Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Service provincial pour l!aménagement du territoire

Vertaling van "d'aménagement provincial définitivement " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Service provincial pour l!aménagement du territoire

Provinciale Planologische Dienst
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les plans d'exécution spatiaux régionaux qui ont été adoptés provisoirement au moment de l'entrée en vigueur du plan de politique spatiale provincial peuvent être adoptés définitivement en exécution du schéma de structure d'aménagement provincial tel qu'il s'appliquait jusqu'à l'entrée en vigueur du plan de politique spatiale provincial, à condition que, à cet égard, l'article 2.1.2, § 2, § 3 et § 6,, et l'article 2.2.12, § 1, deuxième alinéa du Code flamand de l'aménagement du territoire, tels qu'il s'appliquaien ...[+++]

Provinciale ruimtelijke uitvoeringsplannen die voorlopig zijn vastgesteld op het ogenblik van de inwerkingtreding van het provinciaal beleidsplan ruimte, kunnen definitief worden vastgesteld ter uitvoering van het provinciaal ruimtelijk structuurplan zoals het gold tot aan de inwerkingtreding van het provinciaal beleidsplan ruimte, mits daarbij artikel 2.1.2, § 2, § 3 en § 6, en artikel 2.2.12, § 1, tweede lid, van de Vlaamse Codex Ruimtelijke Ordening, zoals ze golden tot ...[+++]


; 2° sous « DEFINITIONS GENERALES », les modifications suivantes sont apportées : a) la définition « décret relatif à l'autorisation écologique » est remplacé par la définition « décret du 25 avril 2014 : le décret du 25 avril 2014 relatif au permis d'environnement ; » ; b) les définitions « annexe 2B » et « annexe 2C » sont abrogées ; c) la définition « établissement classé » est abrogée ; d) le sous-titre « établissement existant » est remplacé par le sous-titre « établissement classé existant » ; e) le sous-titre « nouvel établissement » est remplacé par le sous-titre « nouvel établissement classé » ; f) les définitions suivantes sont ajoutées : « - le ministre flamand : le ministre flamand qui a l'environnement dans ses attributi ...[+++]

2° in "DEFINITIES ALGEMEEN" worden de volgende wijzigingen aangebracht : a) de definitie "decreet betreffende de milieuvergunning" wordt vervangen door de definitie "decreet van 25 april 2014 : het decreet van 25 april 2014 betreffende de omgevingsvergunning; "; b) de definities "bijlage 2B" en "bijlage 2C" worden opgeheven; c) de definitie "ingedeelde inrichting" wordt opgeheven; d) de subtitel "bestaande inrichting" wordt vervangen door de subtitel "bestaande ingedeelde inrichting"; e) de subtitel "nieuwe inrichting" wordt vervangen door de subtitel "nieuwe ingedeelde inrichting"; f) de volgende definities worden toegevoegd : "- de Vlaamse minister : ...[+++]


L'ASBL REGIONALE ACTIEGROEP LEEFMILIEU DENDER EN SCHELDE et Ronny PERSIAU ont demandé le 12 décembre 2012 l'annulation de l'arrêté du Ministre flamand de l'Aménagement du territoire du 16 octobre 2012 portant approbation du plan provincial d'exécution spatiale « Secundaire wegverbinding tussen Aalst en Lebbeke » à Alost, Termonde et Lebbeke, tel qu'il a été fixé définitivement par le conseil provincial de Flandre orientale le 20 ju ...[+++]

De VZW REGIONALE ACTIEGROEP LEEFMILIEU DENDER EN SCHELDE en Ronny PERSIAU hebben op 12 december 2012 de nietigverklaring gevorderd van het besluit van de Vlaamse minister van Ruimtelijke Ordening van 16 oktober 2012 houdende goedkeuring van het provinciaal ruimtelijk uitvoeringsplan " Secundaire wegverbinding tussen Aalst en Lebbeke" te Aalst, Dendermonde en Lebbeke zoals defintief vastgesteld door de provincieraad van Oost-Vlaanderen op 20 juni 2012.


2° l'émission d'avis quant au projet du schéma de structure d'aménagement provincial après consultation du Vlacoro, tel que visé à l'article 27, § 3, et l'approbation ou non du schéma de structure d'aménagement provincial définitivement fixé par le conseil provincial, tel que visé à l'article 27, § 7, du décret du 18 mai 1999 portant organisation de l'aménagement du territoire, à l'exception de ces tâches par rapport au premier schéma de structure d'aménagement provincial;

2° het adviseren van het ontwerp van provinciaal ruimtelijk structuurplan, na raadpleging van Vlacoro, bedoeld in artikel 27, § 3, en het al dan niet goedkeuren van het definitief door de provincieraad vastgestelde provinciaal ruimtelijk structuurplan, bedoeld in artikel 27, § 7, van het decreet van 18 mei 1999 houdende de organisatie van de ruimtelijke ordening, met uitzondering van deze taken ten aanzien van het eerste provinciaal ruimtelijk structuurplan;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5° l'émission d'avis quant au projet du schéma de structure d'aménagement provincial, tel que visé à l'article 45, § 4, et l'approbation du schéma de structure d'aménagement provincial définitivement fixé par le conseil provincial, tel que visé à l'article 46, § 1, du décret du 18 mai 1999 portant organisation de l'aménagement du territoire;

5° het adviseren over het ontwerp van provinciaal ruimtelijk uitvoeringsplan, bedoeld in artikel 45, § 4, en het goedkeuren van het provinciaal ruimtelijk uitvoeringsplan na definitieve vaststelling door de provincieraad, bedoeld in artikel 46, § 1, van het decreet van 18 mei 1999 houdende de organisatie van de ruimtelijke ordening;


Art. 29. § 1. Le schéma de structure d'aménagement provincial est fixé pour un délai de cinq ans, mais il reste néanmoins en vigueur jusqu'à ce qu'il soit remplacé par un nouveau schéma de structure d'aménagement provincial fixé définitivement, hormis les dispositions obligatoires abrogées de plein droit en vertu de l'article 22, § 1, deuxième alinéa, du présent décret.

Art. 29. § 1. Het provinciaal ruimtelijk structuurplan wordt vastgesteld voor een termijn van vijf jaar. Het blijft in ieder geval van kracht tot het door een nieuw goedgekeurd provinciaal ruimtelijk structuurplan is vervangen, behoudens de bindende bepalingen die van rechtswege opgeheven zijn ingevolge artikel 22, § 1, tweede lid.


Le conseil provincial fixe définitivement le schéma de structure d'aménagement provincial dans les 210 jours après la date de début de l'enquête publique, 270 jours en cas de prolongation du délai visé au § 5.

De provincieraad stelt binnen 210 dagen na de begindatum van het openbaar onderzoek, 270 dagen in geval van verlenging van de termijn, bedoeld in § 5, het provinciaal ruimtelijk structuurplan definitief vast.




Anderen hebben gezocht naar : d'aménagement provincial définitivement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'aménagement provincial définitivement ->

Date index: 2021-09-17
w