Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agir au nom du responsable de la mine
Agir dans le cadre d’une procuration
Droit d'agir en justice
Droit d'ester en justice
Droit de recours
Effectuer en même temps plusieurs tâches
Effectuer simultanément plusieurs tâches
Exécuter en même temps plusieurs tâches
Exécuter simultanément plusieurs tâches
Intérêt légitime pour agir
Intérêt pour agir
Intérêt à la poursuite de l'action
Qualité de partie au procès
Qualité pour agir
Qualité pour agir en justice

Vertaling van "d'agir simultanément dans " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


intérêt à la poursuite de l'action | intérêt légitime pour agir | intérêt pour agir

procesbelang


droit d'agir en justice [ droit d'ester en justice | droit de recours ]

recht om voor het gerecht te treden [ beroepsrecht ]


agir contrairement au règlement; agir contrairement aux prescriptions

handelen in strijd met voorschriften; overtreding begaan


qualité de partie au procès | qualité pour agir | qualité pour agir en justice

proceshoedanigheid


effectuer en même temps plusieurs tâches | effectuer simultanément plusieurs tâches | exécuter en même temps plusieurs tâches | exécuter simultanément plusieurs tâches

gelijktijdig meerdere taken uitvoeren | multitasken | meerdere taken tegelijkertijd uitvoeren | met meerdere taken tegelijk bezig zijn


Définition: Troubles caractérisés par une altération de l'humeur ou de l'affect, habituellement accompagnés d'une altération du niveau global d'activité, il peut s'agir de troubles dépressifs, hypomaniaques, maniaques ou bipolaires (voir F30-F38), mais secondaires à une maladie organique.

Omschrijving: stoornissen die worden gekenmerkt door een verandering van stemming of affect, gewoonlijk vergezeld van een verandering van het activiteitsniveau, hetzij depressief, hypomaan, manisch of bipolair (zie F30-F38), maar optredend als gevolg van een organische stoornis.


finition: Il peut s'agir d'idées, de représentations ou d'impulsions qui sont habituellement à l'origine d'un sentiment de détresse. Parfois, il s'agit d'hésitations interminables entre des alternatives qui s'accompagnent souvent d'une impossibilité à prendre des décisions banales mais nécessaires dans la vie courante. Il existe une relation particulièrement étroite entre ruminations obsédantes et dépression et on ne fera un diagnostic de trouble obsessionnel-compulsif que si les ruminations surviennent ou persistent en l'absence d' ...[+++]

Omschrijving: Deze kunnen de vorm aannemen van ideeën, denkbeelden of impulsen tot handelen, die bijna altijd verontrustend zijn voor de betrokkene. Soms bestaan de ideeën uit een besluiteloze, eindeloze overweging van alternatieven, samengaand met een onvermogen om onbelangrijke, maar noodzakelijke beslissingen te nemen met betrekking tot het leven van alle dag. Het verband tussen obsessieve ruminaties en depressiviteit is bijzonder nauw en een diagnose van obsessief-compulsieve stoornis verdient slechts de voorkeur indien ruminaties optreden of aanhouden in afwezigheid van een depressieve episode.


agir au nom du responsable de la mine

de mijndirecteur vervangen


agir dans le cadre d’une procuration

volmachten gebruiken
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Par conséquent, il n'y a aucune raison pour que les décideurs ne puissent agir simultanément sur ces deux fronts.

Er is daarom geen reden waarom de beleidsmakers niet tegelijkertijd op beide fronten actief zouden zijn.


20 POINTS D'ACTION SPECIFIQUES Pour atteindre les objectifs fixés ci-dessus à l'horizon 2019, il est convenu d'agir simultanément dans 20 domaines décrits ci-après sous la forme de points d'action assortis d'un timing précis : 1. DMG = DMI => Sumehr 2. DPI hospitalier 3. Schéma de médication 4. Prescription électronique 5. Partager les données via le système hubs metahub pour les hôpitaux généraux et universitaires 6. Partager afin de collaborer 7. Etablissements psychiatriques et autres et système hubs metahub 8. Instauration d'un instrument d'évaluation uniforme (BelRAI) 9".

20 SPECIFIEKE ACTIEPUNTEN Om de hierboven bepaalde doelstellingen te bereiken tegen 2019, wordt overeengekomen om gelijktijdig op te treden in de 20 domeinen die hierna beschreven worden onder de vorm van actiepunten met een precieze timing : 1. GMD = EMD => Sumehr 2. Ziekenhuis-EPD 3. Medicatieschema 4. Elektronisch voorschrift 5. Gegevens delen via het systeem hubs metahub voor algemene en universitaire ziekenhuizen 6. Delen om samen te werken 7. Psychiatrische en andere instellingen en het systeem hubs metahub 8. Invoering van een uniform evalutie-instrument (BelRAI) 9".


Pour agir simultanément sur ces différents niveaux, une étroite collaboration entre les différents niveaux de pouvoir (fédéral, communautaire, régional, local) est essentielle.

Om op de verschillende niveaus op simultane manier te handelen is een nauwe samenwerking tussen de verschillende bevoegdheidsniveaus (federaal, gemeenschappen, gewesten en lokaal) essentieel.


Pour agir simultanément sur ces différents niveaux, une étroite collaboration entre les différents niveaux de pouvoir (fédéral, communautaire, régional, local) est essentielle.

Om op de verschillende niveaus op simultane manier te handelen is een nauwe samenwerking tussen de verschillende bevoegdheidsniveaus (federaal, gemeenschappen, gewesten en lokaal) essentieel.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour les travailleurs ayant des problèmes physiques graves, il faut remplir simultanément trois conditions : en premier lieu, il doit s'agir de problèmes physiques graves, en deuxième lieu, ces problèmes physiques graves doivent avoir été occasionnés intégralement ou partiellement par leur activité professionnelle ou toute activité professionnelle antérieure et, en troisième lieu, ces problèmes physiques graves doivent entraver significativement la poursuite de l'exercice de leur métier.

Voor de werknemers met ernstige lichamelijke problemen moeten drie voorwaarden tegelijkertijd vervuld zijn: ten eerste moet het gaan om ernstige lichamelijke problemen, ten tweede moeten die ernstige lichamelijke problemen geheel of gedeeltelijk veroorzaakt zijn door hun beroepsactiviteit of elke vroegere beroepsactiviteit en ten derde moeten die ernstige lichamelijke problemen de verdere uitoefening van hun beroep significant bemoeilijken.


- en ce qui concerne les infractions douanières qui, outre des peines patrimoniales, sont punissables d'emprisonnement principal, l'action publique est exercée simultanément par l'administration et par le ministère public, le ministère public pouvant seul requérir la peine d'emprisonnement principal; le ministère public ne peut toutefois agir que lorsque l'administration a pris l'initiative d'intenter l'action (article 281, § 3, de la loi du 18 juillet 1977).

- ten aanzien van douanemisdrijven die naast vermogensstraffen ook strafbaar zijn met een hoofdgevangenisstraf, wordt de strafvordering gelijktijdig uitgeoefend door de administratie en het openbaar ministerie, met dien verstande dat alleen het openbaar ministerie een hoofdgevangenisstraf kan vorderen; het openbaar ministerie kan evenwel enkel vorderen als de administratie het initiatief tot vervolging heeft genomen (artikel 281, § 3, van de AWDA).


Le paquet présenté aujourd'hui montre qu'agir simultanément sur les deux aspects n'est pas contradictoire, et qu'au contraire, ceux-ci se renforcent mutuellement.

Het pakket van vandaag laat zien dat beide zaken tegelijkertijd aanpakken niet tegenstrijdig is, maar onderling versterkend.


Les cyberdélinquants peuvent agir depuis des pays extérieurs à l’Union pour s'attaquer à des infrastructures critiques et atteindre simultanément un grand nombre de victimes dans tous les États membres, sans grand effort et en prenant un minimum de risques.

Cybercriminelen kunnen van buiten de Unie handelen om met minimale inspanningen en risico kritieke infrastructuur te beschadigen en een groot aantal slachtoffers te maken in verschillende lidstaten tegelijk.


Par conséquent, il n'y a aucune raison pour que les décideurs ne puissent agir simultanément sur ces deux fronts.

Er is daarom geen reden waarom de beleidsmakers niet tegelijkertijd op beide fronten actief zouden zijn.


Pour y parvenir, la Commission estime indispensable d'agir simultanément, dès maintenant, sur quatre leviers prioritaires :

Hiertoe dienen volgens de Commissie onmiddellijk en tegelijkertijd maatregelen te worden genomen die berusten op vier uitgangspunten:




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'agir simultanément dans ->

Date index: 2023-06-18
w