Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accueillir
Accueillir des clients du restaurant
Accueillir des groupes en voyage organisé
Accueillir des spectateurs
Accueillir une traite
DUE
Délégation PE
Délégation de l'UE
Délégation de l'UE auprès des pays tiers
Délégation de l'Union
Délégation de l'Union européenne
Délégation du Parlement européen
Délégation parlementaire
Faire bon accueil à une traite
Honorer une traite
Recevoir des clients au restaurant
Recevoir des clients aux tables du restaurant
Recevoir des groupes en voyages organisés
Supporter

Vertaling van "d'accueillir une délégation " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
recevoir des groupes en voyages organisés | accueillir des clients participant à un voyage organisé | accueillir des groupes en voyage organisé

ontvangstcomité vormen voor nieuwe groepen | reisgezelschappen opvangen | reisgezelschappen ontvangen | reisgezelschappen verwelkomen


délégation de l'Union [ délégation de l'UE | délégation de l'UE auprès des organisations internationales | délégation de l'UE auprès des pays tiers | délégation de l'Union européenne ]

delegatie van de Unie


délégation de l'UE | délégation de l'Union | délégation de l'Union européenne | DUE

delegatie van de Europese Unie | delegatie van de Unie | EU-delegatie


délégation parlementaire

parlementaire delegatie [ parlementaire afvaardiging ]


délégation PE [ délégation du Parlement européen ]

delegatie EP [ delegatie van het Europese Parlement ]




accueillir une traite | faire bon accueil à une traite | honorer une traite

een wissel honoreren




accompagner des clients jusqu’à leur table au restaurant | recevoir des clients aux tables du restaurant | accueillir des clients du restaurant | recevoir des clients au restaurant

restaurantgasten opvangen en naar hun plaats begeleiden | restaurantgasten verwelkomen | 0.0 | restaurantgasten ontvangen


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
o Organiser des réunions avec des clients tant nationaux qu'internationaux et accueillir les délégations étrangères ;

o Organiseren van vergaderingen met nationale en internationale klanten en ontvangen van buitenlandse delegaties;


avec la collaboration du procureur général, accueillir des délégations étrangères;

in samenwerking met de procureur-generaal ontvangen van buitenlandse delegaties;


avec la collaboration du premier président, accueillir des délégations étrangères;

in samenwerking met de eerste voorzitter, ontvangen van buitenlandse delegaties;


Le jeudi 7 avril 2016, j'ai eu, en ma qualité de président de la commission 'Lutte contre le terrorisme', le privilège d'accueillir une délégation française: "des députés membres de la commission d'enquête sur la lutte contre le terrorisme".

Op donderdag 7 april 2016 mocht ik in de hoedanigheid van voorzitter van de commissie Terrorismebestrijding een delegatie uit Frankrijk ontvangen: "des députés membres de la commission d'enquête sur la lutte contre le terrorisme".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Toutefois, la déontologie politique empêche actuellement les ministres de visiter Taïwan ou d'accueillir les délégations officielles de ce pays.

Wel is het zo dat de politieke deontologie momenteel ministers verbiedt Taiwan te bezoeken of officiële Taiwanese delegaties te ontvangen.


Toutefois, la déontologie politique empêche actuellement les ministres de visiter Taïwan ou d'accueillir les délégations officielles de ce pays.

Wel is het zo dat de politieke deontologie momenteel ministers verbiedt Taiwan te bezoeken of officiële Taiwanese delegaties te ontvangen.


Lors de cette réunion, un premier signal positif a été donné même s’il fallut de nombreux efforts et beaucoup de temps pour convaincre les autorités turques d'accueillir une délégation Frontex en Turquie.

Tijdens dit bezoek, werd een eerste positief signaal uitgestuurd, hoewel het veel inspanningen en tijd nam om de Turkse overheden ervan te overtuigen een Frontex-delegatie in Turkije te ontvangen.


Délégation est donnée au même chef de département pour statuer sur l'autorisation d'accueillir d'autres groupes d'âge demandée en application de l'article 8 du décret du 4 juin 2007 relatif aux structures d'hébergement, d'accompagnement et de soins pour personnes âgées et aux maisons de soins psychiatriques.

Hetzelfde departementshoofd wordt gemachtigd om te beslissen over de toestemming om andere leeftijdsgroepen op te vangen, aangevraagd met toepassing van artikel 8 van het decreet van 4 juni 2007 betreffende de woon-, begeleidings- en verzorgingsstructuren voor bejaarden en de psychiatrische verzorgingstehuizen.


6. Les installations ont pour but d'assurer les besoins de commandement et d'être un lieu de réunion pour le personnel militaire et civil de la Défense nationale (depuis le 1 septembre 2000, le club est All Ranks) et d'accueillir les délégations officielles étrangères.

6. De installaties hebben tot doel de commandobehoeften te verzekeren en een ontmoetingsplaats te zijn voor het militair en burgerpersoneel van Landsverdediging (sedert 1 september 2000 is de club All Ranks geworden) evenals het ontvangen van de officiële buitenlandse delegaties.


Je puis vous dire qu'elle a bien compris tout cela et qu'elle m'a chargée de dire aux sénateurs, qui je l'espère voteront positivement, qu'en tout état de cause son pays serait heureux d'accueillir une délégation sénatoriale pour lui montrer comment fonctionne en fait le Costa Rica.

Zij heeft alles goed begrepen en heeft mij gevraagd om aan de Senatoren, die naar ik hoop het verdrag zullen goedkeuren, mee te delen dat zij heel graag aan een delegatie van de Senaat zou uitleggen hoe Costa Rica nu eigenlijk functioneert.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'accueillir une délégation ->

Date index: 2024-08-11
w