Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
APA
Accréditation de la presse
Accréditation de presse
Assistant accrédité
Assistant parlementaire accrédité
Contrat-formation
Créer des documents au format numérique
E-formation
Enseignement agricole
Formateur de la formation continue
Formateur en IFAS
Formation agricole
Formation de la main-d'œuvre
Formation du personnel
Formation en alternance
Formation en cours d'emploi
Formation forestière
Formation professionnelle
Formation préprofessionnelle
Formation rurale
Formation à distance
Formatrice de la formation continue
Modèle de formation aux techniques d’endoscopie
Perfectionnement professionnel

Traduction de «d'accréditations de formation » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Convention entre le Royaume des Pays-Bas et la Communauté flamande de Belgique concernant l'accréditation des formations au sein de l'enseignement supérieur néerlandais et flamand

Verdrag tussen de Vlaamse Gemeenschap van België en het Koninkrijk der Nederlanden inzake de accreditatie van opleidingen binnen het Vlaamse en Nederlandse hoger onderwijs | Verdrag tussen het Koninkrijk der Nederlanden en de Vlaamse Gemeenschap van België inzake de accreditatie van opleidingen binnen het Nederlandse en Vlaamse hoger onderwijs


formation professionnelle [ e-formation | formation à distance | formation de la main-d'œuvre | formation en alternance | formation préprofessionnelle ]

beroepsopleiding [ alternerende opleiding | e-opleiding | opleiding van arbeidskrachten | opleiding via internet | schriftelijke opleiding | voorbereidende opleiding ]


assistant accrédité | assistant parlementaire accrédité | APA [Abbr.]

geaccrediteerde medewerker


accréditation de la presse | accréditation de presse

accreditatie | media-accreditatie | persaccreditatie


convertir un document du format analogique au format numérique | créer des documents au format numérique | convertir des documents du format analogique au format numérique | numériser des documents scanner des documents utiliser un convertisseur analogique-numérique

documenten digitaliseren | documenten scannen | documenten converteren van analoog naar digitaal | documenten met speciale hardware en software omzetten van analoog naar digitaal


formateur de la formation continue | formateur de la formation continue/formatrice de la formation continue | formatrice de la formation continue

docente tweedekansonderwijs | lesgeefster CBE | docente Centrum voor basiseducatie | leraar volwassenenonderwijs


enseignement agricole [ formation agricole | formation forestière | formation rurale ]

landbouwonderwijs [ agrarisch onderwijs | bosbouwopleiding | landbouwopleiding ]


formation en cours d'emploi [ contrat-formation | formation du personnel | perfectionnement professionnel ]

praktijkopleiding [ voortgezette beroepsopleiding | vorming van het personeel ]


formateur en IFAP/formatrice en IFAP | formateur en institut de formation d’aide-soignant ou d’auxiliaire de puériculture | formateur en IFAS | formateur en institut de formation d’aide-soignant ou d’auxiliaire de puériculture/formatrice en institut de formation d’aide-soignant ou d’auxiliaire de puériculture

docent hulpverpleging en verloskunde beroepsonderwijs | docente hulpverpleging en verloskunde beroepsonderwijs | leerkracht hulpverpleging en verloskunde beroepsonderwijs | vakdocent hulpverpleging en verloskunde beroepsonderwijs


modèle de formation aux techniques d’endoscopie

oefenmodel voor endoscopie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3° NVAO : l'Organisation d'Accréditation néerlandaise-flamande, visée à la Convention entre le Royaume des Pays-Bas et la Communauté flamande de Belgique concernant l'accréditation de formations au sein de l'enseignement supérieur néerlandais et flamand, signée à la Haye le 3 septembre 2003 et approuvée par le décret du 2 avril 2004, modifiée par le Protocole portant modification de la convention entre le Royaume des Pays-Bas et la Communauté flamande de Belgique concernant l'accréditation de formations ...[+++]

3° NVAO: de Nederlands-Vlaamse Accreditatieorganisatie, vermeld in het verdrag tussen de Vlaamse Gemeenschap van België en het Koninkrijk der Nederlanden inzake de accreditatie van opleidingen binnen het Nederlandse en Vlaamse hoger onderwijs, ondertekend in Den Haag op 3 september 2003 en goedgekeurd bij decreet van 2 april 2004, gewijzigd bij Protocol tot wijziging van het verdrag tussen het Koninkrijk der Nederlanden en de Vlaamse Gemeenschap van België inzake de accreditatie van opleidingen binnen het Nederlandse en Vlaamse hoger onderwijs ondertekend in Den Haag op 12 december 2012 en in Brussel op 16 januari 2013, goedgekeurd bij d ...[+++]


Vu la convention entre le Royaume des Pays-Bas et la Communauté flamande de Belgique concernant l'accréditation de formations au sein de l'enseignement supérieur néerlandais et flamand, signée à la Haye le 3 septembre 2003 et approuvée par le décret du 2 avril 2004, notamment l'article 15.1, modifié par le Protocole portant modification de la convention entre le Royaume des Pays-Bas et la Communauté flamande de Belgique concernant l'accréditation de formations au sein de l'enseignement supérieur néerlandais et flamand, signé à la Haye ...[+++]

Gelet op het verdrag tussen de Vlaamse Gemeenschap van België en het Koninkrijk der Nederlanden inzake de accreditatie van opleidingen binnen het Nederlandse en Vlaamse hoger onderwijs, ondertekend in Den Haag op 3 september 2003 en goedgekeurd bij decreet van 2 april 2004, inzonderheid op artikel 15.1, gewijzigd bij Protocol tot wijziging van het verdrag tussen het Koninkrijk der Nederlanden en de Vlaamse Gemeenschap van België inzake de accreditatie van opleidingen binnen het Nederlandse en Vlaamse hoger onderwijs ondertekend in Den Haag op 12 december 2012 en in Brussel op 16 januari 2013, goedgekeurd bij decreet van 29 november 2013; ...[+++]


Vu l'article 4, § 1, du décret du 2 avril 2004 portant approbation et mise en oeuvre de la convention entre le Royaume des Pays-Bas et la Communauté flamande de Belgique concernant l'accréditation des formations au sein de l'enseignement supérieur néerlandais et flamand, signée à La Haye le 3 septembre 2003, modifié par le décret du 8 décembre 2017 ;

Gelet op artikel 4, § 1, van het decreet van 2 april 2004 houdende goedkeuring en uitvoering van het verdrag tussen het Koninkrijk der Nederlanden en de Vlaamse Gemeenschap van België inzake de accreditatie van opleidingen binnen het Nederlandse en het Vlaamse hoger onderwijs, ondertekend te Den Haag op 3 september 2003, gewijzigd bij het decreet van 8 december 2017;


Art. 37. L'article 4, § 1, 2° du décret du 2 avril 2004 portant approbation et mise en oeuvre de la convention entre le Royaume des Pays-Bas et la Communauté flamande de Belgique concernant l'accréditation des formations au sein de l'enseignement supérieur néerlandais et flamand, signée à La Haye le 3 septembre 2003 est remplacée par ce qui suit :

Art. 37. Artikel 4, § 1, 2°, van het decreet van 2 april 2004 houdende goedkeuring en uitvoering van het verdrag tussen het Koninkrijk der Nederlanden en de Vlaamse Gemeenschap van België inzake de accreditatie van opleidingen binnen het Nederlandse en het Vlaamse hoger onderwijs, ondertekend te Den Haag op 3 september 2003 wordt vervangen door wat volgt:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vu la Convention entre la Communauté flamande de la Belgique et le Royaume des Pays-Bas concernant l'accréditation des formations au sein de l'enseignement supérieur néerlandais et flamand, signée à La Haye le 3 septembre 2003, notamment l'article 10, alinéa 3 ;

Gelet op het Verdrag tussen de Vlaamse Gemeenschap van België en het Koninkrijk der Nederlanden inzake de accreditatie van opleidingen binnen het Nederlandse en het Vlaamse hoger onderwijs, ondertekend in Den Haag op 3 september 2003, artikel 10, derde lid;


; 2° le paragraphe 2 est complété par des points 3°, 4° et 5° ainsi rédigés : « 3° les personnes en possession d'un diplôme d'une formation néerlandaise de master qui, conformément au Protocole portant modification de la convention entre le Royaume des Pays-Bas et la Communauté flamande de Belgique concernant l'accréditation de formations au sein de l'enseignement supérieur néerlandais et flamand du 3 septembre 2003, signé à La Haye le 12 décembre 2012 et à Bruxelles le 16 janvier 2013, approuvé par décret du 29 novembre 2013, a été ...[+++]

2° aan paragraaf 2 worden een punt 3°, een punt 4° en een punt 5° toegevoegd die luiden als volgt : "3° de personen die in het bezit zijn van een diploma van een Nederlandse masteropleiding dat overeenkomstig het Protocol tot Wijziging van het Verdrag tussen de Vlaamse Gemeenschap van België en het Koninkrijk der Nederlanden inzake de accreditatie van opleidingen binnen het Nederlandse en het Vlaamse hoger onderwijs, ondertekend te Den Haag op 12 december 2012 en te Brussel op 16 januari 2013, goedgekeurd bij decreet van 29 november 2013, gelijk werd gesteld met de overeenkomstige Vlaamse masteropleiding; 4° de personen die in het bezit ...[+++]


A l'article II. 75 du Code de l'Enseignement supérieur sont apportées les modifications suivantes : 1° au paragraphe 1, il est ajouté des alinéas 2, 3 et 4, rédigés comme suit : « Les personnes en possession d'un diplôme d'une formation néerlandaise de bachelor ou de master qui, conformément au Protocole portant modification de la convention entre le Royaume des Pays-Bas et la Communauté flamande de Belgique concernant l'accréditation de formations au sein de l'enseignement supérieur néerlandais et flamand du 3 septembre 2003, signé à ...[+++]

In artikel II. 75 van de Codex Hoger Onderwijs worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° aan paragraaf 1 worden een tweede, derde en vierde lid toegevoegd, die luiden als volgt : "De personen die in het bezit zijn van een diploma van een Nederlandse bachelor- of masteropleiding dat overeenkomstig het Protocol tot wijziging van het Verdrag tussen de Vlaamse Gemeenschap van België en het Koninkrijk der Nederlanden inzake de accreditatie van opleidingen binnen het Nederlandse en het Vlaamse hoger onderwijs, ondertekend te Den Haag op 12 december 2012 en te Brussel op 16 januari 2013, goedgekeurd bij decreet van 29 november 2013, gelij ...[+++]


Les personnes en possession d'un diplôme d'une formation néerlandaise de master qui, conformément au Protocole portant modification de la convention entre le Royaume des Pays-Bas et la Communauté flamande de Belgique concernant l'accréditation de formations au sein de l'enseignement supérieur néerlandais et flamand du 3 septembre 2003, signé à La Haye le 12 décembre 2012 et à Bruxelles le 16 janvier 2013, approuvé par décret du 29 novembre 2013, a été assimilée à la formation flamande correspondante de master, et qui aux Pays-Bas sont ...[+++]

De personen die in het bezit zijn van een diploma van een Nederlandse masteropleiding dat overeenkomstig het Protocol tot wijziging van het Verdrag tussen de Vlaamse Gemeenschap van België en het Koninkrijk der Nederlanden inzake de accreditatie van opleidingen binnen het Nederlandse en het Vlaamse hoger onderwijs, ondertekend te Den Haag op 12 december 2012 en te Brussel op 16 januari 2013, goedgekeurd bij decreet van 29 november 2013, gelijk werd gesteld met de overeenkomstige Vlaamse masteropleiding, en die in Nederland er toe gerechtigd zijn de afkorting `ing' of `ir' vóór of na hun naam te plaatsen, zijn er toe gerechtigd deze afkor ...[+++]


2° au point 1 sous le niveau B, il est ajouté un point c), rédigé comme suit : "c) diplômes ou certificats de formations de bachelor ou de formations bachelor après bachelor, agréés et accrédités par un établissement d'enseignement supérieur reconnu par un des Etats membres du Benelux et formation agréée dans l'enseignement supérieur" et les points c) et d) existants sont modifiés en d) et e).

2° aan punt 1 wordt onder niveau B een punt c) toegevoegd dat luidt als volgt : "c) diploma's of getuigschriften van bacheloropleidingen of bachelor-na-bacheloropleidingen die erkend en geaccrediteerd zijn door een door een Benelux-lidstaat erkende instelling hoger onderwijs en erkende opleiding in het hoger onderwijs" en worden de bestaande punten c) en d) gewijzigd in punten d) en e).


Art. 100. Dans l'annexe 2 du même arrêté, remplacé par l'arrêté du Gouvernement flamand du 16 mars 2007 et modifié par les arrêtés du Gouvernement flamand des 23 mai 2008, 29 mai 2009, 2 décembre 2011, 1 février 2013 et 3 octobre 2014, sont apportées les modifications suivantes : 1° au point 1 sous le niveau A, il est ajouté un point c), rédigé comme suit : "c) diplômes ou certificats de formations de master ou de formations master après master, agréés et accrédités par un établissement d'enseignement supérieur reconnu par un des Eta ...[+++]

Art. 100. In bijlage 2 van hetzelfde besluit, vervangen bij het besluit van de Vlaamse Regering van 16 maart 2007 en gewijzigd bij de besluiten van de Vlaamse Regering van 23 mei 2008, 29 mei 2009, 2 december 2011, 1 februari 2013 en 3 oktober 2014, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° aan punt 1 wordt onder niveau A een punt c) toegevoegd dat luidt als volgt : "c) diploma's of getuigschriften van mastersopleidingen of master-na-masteropleidingen die erkend en geaccrediteerd zijn door een door een Benelux-lidstaat erkende instelling hoger onderwijs en erkende opleiding in het hoger onderwijs" en wordt het bestaande punt c) ge ...[+++]


w