Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
S'efforcer d'offrir un service clients de haute qualité

Traduction de «d'accueil' et s'efforcer » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ils s'efforcent d'aboutir à ce que la réduction atteigne...

zij streven ernaar dat de verlaging...bereikt


s'efforcer d'offrir un service clients de haute qualité

ernaar streven kwalitatief hoogwaardige klantenservice te bieden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Lors de la réunion de la commission de la Santé publique, de l'Environnement et du Renouveau de la Société de la Chambre des représentants, le 6 octobre 2015, vous avez déclaré que «La taxation des produits du tabac fait partie des attributions du ministre des Finances. Ensemble, nous allons nous efforcer de concilier l’augmentation des recettes fiscales et la diminution du nombre de fumeurs» (Voir: CRIV 54 COM 236, p. 5).

In de commissie voor de Volksgezondheid, het Leefmilieu en de Maatschappelijke hernieuwing van de Kamer van volksvertegenwoordigers van 6 oktober 2015, zei u dat u « er echt van overtuigd [was] dat samenwerking mogelijk is om een toename van de inkomsten met een daling van het aantal rokers te combineren » en dat u daar samen aan zou werken met minister van Financiën Van Overtveldt (cf. Kamer, CRIV 54 COM 236, blz. 5).


La SNCB s’efforce d’augmenter ses performances de manière à garantir au minimum l’offre actuelle.

De NMBS doet er alles aan om haar prestaties te verhogen om ten minste het huidige aanbod te garanderen.


On s'est ainsi efforcé de faire également exécuter réellement les peines de prison les plus courtes et la surveillance électronique a été introduite en tant que peine autonome.

Zo werden inspanningen gedaan om kortere gevangenisstraffen ook effectief uit te voeren en werd het elektronisch toezicht als autonome straf mogelijk.


2) Si les pourparlers visés dans la question 1 sont clôturés, une version définitive de l'accord de coopération a-t-elle déjà été élaborée et adoptée ? a) Dans l'affirmative, le ministre peut-il m'en fournir une copie ? b) Dans la négative, pour quelle date le ministre s'efforce-t-il de conclure cet accord de coopération ?

2) Indien de gesprekken uit vraag 1 inmiddels afgerond zijn, werd er al een definitieve versie van de samenwerkingsovereenkomst uitgewerkt en goedgekeurd? a) Zo ja, kan de geachte minister hiervan een kopij overmaken? b) Zo nee, tegen wanneer tracht hij deze samenwerkingsovereenkomst met het Vlaams Gewest af te sluiten?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. Comme précisé ci-dessus, la Défense s’efforce d’investir dans une protection toujours meilleure et performante de ses réseaux.

6. Zoals hierboven toegelicht is het de continue bezorgdheid van Defensie om te investeren in een steeds betere en performantere beveiliging van de netwerken van Defensie.


Afin de faciliter le déroulement des travaux, on s'efforce de limiter le nombre des commissions temporaires pour faire appel autant que possible aux commissions permanentes.

Om de werkzaamheden vlot te laten verlopen wordt gestreefd naar een zo klein mogelijk aantal tijdelijke commissies en wordt er zoveel mogelijk een beroep gedaan op de vaste commissies.


- Les administrateurs communaux s'efforcent de clarifier le comportement d'un département qui vole les communes depuis 1948.

- De gemeentebestuurders stellen alles in het werk om duidelijkheid te krijgen over de houding van een departement dat de gemeenten sinds 1948 besteelt.


Le commissaire européen s'efforce malgré tout d'obtenir ces informations.

De Europese Commissaris probeert alsnog die informatie te verkrijgen.


Nous avons d'ailleurs été parmi les initiateurs des assises de la démocratie et nous entendons être associés aux procédures parlementaires qui s'efforcent de concrétiser ce nouvel état d'esprit politique.

Wij behoorden trouwens tot de initiatiefnemers van de staten-generaal voor de democratie en wij wensen betrokken te worden bij de parlementaire procedures die deze nieuwe politieke geestestoestand willen concretiseren.


Après avoir dressé une liste exhaustive des risques liés aux installations photovoltaïques, le KCCE s'efforce de sensibiliser les services d'incendie en les informant et en diffusant un certain nombre de recommandations, notamment par le biais de séminaires.

Het KCCE heeft een volledige lijst opgemaakt van de risico's verbonden aan fotovoltaïsche installaties en doet inspanningen om de brandweerdiensten te sensibiliseren door hen informatie en aanbevelingen te bezorgen, onder meer tijdens seminaries.




D'autres ont cherché : d'accueil' et s'efforcer     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'accueil' et s'efforcer ->

Date index: 2022-09-15
w