Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accompagnement des malades en phase terminale
Accompagnement des mourants
Accompagnement en fin de vie
Accompagner les visiteurs sur les sites d'intérêt
Aide médico-psychologique
Dimension de l'exploitation
Directeur d'exploitation viticole
Directrice d'exploitation viticole
Dyslexie de développement Retard spécifique de lecture
Enfant non accompagné
Guider les visiteurs jusqu’aux sites d’intérêt
Intervenant en accompagnement médicosocial
Intervenante en accompagnement médicosocial
MNA
Mena
Mineur non accompagné
Mineur non accompagné ressortissant d'un pays tiers
Mineur étranger non accompagné
Psychopathie autistique Trouble schizoïde de l'enfance
Responsable d'exploitation viticole
Superficie agricole
Surface d'exploitation
Taille de l'exploitation

Vertaling van "d'accompagnement de l'exploitation " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
comité d'accompagnement pour le suivi de l'exploitation et de la réhabilitation des carrières

begeleidingscomité voor het volgen van de exploitatie en de sanering van de steengroeven


intervenant en accompagnement médicosocial | intervenant en accompagnement médicosocial/intervenante en accompagnement médicosocial | aide médico-psychologique | intervenante en accompagnement médicosocial

klinisch maatschappelijk werker | medisch maatschappelijk werker


enfant non accompagné | mineur étranger non accompagné | mineur non accompagné | mineur non accompagné ressortissant d'un pays tiers | Mena [Abbr.] | MNA [Abbr.]

niet-begeleide minderjarige | onbegeleide minderjarige


accompagnement des malades en phase terminale | accompagnement des mourants | accompagnement en fin de vie

stervensbegeleiding


Définition: Trouble de validité nosologique incertaine, caractérisé par une altération qualitative des interactions sociales réciproques, semblable à celle observée dans l'autisme, associée à un répertoire d'intérêts et d'activités restreint, stéréotypé et répétitif. Il se différencie de l'autisme essentiellement par le fait qu'il ne s'accompagne pas d'un déficit ou trouble du langage, ou du développement cognitif. Les sujets présentant ce trouble sont habituellement très malhabiles. Les anomalies persistent souvent à l'adolescence et ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis waarvan de nosologische validiteit niet vaststaat, gekenmerkt door hetzelfde type kwalitatieve stoornis van sociale interactie dat karakteristiek is voor autisme, samen met een beperkt, stereotiep, zich herhalend repertoire van interesses en activiteiten. Zij verschilt van autisme vooral op grond van het feit dat er geen algemene vertraging of achterstand in taal of cognitieve ontwikkeling bestaat. Deze stoornis gaat vaak samen met uitgesproken onhandigheid. De afwijkingen vertonen een sterke tendens aan te houden tot in adolescentie en volwassenheid. Psychotische episoden komen nu en dan voor op jong-volwassen ...[+++]


Définition: Les convulsions dissociatives peuvent ressembler très étroitement aux mouvements que l'on observe au cours d'une crise épileptique; toutefois, la morsure de la langue, les blessures dues à une chute ou la perte des urines sont rares; par ailleurs, le trouble peut s'accompagner d'un état de stupeur ou de transe mais il ne s'accompagne pas d'une perte de la conscience.

Omschrijving: Dissociatieve convulsies kunnen epileptische aanvallen nauwkeurig imiteren in termen van bewegingen, maar tongbeet, kneuzing door vallen en incontinentie voor urine komen zelden voor; en het bewustzijn blijft behouden of wordt vervangen door een toestand van stupor of trance.


Définition: La caractéristique essentielle est une altération spécifique et significative de l'acquisition de la lecture, non imputable exclusivement à un âge mental bas, à des troubles de l'acuité visuelle ou à une scolarisation inadéquate. Les capacités de compréhension de la lecture, la reconnaissance des mots, la lecture orale et les performances dans les tâches nécessitant la lecture, peuvent, toutes, être atteintes. Le trouble spécifique de la lecture s'accompagne fréquemment de difficultés en orthographe, persistant souvent à l ...[+++]

Omschrijving: Het voornaamste kenmerk is een specifieke en belangrijke stoornis van de ontwikkeling van leesvaardigheden die niet wordt verklaard door alleen de verstandelijke leeftijd, visusproblemen of inadequaat onderwijs. Begrijpend lezen, woordbeeldherkenning, hardop lezen en de uitvoering van taken die lezen vereisen kunnen allemaal zijn aangetast. Spellingsmoeilijkheden zijn vaak verbonden met een specifieke leesstoornis en duren dikwijls voort tot in de adolescentie zelfs nadat er enige vooruitgang met lezen is geboekt. Specifieke ontwikkelingsstoornissen met betrekking tot lezen hebben gewoonlijk een voorgeschiedenis van stoorni ...[+++]


surface d'exploitation [ dimension de l'exploitation | superficie agricole | taille de l'exploitation ]

bedrijfsoppervlakte [ landbouwoppervlakte | omvang van de landbouwonderneming ]


accompagner les visiteurs sur les sites d’intérêt touristique | agir en tant que guide de visite sur les sites d’intérêt touristique | accompagner les visiteurs sur les sites d'intérêt | guider les visiteurs jusqu’aux sites d’intérêt

bezoekers naar interessante plekken brengen | gasten informeren waar de toeristische attracties zijn | bezoekers naar de juiste plaats escorteren | bezoekers naar interessante locaties begeleiden


directeur d'exploitation viticole | responsable d'exploitation viticole | directeur d'exploitation viticole/directrice d'exploitation viticole | directrice d'exploitation viticole

wijnbouwer | wijngaardenier | wijnboer | wijngaardmanager
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il ressort d'un avis du Conseil d'État qu'il n'existe pas de base juridique suffisante permettant de prévoir des sanctions disciplinaires pour les vétrérinaires agréés qui ne respectent pas la réglementation relative à l'épidémiosurveillance et à l'accompagnement des exploitations.

Uit een advies van de Raad van State bleek dat een onvoldoende juridische basis bestaat om disciplinaire sancties te voorzien voor erkende dierenartsen die de reglementering betreffende het epidemiologische toezicht en de bedrijfsbegeleiding niet naleven.


Il ressort d'un avis du Conseil d'État qu'il n'existe pas de base juridique suffisante permettant de prévoir des sanctions disciplinaires pour les vétrérinaires agréés qui ne respectent pas la réglementation relative à l'épidémiosurveillance et à l'accompagnement des exploitations.

Uit een advies van de Raad van State bleek dat een onvoldoende juridische basis bestaat om disciplinaire sancties te voorzien voor erkende dierenartsen die de reglementering betreffende het epidemiologische toezicht en de bedrijfsbegeleiding niet naleven.


Art. 39. Les conventions relatives à l'établissement de plans de développement d'exploitation ou relatives à l'accompagnement d'exploitation qui sont conclues avant la date d'abrogation de l'arrêté du Gouvernement flamand du 20 avril 2001 portant agrément et subventionnement des centres d'accompagnement d'exploitations dans le secteur de l'agriculture biologique, et de l'arrêté ministériel du 20 avril 2001 relatif aux conditions de subsidiation de plans de développement d'exploitation et d'accompagnement d'exploitation dans le secteu ...[+++]

Art. 39. Overeenkomsten voor het opstellen van bedrijfsontwikkelingsplannen of voor het verzorgen van bedrijfsbegeleidingen die afgesloten zijn voor de datum van de opheffing van het besluit van de Vlaamse Regering van 20 april 2001 houdende de erkenning en subsidiëring van centra voor bedrijfsbegeleiding in de biologische landbouw en het ministerieel besluit van 20 april 2001 betreffende de voorwaarden tot het subsidiëren van bedrijfsontwikkelingsplannen en bedrijfsbegeleidingen in de biologische landbouw worden afgehandeld met toepassing van de voormelde besluiten.


Article 1. En application du chapitre II de l'arrêté du Gouvernement flamand du 20 avril 2001 portant agrément et subventionnement des centres d'accompagnement d'exploitations dans le secteur biologique, l'asbl « Proefcentrum Fruitteelt (PCFRUIT), Fruittuinweg 1, à 3800 Sint-Truiden, est agréée comme centre d'accompagnement d'exploitations dans le secteur biologique.

Artikel 1. Met toepassing van hoofdstuk II van het besluit van de Vlaamse Regering van 20 april 2001 betreffende de erkenning en subsidiëring van centra voor bedrijfsbegeleiding in de biologische landbouw wordt Proefcentrum Fruitteelt vzw (PCFRUIT), Fruittuinweg 1, 3800 Sint-Truiden, erkend als een centrum voor bedrijfsbegeleiding in de biologische landbouw.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les centres soutiennent-ils et accompagnent-ils aussi des victimes de la traite des êtres humains dans d'autres secteurs, comme l'exploitation dans le secteur de la construction et dans le cercle familial, ou l'exploitation économique par exemple ?

Geven de centra ook steun en begeleiding aan slachtoffers van mensenhandel in andere sectoren, zoals bijvoorbeeld, de exploitatie in de bouw en de huiselijke kring, economische uitbuiting ?


Les centres soutiennent-ils et accompagnent-ils aussi des victimes de la traite des êtres humains dans d'autres secteurs, comme l'exploitation dans le secteur de la construction et dans le cercle familial, ou l'exploitation économique par exemple ?

Geven de centra ook steun en begeleiding aan slachtoffers van mensenhandel in andere sectoren, zoals bijvoorbeeld, de exploitatie in de bouw en de huiselijke kring, economische uitbuiting ?


Les conventions en vue de l'établissement d'un plan de développement d'exploitation et les conventions assurant les accompagnements d'exploitations que la « PCBT vzw » a conclues comme centre agréé dans le cadre de l'arrêté du Gouvernement flamand du 20 avril 2001 portant agrément et subventionnement des centres d'accompagnement d'exploitations dans le secteur biologique, sont reprises par la « vzw INAGRO ».

De overeenkomsten voor het opstellen van een bedrijfsontwikkelingsplan en de overeenkomsten voor het verzorgen van bedrijfsbegeleidingen die PCBT vzw als erkend centrum afgesloten heeft in het kader van het besluit van de Vlaamse Regering van 20 april 2001 betreffende de erkenning en subsidiëring van centra voor bedrijfsbegeleiding in de biologische landbouw worden overgenomen door de vzw INAGRO.


Article 1. En application du chapitre II de l'arrêté du Gouvernement flamand du 20 avril 2001 portant agrément et subventionnement des centres d'accompagnement d'exploitations dans le secteur biologique, la « vzw INAGRO », Ieperseweg 87, 8800 Rumbeke-Beitem, est agréée comme centre d'accompagnement d'exploitations dans le secteur biologique.

Artikel 1. Met toepassing van hoofdstuk II van het besluit van de Vlaamse Regering van 20 april 2001 betreffende de erkenning en subsidiëring van centra voor bedrijfsbegeleiding in de biologische landbouw wordt de vzw INAGRO, Ieperseweg 87, 8800 Rumbeke-Beitem, erkend als een centrum voor bedrijfsbegeleiding in de biologische landbouw.


Article 1. En application du chapitre II de l'arrêté du Gouvernement flamand du 20 avril 2001 portant agrément et subventionnement des centres d'accompagnement d'exploitations dans le secteur biologique, l'ASBL " Bioforum Vlaanderen" , Quellinstraat 42, à 2018 Antwerpen, est agréée comme centre d'accompagnement d'exploitations dans le secteur biologique.

Artikel 1. Met toepassing van hoofdstuk II van het besluit van de Vlaamse Regering van 20 april 2001 betreffende de erkenning en subsidiëring van centra voor bedrijfsbegeleiding in de biologische landbouw wordt de VZW Bioforum Vlaanderen, Quellinstraat 42, 2018 Antwerpen, erkend als een centrum voor bedrijfsbegeleiding in de biologische landbouw.


le recours en annulation des articles 35, 36 et 42 du décret flamand du 5 juillet 2013 contenant diverses mesures d'accompagnement de l'ajustement du budget 2013 (respectivement modification et remplacement des articles 3, §4, et 5 du décret de la Région flamande du 14 juillet 1993 portant création d'un Fonds gravier et réglant l'exploitation de gravier), introduit par la SA « Bichterweerd » et la SA « Dragetra » et par l'ASBL « Belbag » (numéros du rôle 5826 et 5827) ;

de beroepen tot vernietiging van de artikelen 35, 36 en 42 van het Vlaamse decreet van 5 juli 2013 houdende bepalingen tot begeleiding van de aanpassing van de begroting 2013 (wijziging, respectievelijk vervanging van de artikelen 3, §4, en 5 van het decreet van het Vlaamse Gewest van 14 juli 1993 tot oprichting van het Grindfonds en tot regeling van de grindwinning), ingesteld door de nv " Bichterweerd" en de nv " Dragetra" en door de vzw " Belbag" (rolnummer 5826 en 5827);


w