : d'arrêté l'article 19quinquies     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'arrêté l'article 19quinquies ->

Date index: 2024-07-17
w