Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Toutes les entrées et sorties d'armes à feu

Traduction de «d'armes depuis l'entrée » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
toutes les entrées et sorties d'armes à feu

elke binnenkomst en elk uitgaan van vuurwapens
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 275. Par dérogation à l'article 61, 1°, les personnes visées à l'article 60, 3° et 6°, disposant à la date d'entrée en vigueur de la présente loi d'une carte d'identification valable, doivent répondre aux conditions suivantes: ne pas avoir été condamnées avant l'entrée en vigueur de la présente loi, même avec sursis, à une peine d'emprisonnement de six mois au moins du chef d'une infraction quelconque, à un emprisonnement, ou à une autre peine du chef de vol, recel, extorsion, abus de confiance, escroquerie, faux en écritures, coups et blessures volontaires, attentat à la pudeur, viol ou d'infractions visées aux articles aux articl ...[+++]

Art. 275. In afwijking van artikel 61, 1°, moeten de personen bedoeld in artikel 60, 3° et 6°, die op de datum van inwerkingtreding van deze wet over een geldige identificatiekaart beschikken, voldoen aan de volgende voorwaarden: niet veroordeeld zijn, zelfs niet met uitstel, voor de datum van inwerkingtreding van deze wet, tot een gevangenisstraf van ten minste zes maanden wegens enig misdrijf, tot opsluiting, of tot een andere straf wegens diefstal, heling, afpersing, misbruik van vertrouwen, oplichting, valsheid in geschrifte, het opzettelijk toebrengen van slagen en verwondingen, aanranding van de eerbaarheid, verkrachting of misdrijven bedoeld in de artikelen 379 tot 386ter van het Strafwetboek, in artikel 227 van het Strafwetboek, in ...[+++]


2. Ci-dessous, vous trouverez l'évolution de ce chiffre depuis l'entrée en vigueur de la nouvelle application informatique du registre central des armes en 2010.

2. Hierna vindt u de evolutie van dit cijfer sinds de inwerkingtreding van de nieuwe informaticatoepassing van het centraal wapenregister in 2010.


Il faut savoir que, depuis l'entrée en vigueur de l'arrêté royal du 14 avril 2009 modifiant l'arrêté royal du 24 avril 1997 déterminant les conditions de sécurité auxquelles sont soumises le stockage, le dépôt et la collection d'armes à feu ou de munitions, pas moins de six conditions cumulatives sont imposées aux particuliers qui transportent leur armes.

Sinds de inwerkingtreding van het koninklijk besluit van 14 april 2009 tot wijziging van het koninklijk besluit van 24 april 1997 tot bepaling van de veiligheidsvoorwaarden waaraan het opslaan, het in bewaring geven en het verzamelen van vuurwapens of munitie zijn onderworpen, worden aan particulieren die hun wapens vervoeren niet minder dan zes cumulatieve voorwaarden opgelegd.


« Dans l'article 11/1 de la même loi, la phrase suivante est ajoutée à l'alinéa 1 : « Cette disposition s'applique également aux arrêtés entrés en vigueur depuis l'entrée en vigueur de la présente loi, classant des armes parmi les armes soumises à autorisation en revenant sur un arrêté antérieur qui les classait parmi les armes en vente libre».

« In artikel 11/1 van dezelfde wet wordt aan het eerste lid volgende zin toegevoegd : « Deze bepaling is eveneens van toepassing op besluiten die sinds de inwerkingtreding van deze wet van kracht zijn geworden, waarbij wapens worden ingedeeld bij de categorie van vergunningsplichtige wapens, door het ongedaan maken van een vroeger besluit dat hen bij de vrij verkrijgbare wapens indeelde». »


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Depuis l'entrée en vigueur de la loi du 8 juin 2006 réglant des activités économiques et individuelles avec des armes (ci-après « loi sur les armes »), la quasi-totalité des armes sont soumises à autorisation, à l'exception (1) :

Sinds de wet van 8 juni 2006 houdende regeling van economische en individuele activiteiten met wapens (hierna : de Wapenwet) zijn zowat alle wapens vergunningsplichtig geworden, met uitzondering van (1) :


« Dans l'article 11/1 de la même loi, la phrase suivante est ajoutée à l'alinéa 1 : « Cette disposition s'applique également aux arrêtés entrés en vigueur depuis l'entrée en vigueur de la présente loi, classant des armes parmi les armes soumises à autorisation en revenant sur un arrêté antérieur qui les classait parmi les armes en vente libre».

« In artikel 11/1 van dezelfde wet wordt aan het eerste lid volgende zin toegevoegd : « Deze bepaling is eveneens van toepassing op besluiten die sinds de inwerkingtreding van deze wet van kracht zijn geworden, waarbij wapens worden ingedeeld bij de categorie van vergunningsplichtige wapens, door het ongedaan maken van een vroeger besluit dat hen bij de vrij verkrijgbare wapens indeelde». »


On constate depuis l'entrée en vigueur de la loi du 8 juin 2006 réglant des activités économiques et individuelles avec des armes que l'objectif poursuivi, à savoir sortir les armes de la clandestinité, n'est pas atteint.

Sinds de wet van 8 juni 2006 houdende regeling van economische en individuele activiteiten met wapens in werking is getreden, stelt men vast dat ze het doel dat ze nastreeft, met name de wapens uit de clandestiniteit halen, niet bereikt.


3. les documents délivrés, depuis l’entrée en vigueur de la loi sur les armes et jusqu’au 1 septembre 2008, avec une durée de :

3. de documenten die werden afgeleverd sinds de inwerkingtreding van de wapenwet en vóór 1 september 2008 en die een duur hebben van:


Depuis l’entrée en vigueur du traité de Lisbonne, le Conseil a adopté plusieurs décisions imposant un embargo sur les armes au titre de la politique étrangère et de sécurité commune de l’Union.

Sinds de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon worden wapenembargo's in het kader van het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid van de Unie vastgesteld bij besluit van de Raad.


10. invite la haute représentante de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité à déployer tous les efforts pour assurer l'adhésion de l'Union à la convention sur les armes à sous-munitions, devenue possible depuis l'entrée en vigueur du traité de Lisbonne, et à mettre en œuvre tous les efforts afin de développer, en vue de la première conférence d'examen de la convention, une stratégie sous la forme d'une décision du Conseil relative à une position commune;

10. verzoekt de hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid alles in het werk te stellen om de toetreding van de Unie tot het CCM te bewerkstelligen, hetgeen sinds de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon mogelijk is, en daarnaast in de vorm van een besluit van de Raad inzake een gemeenschappelijk standpunt een strategie te ontwikkelen voor de eerste toetsingsconferentie;




D'autres ont cherché : d'armes depuis l'entrée     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'armes depuis l'entrée ->

Date index: 2025-06-17
w