Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aborder des problèmes avec un esprit critique
Aborder l'aiguille en pointe
Aborder l'aiguille en talon
Aborder l'aiguille par la pointe
Aborder l'aiguille par le talon
Aborder les conséquences de l’obsolescence des TIC
Abords
Abords
Abords d'école
Abords de la voie
Faire face aux conséquences de l’obsolescence des TIC
Gérer les conséquences de l’obsolescence des TIC
Gérer les effets de l’obsolescence des TIC
Prendre l'aiguille en pointe
Prendre l'aiguille en talon
Prendre l'aiguille par la pointe
Prendre l'aiguille par le talon

Traduction de «d'abord été généré » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
abords | abords (agglomération)

benadering | benadering(swijze)


aborder l'aiguille en talon | aborder l'aiguille par le talon | prendre l'aiguille en talon | prendre l'aiguille par le talon

het wissel met de punt mee berijden | het wissel uitrijden


aborder l'aiguille en pointe | aborder l'aiguille par la pointe | prendre l'aiguille en pointe | prendre l'aiguille par la pointe

het wissel tegen de punt berijden


aborder des problèmes avec un esprit critique

problemen kritisch behandelen


aborder les conséquences de l’obsolescence des TIC | faire face aux conséquences de l’obsolescence des TIC | gérer les conséquences de l’obsolescence des TIC | gérer les effets de l’obsolescence des TIC

gevolgen van veroudering | legacygevolgen analyseren | gevolgen van ICT-veroudering beheren | overdracht van oude naar nieuwe ICT-systemen beheren






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- la facture établie au moyen du système de caisse après qu'un ticket de caisse TVA ordinaire ait d'abord été généré (voir également numéro 45ter).

- de factuur, aangemaakt met het kassasysteem nadat eerder een normaal BTW-kasticket werd uitgereikt (zie ook nr. 45ter).


C'est pourquoi une entreprise doit d'abord être déclarée en faillite, mais c'est un processus lent qui génère en outre énormément de panique.

Een bedrijf moet daarom eerst failliet gaan, maar dat is een traag proces, dat bovendien ook veel paniek veroorzaakt.


Cet impact négatif est double: la mesure entraînera tout d'abord une diminution des dépenses dans le segment touché, de sorte que le volume des recettes TVA actuellement générées diminuera (le secteur s'attend à une baisse de ces recettes de l'ordre de 100 millions d'euros au minimum).

Het negatieve effect is dubbel : allereerst zal de maatregel leiden tot een verlaging van de uitgaven in het getroffen segment, waardoor de BTW-inkomsten die er vandaag uit gepuurd worden zullen dalen, (de sector verwacht minderinkomsten van mimimaal 100 miljoen euro aan BTW-inkomsten).


C'est pourquoi une entreprise doit d'abord être déclarée en faillite, mais c'est un processus lent qui génère en outre énormément de panique.

Een bedrijf moet daarom eerst failliet gaan, maar dat is een traag proces, dat bovendien ook veel paniek veroorzaakt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
16. demande aux États membres de moderniser leurs réseaux énergétiques nationaux et de les relier à un super-réseau européen, tout en fournissant des capacités importantes de stockage de l'énergie au sein de l'Union européenne (notamment des installations à usage multiple gaz/hydrogène, des centrales hydroélectriques de grande et de petite envergure, des centrales solaires à haute température et d'autres technologies) ainsi qu'un flux stable et sûr d'énergie à un prix abordable; souligne, de plus, la nécessité d'adapter tous les réseaux de manière à permettre le rachat sans obstacles de l'électricité ...[+++]

16. vraagt de lidstaten hun nationale energienetwerken te moderniseren en ze met een Europees slim supernetwerk te verbinden, en voor een grote energieopslagcapaciteit binnen de EU (waaronder polyvalente gas/waterstoffaciliteiten, grote en kleine waterkrachtcentrales, hogetemperatuurzonnecollectoren en andere technologieën) en een stabiele en zekere aanvoer van betaalbare energie te zorgen; benadrukt voorts dat alle netwerken op dergelijke wijze moeten worden aangepast dat door hernieuwbare energie opgewekte elektriciteit onbelemmerd in het netwerk kan worden gepompt, dat de tracés van elektriciteitskabels op een zo milieuvriendelijk mo ...[+++]


C'est avec la même approche que votre rapporteur avait abordé le sujet des mesures d'accompagnement pour les bananes (MAB), également négociées à Genève (règlement ICD -MAB) et visant à permettre aux dix pays ACP producteurs de bananes de compenser en partie les pertes générées par les accords en question.

Uw rapporteur voor advies heeft dezelfde benadering gehanteerd ten aanzien van de kwestie van de begeleidende maatregelen in de bananensector (BMB) waarover ook in Genève werd onderhandeld (ICD-verordening-BMB) en die bedoeld zijn om aan de tien bananenproducerende ACS-landen een gedeeltelijke compensatie te bieden voor de ten gevolge van genoemde overeenkomsten geleden verliezen.


8. tout en ayant pleinement conscience de la nécessité, pour la Chine, de poursuivre sur la voie de son développement, déplore l’insuffisance de la mise en œuvre, aux plans local , voire régional, de la planification écologique et environnementale en Chine, qui a généré de vastes problèmes de pollution de l'air, de l'eau et des sols, lesquels font peser une lourde menace sur le caractère durable des activités industrielle et agricole, ainsi que sur la santé de la population ; invite le gouvernement chinois à prendre des mesures concrètes en vue de l’application effective des lois environnementales en Chine comme dans les pays en dévelop ...[+++]

8. is zich volledig bewust van de noodzaak voor China om voort te gaan op de weg naar ontwikkeling, maar betreurt het uitblijven van regionale en lokale uitvoering van ecologische en milieutechnische planning in China, waardoor er enorme problemen zijn ontstaan met lucht-, water- en bodemvervuiling, welke een grote bedreiging vormen voor de duurzaamheid van agrarische en industriële activiteiten en voor de volksgezondheid; roept de Chinese regering op concrete stappen te nemen met het oog op de doeltreffende uitvoering van de milieuwetgeving in China en in ontwikkelingslanden; herinnert aan de gezamenlijke verklaring over klimaatverandering tussen de EU en China van 2005 die heeft geresulteerd in een partnerschap inzake klimaatverandering ...[+++]


On craint dès lors que cela génère des risques sur le plan de la sécurité (en tout cas, aux abords des conduites de gaz FLUXYS) et des nuisances sonores (nuisances tonales dans un champ de fréquence limité).

Er is dan ook angst dat dit gegeven veiligheidsrisico's (zeker in de buurt van FLUXYS-gasleidingen) en geluidshinder (tonale geluidshinder in een beperkt frequentiegebied) zou kunnen meebrengen.


Étant donné l'augmentation constante du bruit ambiant, qui forme actuellement un problème pour un tiers des habitants de l'Union européenne, il est nécessaire d'établir des valeurs limites au sein de l'Union européenne pour le bruit ambiant généré par les avions aux abords des aéroports, les routes, les voies ferrées et les installations industrielles.

Gezien het steeds toenemende omgevingslawaai, dat thans voor een derde van de inwoners van de Europese Unie een probleem vormt, moeten er EU-grenswaarden worden vastgesteld voor omgevingslawaai dat veroorzaakt wordt door vliegtuigen rond luchthavens, door wegen, spoorwegen en fabrieksinstallaties.


5. soutient dans son principe la décision de la Commission d'aborder de manière globale et approfondie le démantèlement des installations obsolètes et la gestion des déchets générés depuis les années 1960 dans le cadre du CCR; il doit cependant être clair qu'en réduisant la durée du refroidissement des réacteurs nucléaires, le souci d'économie financière et de gestion économique ne doit pas l'emporter sur les exigences sanitaires et environnementales.

5. steunt in beginsel het besluit van de Commissie tot een alomvattende en degelijke aanpak van de ontmanteling van verouderde installaties en het beheer van afval dat sinds de jaren '60 in het kader van het GCO geproduceerd is; het moet echter duidelijk zijn dat bij het verminderen van de afkoelingsperiode van de kernreactoren het streven naar geldelijke besparingen en een economisch beheer niet ten koste mag gaan van de eisen van gezondheid en milieubescherming;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'abord été généré ->

Date index: 2025-03-09
w