Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «d'accepter la désignation serait enfin incompatible » (Français → Néerlandais) :

L'obligation pour l'avocat d'accepter la désignation serait enfin incompatible avec le libre choix d'une activité professionnelle.

De verplichting voor de advocaat om gehoor te geven aan de aanwijzing, zou tot slot niet bestaanbaar zijn met het recht op vrije keuze van arbeid.


En même temps, elle a accepté la possibilité d'une réserve qui aurait permis de refuser ce retour, quand il se serait avéré incompatible avec une décision existant dans l'État de refuge, antérieure à « l'enlèvement » (46).

Tegelijkertijd heeft zij de mogelijkheid van een voorbehoud aanvaard dat het zou toegestaan hebben die terugkeer te weigeren wanneer die onverenigbaar zou gebleken zijn met een bestaande beslissing in de Staat van schuilhouding, voorafgaand aan de « ontvoering » (46).


En même temps, elle a accepté la possibilité d'une réserve qui aurait permis de refuser ce retour, quand il se serait avéré incompatible avec une décision existant dans l'État de refuge, antérieure à « l'enlèvement » (46).

Tegelijkertijd heeft zij de mogelijkheid van een voorbehoud aanvaard dat het zou toegestaan hebben die terugkeer te weigeren wanneer die onverenigbaar zou gebleken zijn met een bestaande beslissing in de Staat van schuilhouding, voorafgaand aan de « ontvoering » (46).


iii. aspirer à la multilatéralisation et s'opposer à toute disposition ou annexe entravant ce processus, qui serait incompatible avec l'AGCS et empêcherait une future intégration dans le système de l'OMC; accepter de nouvelles parties, à condition qu'elles acceptent les règles et le niveau d'ambition qui ont déjà fait l'objet d'un accord; encourager une plus grande participation aux négociations; noter que les plus gros obstacle ...[+++]

iii. te streven naar multilateralisering en zich te verzetten tegen bepalingen of bijlagen die dit in de weg zouden staan, die onverenigbaar zouden zijn met de GATS en een hindernis zouden vormen voor een toekomstige opname in het WTO-systeem; nieuwe partijen te accepteren onder de voorwaarde dat zij reeds overeengekomen regels en ambities overnemen; deelneming in ruimere kring aan de onderhandelingsgesprekken aan te moedigen; voor ogen te houden dat de grootste belemmeringen en het grootste groeipotentieel op punt van handel in diensten in de BRICS- en MINT-landen te vinden zijn; te onderkennen hoe belangrijk die landen zijn voor de ...[+++]


6) Dans le cas où un pays n'aurait pas désigné de représentant pour une session déterminée du Comité d'experts, ainsi que dans le cas où l'expert désigné n'aurait pas exprimé son vote séance tenante ou dans un délai qui sera fixé par le règlement intérieur du Comité d'experts, le pays en cause serait considéré comme acceptant la décision du Comité.

6) Ingeval een land geen vertegenwoordiger heeft aangewezen voor een bepaalde zitting van de Commissie van deskundigen, of de aangewezen deskundige zijn stem niet heeft uitgebracht tijdens de zitting of binnen een in het huishoudelijke reglement van de Commissie van deskundigen vastgestelde termijn, wordt het desbetreffende land geacht het besluit van de Commissie te hebben aanvaard.


6) Dans le cas où un pays n'aurait pas désigné de représentant pour une session déterminée du Comité d'experts, ainsi que dans le cas où l'expert désigné n'aurait pas exprimé son vote séance tenante ou dans un délai qui sera fixé par le règlement intérieur du Comité d'experts, le pays en cause serait considéré comme acceptant la décision du Comité.

6) Ingeval een land geen vertegenwoordiger heeft aangewezen voor een bepaalde zitting van de Commissie van deskundigen, of de aangewezen deskundige zijn stem niet heeft uitgebracht tijdens de zitting of binnen een in het huishoudelijke reglement van de Commissie van deskundigen vastgestelde termijn, wordt het desbetreffende land geacht het besluit van de Commissie te hebben aanvaard.


Enfin, l'impartialité de l'aide humanitaire européenne la rend plus acceptable dans certains contextes difficiles où une aide d'un État membre de l'Union européenne serait moins bien perçue.

Ten derde wekt humanitaire hulp via de Europese kanalen in sommige moeilijke contexten minder wantrouwen dan hulp die afkomstig is van een specifieke EU-lidstaat.


En outre, elle ne paraîtrait pas acceptable aux pays candidats concernés et serait incompatible avec l'objectif politique général consistant à créer avec la Russie un espace économique commun visant, notamment, à faciliter les échanges.

Zo'n systeem zou bovendien voor de kandidaat-lidstaten onaanvaardbaar zijn. Ook zou het in strijd zijn met de meer algemene politieke doelstelling om met Rusland een gemeenschappelijke economische ruimte te creëren, met als doel onder meer handelsfacilitering.


La Commission est-elle enfin consciente du fait qu'une telle mesure serait incompatible avec l'initiative eEurope qu'elle a récemment adoptée et dont l'objectif est de favoriser l'utilisation tant privée que professionnelle d'Internet ?

Niet aansluit op het e-Europa-initiatief dat zij onlangs heeft genomen ter bevordering van het Internetgebruik door particulieren en bedrijven?


La Commission est-elle enfin consciente du fait qu'une telle mesure serait incompatible avec l'initiative eEurope qu'elle a récemment adoptée et dont l'objectif est de favoriser l'utilisation tant privée que professionnelle d'Internet?

Niet aansluit op het e-Europa-initiatief dat zij onlangs heeft genomen ter bevordering van het Internetgebruik door particulieren en bedrijven?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'accepter la désignation serait enfin incompatible ->

Date index: 2023-12-24
w