Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
A arrêté de fumer
Arrêt
Arrêt CJCE
Arrêt cardiaque
Arrêt de la Cour
Arrêt de la Cour
Arrêt de la Cour de justice
Contrôle impératif fugitif
Défaut fugitif
Fugitif
Jugement
Saisie conservatoire
Saisie de biens
Saisie sur salaire
Saisie-arrêt
Saisie-exécution
Sentence

Traduction de «d'arrêter le fugitif » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


arrêt de la Cour (UE) [ arrêt CJCE | arrêt de la Cour (CE) | arrêt de la Cour de justice (CE) | arrêt de la Cour de justice (UE) ]

arrest van het Hof (EU) [ arrest HvJ EG | arrest van het Hof EG | arrest van het Hof van Justitie (EU) | arrest van het Hof van Justitie EG ]




contrôle impératif fugitif

kortstondige gedwongen controle


nécessaire pour l’arrêt/le démarrage de l’hémodialyse

set voor starten en stoppen hemodialyse






Maladie par VIH à l'origine d'une émaciation Maladie par VIH à l'origine d'un arrêt de croissance

HIV-ziekte leidend tot niet gedijen | slim disease


jugement [ arrêt | arrêt de la Cour | sentence ]

vonnis [ arrest | rechterlijke uitspraak | uitspraak van het Hof ]


saisie de biens [ saisie-arrêt | saisie conservatoire | saisie-exécution | saisie sur salaire ]

beslag op bezittingen [ bewarend beslag | conservatoir beslag | derdenbeslag | executoir beslag | executoriaal beslag | inbeslagneming | loonbeslag ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'équipe Fugitive Active and Asset Search Team (FAST-team) de la police fédérale a pour mission de rechercher et d'arrêter des fugitifs en Belgique ou à l'étranger.

Het Fugitive Active and Asset Search Team (FAST-team) van de federale politie heeft als taak voortvluchtigen in België of het buitenland op te sporen en op te pakken.


Le 3 octobre 2005, la procureure générale du Tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavie, Carla Del Ponte, déclare qu'il existe une volonté politique de la Croatie de rechercher et d'arrêter le fugitif Ante Gotovina et que la Croatie répond de manière satisfaisante à toutes ses requêtes.

Op 3 oktober 2005 verklaart Carla Del Ponte, procureur-generaal van het ICTY, dat bij Kroatië de politieke wil aanwezig is om de voortvluchtige Ante Gotovina op te sporen en te arresteren en dat Kroatië goed gevolg geeft aan haar verzoek.


Le 3 octobre 2005, la procureure générale du Tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavie, Carla Del Ponte, déclare qu'il existe une volonté politique de la Croatie de rechercher et d'arrêter le fugitif Ante Gotovina et que la Croatie répond de manière satisfaisante à toutes ses requêtes.

Op 3 oktober 2005 verklaart Carla Del Ponte, procureur-generaal van het ICTY, dat bij Kroatië de politieke wil aanwezig is om de voortvluchtige Ante Gotovina op te sporen en te arresteren en dat Kroatië goed gevolg geeft aan haar verzoek.


1. En concertation avec ENFAST (European Network of Fugitive Active Search Teams) les conditions de publication des signalements de fugitifs sur le site web eumostwanted.eu, reprises ci-après, ont été déterminées: - un mandat d'arrêt européen doit avoir été lancé contre le fugitif; - une autorisation judiciaire est requise pour solliciter l'aide du public dans le cadre des recherches d'un suspect; - le fugitif doit également être publiquement recherché à l'échelon national; - les infractions pour lesquelles le fugitif est recherché ...[+++]

1. In overleg met ENFAST (European Network of Fugitive Active Search Teams) werden de voorwaarden voor het publiceren van een voortvluchtige op de website eumostwanted.eu als volgt vastgelegd: - er moet een Europees Arrestatie Bevel uitgeschreven zijn tegen de voortvluchtige; - er moet een gerechtelijke toestemming zijn om de hulp van het publiek in te roepen om de verdachte op te sporen; - de voortvluchtige moet ook op nationaal niveau publiekelijk gezocht worden; - de misdrijven waarvoor de voortvluchtige gezocht wordt, moeten binnen het mandaat van Europol vallen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En tant que Focal Point pour le Groupe des États d'Europe Occidentale et Autres (GEOA) en ce qui concerne la non-coopération avec la CPI, la Belgique est chargée, au travers de sa représentation permanente à New York, d'informer les autres représentations des pays du GEOA sur d'éventuels déplacements du Président soudanais ou de tout autre fugitif visé par un mandat d'arrêt de la CPI.

In haar hoedanigheid van Focal Point voor de Westerse en overige Staten (WEOG) voor wat betreft de niet-samenwerking met het ISH is België ermee belast via haar permanente vertegenwoordiging in New York de vertegenwoordigingen van de overige WEOG-staten te informeren over een eventuele verplaatsing van de Soedanese President of van een andere persoon die het voorwerp uitmaakt van een aanhoudingsmandaat van het ISH en nog voortvluchtig is.


1. Combien de fugitifs la FAST-team a-t-elle arrêtés ces dernières années, respectivement en Belgique et à l'étranger?

1. Hoeveel voortvluchtigen werden de voorbije jaren door het FAST opgepakt? Graag een opdeling in België en in het buitenland.


9. Dans quels pays les fugitifs arrêtés à l'étranger se cachent-ils le plus souvent?

9. Indien een voortvluchtige in het buitenland wordt opgepakt, in welke landen schuilt de voortvluchtige dan voornamelijk?


Le 1 juin 2007, le général Tolimir, fugitif TPIY inculpé de génocide, fut arrêté dans une opération commune entre les services serbes et la police de la Republika Srpska (Bosnie Herzégovine), prouvant le sérieux des déclarations serbes.

Dat het de Servische autoriteiten ernst was, bleek bij de arrestatie op 1 juni 2007 van de voortvluchtige generaal Tolimir, die door het ICTY wordt beschuldigd van genocide, tijdens een gemeenschappelijke operatie van de Servische diensten en de politie van de Republika Srpska (Bosnië-Herzegovina).


Depuis lors, deux fugitifs (Grégoire Ndahimana et Idelphonse Nizeyimana) ont été arrêtés et transférés à Arusha.

Sedertdien werden twee voortvluchtigen (Grégoire Ndahimana en Idelphonse Nizeyimana) aangehouden en overgebracht naar Arusha.


C'est ainsi que, dans l'arrêt Cruz Varas et autres contre la Suède, du 20 mars 1991, la Cour a jugé que « la décision d'un État contractant d'extrader un fugitif peut soulever un problème au regard de l'article 3, donc engager la responsabilité de l'État en cause au titre de la Convention, lorsqu'il y a des motifs sérieux et avérés de croire que l'intéressé, si on le livre à l'État requérant, y courra un risque réel d'être soumis à la torture ou à des peines ou traitements inhumains ou dégradants » (Cour européenne des droits de l'hom ...[+++]

Zo besliste het Hof op 20 maart 1991 in het arrest-Cruz Varas e.a. v. Zweden dat « de beslissing om een vluchteling uit te wijzen of uit te leveren een probleem vormt vanuit het oogpunt van artikel 3, indien er zwaarwichtige gronden zijn om aan te nemen dat de betrokkene een ernstig risico loopt, na zijn uitwijzing of uitlevering aan foltering of aan een onmenselijke of vernederende behandeling of straf onderworpen te worden » (E.H.R.M., 20 maart 1991, Cruz Varas e.a. v. Zweden, Publ.




D'autres ont cherché : a arrêté de fumer     arrêt cjce     arrêt cardiaque     arrêt de la cour     contrôle impératif fugitif     défaut fugitif     fugitif     jugement     saisie conservatoire     saisie de biens     saisie sur salaire     saisie-arrêt     saisie-exécution     sentence     d'arrêter le fugitif     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'arrêter le fugitif ->

Date index: 2023-11-20
w