Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «d'adopter un ppas propre aux îlots » (Français → Néerlandais) :

Considérant que cette situation géographique et les caractéristiques spécifiques des îlots développées sous le titre 2.A justifient d'adopter un PPAS propre aux îlots situés dans le périmètre défini ci-dessus (ci-dessous, " le périmètre" );

Overwegende dat het gezien deze geografische ligging en de onder titel 2.A uiteengezette specifieke kenmerken van de huizenblokken gerechtvaardigd is om een apart BBP goed te keuren voor de huizenblokken die gelegen zijn in de hierboven beschreven perimeter (hieronder " de perimeter" );


Que le maintien de la densité envisagée à l'intérieur de certains îlots prescrits par le PPAS Léopold II C* va à l'encontre du bon aménagement des lieux et des objectifs de dédensification, aération et perméabilité des intérieurs d'îlot poursuivis par les plans et règlements d'urbanisme actuellement en vigueur tels que le PRAS et le PRD, postérieurs à l'adoption du PPAS, et qui témoignent d'une nouvelle conception de l'aménagement ...[+++]

Dat het behoud van de dichtheid in de binnenterreinen van bepaalde huizenblokken voorgeschreven in het BBP Leopold II C* ingaat tegen de principes van goede plaatselijke aanleg en van dedensificatie, van creëren van ruimte en permeabiliteit in de binnenterreinen van huizenblokken; dat deze principes vooropgesteld worden door de plannen en verordeningen die momenteel in voege zijn, zoals het GBP en het GewOP, die van latere datum zijn dan het BBP en vorm geven aan een nieuwe invulling van de ruimtelijke ordening en de goede plaatselijke aanleg;


Que la présente modification prévoit par ailleurs que les demandes de permis qui seront introduites dans l'attente de l'adoption du PPAS seront soumises aux mesures particulières de publicité, même si elles ne portent pas sur une propriété plantée de plus de 3.000 m²;

Dat deze wijziging er bovendien in voorziet dat de vergunningsaanvragen die worden ingediend in afwachting van de goedkeuring van het BBP onderworpen worden aan bijzondere regelen van bekendmaking, ook al hebben ze geen betrekking op een beplante eigendom van meer dan 3.000 m²;


Que la présente modification prévoit par ailleurs que les demandes de permis qui seront introduites dans l'attente de l'adoption du PPAS seront soumises aux mesures particulières de publicité, même si elles ne portent pas sur une propriété plantée de plus de 3.000 m;

Dat deze wijziging er bovendien in voorziet dat de vergunningsaanvragen die worden ingediend in afwachting van de goedkeuring van het BBP onderworpen worden aan bijzondere regelen van bekendmaking, ook al hebben ze geen betrekking op een beplante eigendom van meer dan 3.000 m;


Vu la délibération du Conseil communal du 21 décembre 2016 par laquelle la commune de Molenbeek adopte la décision d'abroger partiellement le PPAS n° 41 « Léopold II C* », pour l'îlot délimité par la rue Picard, l'avenue du Port, la rue Van Meyel et la rue Bouvier et décide que le plan ne doit pas faire l'objet d'un rapport sur les incidences environnementales;

Gelet op het besluit van de gemeenteraad van 21 december 2016 waarbij de gemeente Molenbeek beslist om het BBP nr. 41 « Léopold II C* » gedeeltelijk op te heffen, voor het huizenblok begrensd door de Picardstraat, de Havenlaan, de Van Meyelstraat en de Bouvierstraat en beslist dat het plan niet onderworpen moet worden aan een milieueffectenverslag;


Considérant, pour autant que de besoin, qu'il a été rappelé que l'alinéa 2 de la prescription 18 relative aux ZIR, qui n'est pas modifié, prévoit que l'aménagement des ZIR est arrêté par PPAS; que l'adoption d'un PPAS n'est donc nullement hypothétique dans les ZIR; que l'élaboration d'un PPAS est accompagnée de celle d'un rapport sur les incidences environnementales, qui appréhendera de manière plus détaillée les incidences du dé ...[+++]

Overwegende dat voor zover hieraan behoefte is, gewezen wordt op het feit dat het ongewijzigde tweede lid van voorschrift 18 met betrekking tot het GGB bepaalt dat de inrichting van de GGB wordt vastgesteld bij BBP; dat de goedkeuring van een BBP dus geenszins een hypothetisch gegeven is in de GGB; dat de uitwerking van een GGB gepaard gaat met de uitvoering van een milieueffectenrapport dat zo gedetailleerd mogelijk de effecten van de ontwikkeling van de zone onder ogen moet zien, inzonderheid voor de mobiliteit;


Considérant toutefois que le Gouvernement estime nécessaire, vu l'importance stratégique du site de l'avant des Palais pour le développement global du site du Heysel et son rayonnement international, de ne pas limiter le PPAS aux seuls îlots couverts par la ZIR n° 15, mais d'intégrer au périmètre du PPAS les îlots compris entre l'avenue Houba de Strooper, l'avenue Impératrice Charlotte, l'avenue des Magnolias, la rue des Genévriers, la rue du Veeregat, la chaussée Romaine, l'avenue de Meysse, l'avenue de Madrid, l'avenue de l'Atomium, ...[+++]

Overwegende evenwel dat de Regering het gelet op het strategisch belang van de site aan de voorzijde van de Paleizen voor de globale ontwikkeling van de Heizelsite en haar internationale uitstraling noodzakelijk acht om het BBP niet te beperken tot enkel de huizenblokken waarop GGB nr. 15 betrekking heeft, maar in de perimeter van het BBP ook de huizenblokken te vervatten die zijn gelegen tussen de Houba de Strooperlaan, de Keizerin Charlottelaan, de Magnolialaan, de Jeneverbomenstraat, de Veeregatstraat, de Romeinsesteenweg, de Meiseselaan, de Madridlaan, de Atomiumlaan, de Eeuwfeestlaan en de Heizelstraat; dat deze huizenblokken in he ...[+++]


Considérant que le Gouvernement estime nécessaire d'amorcer le processus d'adoption d'un second PPAS pour les îlots situés entre la rue Jacques de Lalaing, la chaussée d'Etterbeek, la place Jean Rey, la rue Belliard et la rue de Trèves;

Overwegende dat de Regering het nodig acht van start te gaan met de procedure voor de goedkeuring van een tweede BBP voor de huizenblokken die gelegen zijn tussen de Jacques de Lalaingstraat, de Etterbeeksesteenweg, het Jean Reyplein, de Belliardstraat en de Trierstraat;


- Lancer la procédure d'adoption, dans un délai de deux ans à partir de la signature du présent accord, d'un ou de plusieurs PPAS sur les îlots 1, 3, 4, 5, 6, 29 et 41.

- Binnen een termijn van twee jaar vanaf de ondertekening van onderhavig akkoord de goedkeuringsprocedure op te starten van één of meerdere BBP's voor de blokken 1, 3, 4, 5, 6, 29 en 41.


Tenant compte de cette spécificité institutionnelle et législative propre à la Région de Bruxelles-Capitale, le législateur ordinaire a, par la loi attaquée, voulu adopter des règles propres aux députations permanentes, sans affecter les missions confiées au collège juridictionnel en matière de contentieux provincial et communal pour la Région de Bruxelles-Capitale.

Rekening houdend met die institutionele en wetgevende specificiteit eigen aan het Brusselse Hoofdstedelijke Gewest, heeft de gewone wetgever, bij de bestreden wet, regels die eigen zijn aan de bestendige deputaties willen aannemen, zonder de aan het rechtsprekend college toevertrouwde opdrachten inzake provinciale en gemeentelijke geschillen voor het Brusselse Hoofdstedelijke Gewest te willen raken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'adopter un ppas propre aux îlots ->

Date index: 2023-07-14
w