Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acte d'adhésion
Adhésion à l'Union européenne
Adhésion à la Communauté
Adhésion à un accord
Adhésion à un traité
Adhésion à une convention
Candidature à l'adhésion
Conséquence de l'adhésion
Demande d'adhésion
Gestionnaire des adhésions
PTOM des Pays-Bas
Pays australasien
Pays ayant introduit une demande d'adhésion
Pays candidat
Pays candidat à l'adhésion
Pays d'outre-mer du Royaume des Pays-Bas
Proposer un service d'adhésion
Responsable des adhésions
S'occuper de la gestion des adhésions
État ayant introduit une demande d'adhésion
État candidat à l'adhésion
État demandeur

Vertaling van "d'adhésion des pays " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
État candidat à l'adhésion | pays candidat | pays candidat à l'adhésion

kandidaat-lidstaat


Traité entre le Royaume de Belgique,le Royaume de Danemark,la République fédérale d'Allemagne,la République hellénique,le Royaume d'Espagne,la République française,l'Irlande,la République italienne,le Grand-Duché de Luxembourg,le Royaume des Pays-Bas,la République portugaise,le Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord(Etats membres de l'Union européenne)et le Royaume de Norvège,la République d'Autriche,la République de Finlande,le Royaume de Suède,relatif à l'adhésion du Royaume de Norvège,de la République d'Autriche,de la Répûblique de Finlande et du Royaume de Suède à l'Union européenne relatif à l'adhésion de N,A,SF et S à ...[+++]

Verdrag tussen het Koninkrijk België,het Koninkrijk Denemarken,de Bondsrepubliek Duitsland,de Helleense Republiek,het Koninkrijk Spanje,de Franse Republiek,Ierland,de Italiaanse Republiek,het Groothertogdom Luxemburg,het Koninkrijk der Nederlanden,de Portugese Republiek,het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord-Ierland(Lid-Staten van de Europese Unie)en het Koninkrijk Noorwegen,de Republiek Oostenrijk,de Republiek Finland,het Koninkrijk Zweden,betreffende de toetreding van het Koninkrijk Noorwegen,de Republiek Oostenrijk,de Republiek Finland en het Koninkrijk Zweden tot de Europese Unie


État ayant introduit une demande d'adhésion | État demandeur | pays ayant introduit une demande d'adhésion

verzoekende staat


adhésion à l'Union européenne [ acte d'adhésion | adhésion à la Communauté | candidature à l'adhésion | conséquence de l'adhésion | demande d'adhésion ]

toetreding tot de Europese Unie [ EG-toetreding | gevolg van de toetreding | kandidaatland | kandidaat-lidstaat | toetredingsaanvraag | toetreding tot de Gemeenschap | verzoek tot toetreding ]


adhésion à un accord [ adhésion à une convention | adhésion à un traité ]

toetreding tot een akkoord


PTOM des Pays-Bas [ Pays d'outre-mer du Royaume des Pays-Bas ]

Nederland LGO [ LGO Nederland ]


gestionnaire des adhésions | responsable des adhésions

manager ledenadministratie




s'occuper de la gestion des adhésions

ledenadministratie volledig beheren


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dans la période qui a suivi la chute du rideau de fer et qui a précédé l'adhésion des pays d'Europe centrale et orientale à l'Union européenne, une série d'accords et de traités bilatéraux de natures diverses ont été signés entre ces pays et les pays déjà membres de l'UE, notamment en matière de protection des investissements.

Tussen de val van het IJzeren Gordijn en de toetreding van de Midden- en Oost-Europese landen tot de Europese Unie hebben die landen en de landen die al lid van de EU waren een reeks bilaterale overeenkomsten en verdragen gesloten, met name over de bescherming van investeringen.


10. souligne que des relations de bon voisinage et une bonne coopération régionale sont un pilier essentiel du processus d'adhésion du pays à l'Union européenne, y compris une solution négociée et mutuellement acceptable à la question de la dénomination du pays sous l'égide des Nations unies; compte tenu de la minorité albanaise dans le pays et des questions bilatérales délicates avec d'autres pays voisins, notamment la Grèce et la Bulgarie, réaffirme sa position, en accord avec l'avis de la ...[+++]

10. benadrukt dat goede nabuurschapsbetrekkingen en regionale samenwerking, waaronder een op basis van onderhandelingen tot stand gekomen en voor beide partijen aanvaardbare oplossing van de naamkwestie onder VN-toezicht, essentiële onderdelen van het EU-toetredingsproces van het land zijn; herinnert aan de Albanese minderheid in het land en ook aan de gevoelige bilaterale kwesties met andere buurlanden, met name Griekenland en Bulgarije, en herhaalt zijn op dit gebied met de Commissie gedeelde standpunt, dat bilaterale kwesties in een zo vroeg mogelijk stadium van het toetredingsproces op constructieve wijze en in een geest van goed na ...[+++]


10. souligne que des relations de bon voisinage et une bonne coopération régionale sont un pilier essentiel du processus d'adhésion du pays à l'Union européenne, y compris une solution négociée et mutuellement acceptable à la question de la dénomination du pays sous l'égide des Nations unies; compte tenu de la minorité albanaise dans le pays et des questions bilatérales délicates avec d'autres pays voisins, notamment la Grèce et la Bulgarie, réaffirme sa position, en accord avec l'avis de la ...[+++]

10. benadrukt dat goede nabuurschapsbetrekkingen en regionale samenwerking, waaronder een op basis van onderhandelingen tot stand gekomen en voor beide partijen aanvaardbare oplossing van de naamkwestie onder VN-toezicht, essentiële onderdelen van het EU-toetredingsproces van het land zijn; herinnert aan de Albanese minderheid in het land en ook aan de gevoelige bilaterale kwesties met andere buurlanden, met name Griekenland en Bulgarije, en herhaalt zijn op dit gebied met de Commissie gedeelde standpunt, dat bilaterale kwesties in een zo vroeg mogelijk stadium van het toetredingsproces op constructieve wijze en in een geest van goed na ...[+++]


Le pays a été invité à participer au plan d'action pour l'adhésion en décembre 2009. 1. Dispose-t-on d'un calendrier plus précis quant à l'adhésion définitive du Monténégro à l'OTAN?

Het land werd in december 2009 uitgenodigd om deel te nemen aan het Membership Action Plan. 1. Beschikt u over een preciezer tijdpad met betrekking tot de definitieve toetreding van Montenegro tot de NAVO?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
...dérablement le processus d'adhésion des pays des Balkans occidentaux qui en bénéficient; fait observer que la Serbie doit s'engager plus avant vis-à-vis des autorités des États membres de l'Union pour traiter la question des fausses demandes d'asile, également moyennant l'adoption et la mise en œuvre de réformes visant à améliorer la situation des minorités dont les membres ont, dans de nombreux cas, abusé du régime d'exemption de visa et des politiques en matière d'asile de certains États ...[+++]

...e Balkanlanden die daarvan profiteren; merkt op dat Servië bij de aanpak van fictieve asielzoekers nader overleg moet plegen met de autoriteiten van de EU-lidstaten, zo ook door het goedkeuren en uitvoeren van hervormingen ter verbetering van de situatie van minderheden waarvan de leden in veel gevallen misbruik hebben gemaakt van de visumvrije regelingen en het asielbeleid van bepaalde lidstaten; verzoekt de lidstaten die het meest door de instroom van valse asielzoekers worden getroffen passende mechanismen voor de aanpak van deze gevallen in te voeren, vooral door westelijke Balkanlanden als "veilige landen van oorsprong" te clas ...[+++]


...dérablement le processus d'adhésion des pays des Balkans occidentaux qui en bénéficient; fait observer que la Serbie doit s'engager plus avant vis-à-vis des autorités des États membres de l'Union pour traiter la question des fausses demandes d'asile, également moyennant l'adoption et la mise en œuvre de réformes visant à améliorer la situation des minorités dont les membres ont, dans de nombreux cas, abusé du régime d'exemption de visa et des politiques en matière d'asile de certains États ...[+++]

...e Balkanlanden die daarvan profiteren; merkt op dat Servië bij de aanpak van fictieve asielzoekers nader overleg moet plegen met de autoriteiten van de EU-lidstaten, zo ook door het goedkeuren en uitvoeren van hervormingen ter verbetering van de situatie van minderheden waarvan de leden in veel gevallen misbruik hebben gemaakt van de visumvrije regelingen en het asielbeleid van bepaalde lidstaten; verzoekt de lidstaten die het meest door de instroom van valse asielzoekers worden getroffen passende mechanismen voor de aanpak van deze gevallen in te voeren, vooral door westelijke Balkanlanden als "veilige landen van oorsprong" te clas ...[+++]


Toutefois, une procédure d'adhésion ne pourra être lancée au plus tôt qu'après l'entrée en vigueur des statuts, qui requiert le dépôt d'instruments d'adhésion par au moins 10 pays membres fondateurs représentant au moins 50 % du capital total.

Een toetredingsprocedure van elk gewoon lid kan ten vroegste worden opgestart nadat de statuten in werking zijn getreden, waarvoor vereist is dat minstens 10 stichtende leden die minstens 50 % van het totale kapitaal vertegenwoordigen toetredingsinstrumenten hebben gedeponeerd.


En Tchéquie, l'ODS, le parti eurosceptique au pouvoir, préconise l'organisation d'un référendum concernant l'adhésion du pays à la zone euro.

De regerende eurosceptische partij ODS pleit voor een referendum in Tsjechië over toetreding van het land tot de Eurozone.


2. a) Quelles sont les exigences imposées aux pays candidats à l'adhésion à l'Union européenne, comme la Serbie, en matière de protection des droits des minorités et des Roms en particulier? b) La Serbie remplit-elle les conditions d'adhésion dans ce domaine? c) Cette question est-elle/a-t-elle été évoquée lors des négociations d'adhésion avec le gouvernement serbe?

2. a) Wat wordt er van landen die tot de EU wensen toe te treden - zoals Servië - verwacht met betrekking tot de bescherming van de rechten van minderheden en van Roma in het bijzonder? b) Voldoet Servië hieromtrent aan de voorwaarden om toe te treden? c) Wordt/is deze kwestie ter sprake gebracht tijdens toetredingsgesprekken met de Servische overheid?


52. se félicite de ce que le chapitre "affaires sociales et emploi” ait été ouvert récemment dans les négociations relatives à l'adhésion de la Slovaquie et salue les efforts consentis par le pays en vue de transposer pleinement la réglementation communautaire dans la législation nationale; rappelle à quel point il importe d'appliquer le "gender mainstreaming” et de procéder, dans le cadre du réexamen de la législation et de la ré ...[+++]

52. betuigt zijn instemming met het feit dat het hoofdstuk sociaal beleid en arbeidsmarkt onlangs in het kader van de toetredingsonderhandelingen met Slowakije is geopend en prijst de bereidwilligheid van het land de EU-voorschriften in de nationale wetgeving volledig ten uitvoer te leggen; wijst op het belang van toepassing van "mainstreaming” en effectanalyse voor de gelijkheid van mannen en vrouwen wanneer de wetgeving wordt herzien en het overheidsapparaat wordt hervormd; verzoekt de Raad en de Commissie de gelijkheid van mannen en vrouwen tijdens de onderhandelingen met de kandidaat-lidstaten als hoofdpunt te behandelen; acht het ...[+++]


w