Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Centre d'affaires
Centre d'affaires international
Conseillère en affaires publiques
Consultant en affaires publiques
Critère de rattachement
Critères de rattachement en cascade
Facteur de rattachement
HPLMN
RMTP de rattachement
Rattachement
Rattacher
Réseau mobile terrestre public de rattachement
échelle de facteurs de rattachement

Vertaling van "d'affaires se rattache " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
critère de rattachement | facteur de rattachement

aanknopingspunt


critères de rattachement en cascade | échelle de facteurs de rattachement

hiërarchische lijst van aanknopingspunten


réseau mobile terrestre public de rattachement | RMTP de rattachement | HPLMN [Abbr.]

HPLMN [Abbr.]










conseillère en affaires publiques | consultant en affaires publiques | conseiller en affaires publiques/conseillère en affaires publiques | consultant en affaires publiques/consultante en affaires publiques

lobbyist | lobbyiste


centre d'affaires international

Internationaal dienstcentrum | World trade center


centre d'affaires

Bedrijvencenter | Business center | Centraal zakendistrict
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les salaires effectivement payés ainsi que les salaires minimas et les indemnités fixées aux articles 20, 21, 22 et 25 de la convention collective de travail relative aux conditions de travail, sont rattachés à l'indice-santé lissé (moyenne arithmétique des indices-santé des quatre derniers mois) publié mensuellement au Moniteur belge par le Ministère des Affaires économiques et, ce, dans les limites et selon les modalités légales.

De daadwerkelijk betaalde lonen, de minimumlonen en de vergoedingen die zijn bepaald in de artikelen 20, 21, 22 en 25 van de collectieve arbeidsovereenkomst betreffende de arbeidsomstandigheden, worden gekoppeld aan de afgevlakte gezondheidsindex (rekenkundig gemiddelde van de gezondheidsindexen van de vier laatste maanden) die maandelijks in het Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt door het Ministerie van Economische Zaken en dit binnen de grenzen en volgens de wettelijke modaliteiten.


PT || √ || Organisme rattaché au ministère des affaires intérieures

PT || √ || Aan het ministerie van Binnenlandse Zaken verbonden orgaan


En particulier, les mesures administratives ou répressives ne doivent pas dépasser le cadre de ce qui est strictement nécessaire, les modalités de contrôle ne doivent pas être conçues de manière à restreindre la liberté voulue par le traité et il ne faut pas y rattacher une sanction si disproportionnée à la gravité de l'infraction qu'elle deviendrait une entrave à cette liberté (affaire C-203/80, Casati, Recueil 1981, p. 2595, point 27 des motifs).

Met name mogen administratieve maatregelen of sancties niet verder gaan dan strikt noodzakelijk is, de controle mag niet op zodanige wijze zijn geregeld, dat de door het Verdrag beoogde vrijheid wordt beperkt , en er mag geen straf worden opgelegd die zozeer onevenredig is aan de ernst van de overtreding , dat zij de vrijheid gaat belemmeren (zaak C-203/80 Casati (1981), Jurispr. 2595, overweging 27).


MT || √ || Organisme rattaché au ministère des affaires intérieures et de la sécurité nationale

MT || √ || Aan het ministerie van Binnenlandse Zaken en Nationale Veiligheid verbonden orgaan


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La quatrième partie requérante dans l'affaire n° 5933 n'indique pas si le cours qu'elle dispense en anglais se rattache à ces catégories d'études, de sorte qu'il n'est pas possible de déterminer si les conditions énoncées par la disposition précitée sont susceptibles d'affecter directement et défavorablement sa situation.

De vierde verzoekende partij in de zaak nr. 5933 geeft niet aan of de cursus die zij in het Engels verstrekt, is verbonden met die categorieën van studies, zodat niet kan worden nagegaan of de in de voormelde bepaling uiteengezette voorwaarden haar situatie rechtstreeks en ongunstig kunnen raken.


IV. - Rattachement des salaires à l'indice des prix à la consommation Art. 4. Les salaires horaires minimums des ouvriers majeurs et mineurs d'âge fixés aux articles 2 et 3 ainsi que la partie des salaires réellement payés égale à ces salaires minimums sont rattachés à l'indice de santé des prix à la consommation établi mensuellement par le Ministère des Affaires économiques et publié au Moniteur belge.

IV. - Koppeling van de lonen aan het indexcijfer van de consumptieprijzen Art. 4. De bij artikelen 2 en 3 vastgestelde minimumuurlonen van de meerderjarige en minderjarige arbeiders evenals het gedeelte van de werkelijk uitbetaalde lonen dat gelijk is aan de minimumlonen, worden gekoppeld aan het gezondheidsindexcijfer van de consumptieprijzen maandelijks vastgesteld door het Ministerie van Economische zaken en bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad.


La responsabilité de son suivi incombe aux services rattachés au président du Comité de direction. 2. a) Le service S2 ("management") rattaché au président du Comité de direction est responsable pour la coordination et le suivi du contrôle interne. b) Les activités liées au contrôle de l'organisation sont coordonnées à travers le SPF Affaires étrangères via un "réseau CI".

2. a) De dienst S2 ("management") gehecht aan de voorzitter van het Directiecomité is verantwoordelijk voor de coördinatie en opvolging van de interne controle. b) De activiteiten betreffende organisatiebeheersing worden gecoördineerd binnen de FOD Buitenlandse Zaken middels een "netwerk IC".


La responsabilité de son suivi incombe aux services rattachés au Président du Comité de direction. 2. a) Le service S2 ("management") rattaché au Président du Comité de direction est responsable pour la coordination et le suivi du contrôle interne. b) Les activités liées au contrôle de l'organisation sont coordonnées à travers le SPF Affaires étrangères via un "réseau CI".

2. a) De dienst S2 ("management") gehecht aan de Voorzitter van het Directiecomité is verantwoordelijk voor de coördinatie en opvolging van interne controle. b) De activiteiten betreffende organisatiebeheersing worden gecoördineerd binnen de FOD Buitenlandse Zaken middels een "netwerk IC".


En effet, la Note stratégique belge relative au secteur de l'éducation définit deux priorités dans ce secteur: l'enseignement de base et l'enseignement technique et professionnel et ce, afin d'éviter le saupoudrage et en vue d'obtenir un impact plus grand via nos appuis. ii) La coopération belge appuie les ministères de l'enseignement à définir et à mettre en oeuvre des plans sectoriels crédibles Dans la plupart des pays, les programmes d'alphabétisation sont le plus souvent rattachés à un ministère autre que le ministère de l'enseign ...[+++]

De Belgische strategienota voor de onderwijssector merkt in die sector de volgende twee aspecten als prioritair aan: het basisonderwijs en het technisch- en beroepsonderwijs. Op die manier moet versnippering worden vermeden en moet de Belgische steun meer effect sorteren. ii) De Belgische samenwerking ondersteunt de onderwijsministeries bij het vastleggen en uitvoeren van geloofwaardige sectorale plannen. In de meeste landen is een ander ministerie dan het ministerie voor onderwijs verantwoordelijk voor de alfabetiseringsprogramma's (die vaak onder het ministerie voor sociale zaken ressorteren).


Organisme indépendant rattaché au ministère du travail et des affaires sociales, l'Institut des droits de la femme a la charge de proposer des politiques d'égalité des chances.

Het Spaanse Instituut voor vrouwenzaken is een onafhankelijk orgaan dat verbonden is aan het ministerie van Werkgelegenheid en Sociale Zaken, dat verantwoordelijk is voor progressieve beleidsmaatregelen voor de gelijke kansen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'affaires se rattache ->

Date index: 2023-03-20
w