Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aborder des problèmes avec un esprit critique
Aborder l'aiguille en pointe
Aborder l'aiguille en talon
Aborder l'aiguille par la pointe
Aborder l'aiguille par le talon
Aborder les conséquences de l’obsolescence des TIC
Abords
Abords
Abords d'école
Abords de la voie
Faire face aux conséquences de l’obsolescence des TIC
Gérer les conséquences de l’obsolescence des TIC
Gérer les effets de l’obsolescence des TIC
Prendre l'aiguille en pointe
Prendre l'aiguille en talon
Prendre l'aiguille par la pointe
Prendre l'aiguille par le talon

Traduction de «d'abord passée » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
abords | abords (agglomération)

benadering | benadering(swijze)


aborder l'aiguille en talon | aborder l'aiguille par le talon | prendre l'aiguille en talon | prendre l'aiguille par le talon

het wissel met de punt mee berijden | het wissel uitrijden


aborder l'aiguille en pointe | aborder l'aiguille par la pointe | prendre l'aiguille en pointe | prendre l'aiguille par la pointe

het wissel tegen de punt berijden


traiter des commandes passées dans une boutique en ligne

bestellingen van onlinewinkels verwerken | bestellingen van webshops verwerken


aborder des problèmes avec un esprit critique

problemen kritisch behandelen


aborder les conséquences de l’obsolescence des TIC | faire face aux conséquences de l’obsolescence des TIC | gérer les conséquences de l’obsolescence des TIC | gérer les effets de l’obsolescence des TIC

gevolgen van veroudering | legacygevolgen analyseren | gevolgen van ICT-veroudering beheren | overdracht van oude naar nieuwe ICT-systemen beheren






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
S'il y a des indices, la check-list obligatoire est d'abord passée en revue, ce n'est qu'à partir d'au moins trois signes clairement positifs, que l'on procède au test salivaire.

Zijn er aanwijzingen dan wordt eerst de verplichte checklist uitgevoerd, pas wanneer deze minstens drie duidelijk positieve tekenen van gebruik oplevert, zal men overgaan tot het afnemen van een speekseltest.


Je me réfère tout d'abord à la réponse que j'ai donnée à votre question datant d'avril de l'année passée et que je ne peux que confirmer.

Ik verwijs in de eerste plaats naar mijn antwoord op uw vraag van april vorig jaar en ik kan u alleen maar dit antwoord bevestigen.


M. Vandoren évoque aussi son expérience passée en tant que magistrat près le ministère public, d'abord comme magistrat du parquet à Bruxelles et plus tard comme magistrat national.

De heer Vandoren verwijst ook naar zijn vroegere ervaring als magistraat bij het openbaar ministerie, eerst als parketmagistraat in Brussel en later als nationaal magistraat.


Tout d'abord, ce système commercial n'a pas pu éviter la chute de la part des exportations ACP sur le marché européen. En effet, ces dernières sont passées de 6,7 % de l'ensemble des importations européennes en 1976 à 4 % en 2000.

Ten eerste heeft dit stelsel niet kunnen voorkomen dat de invoer uit ACS-landen op de Europese markt drastisch is gedaald, van 6,7 % van de totale Europese invoer in 1976 tot 4 % in 2000.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il s'agit tout d'abord de l'allongement de la vie. En un siècle, l'espérance de vie d'une femme est passée de 47 à 81 ans et pour les hommes de 43 à 75 ans.

In één eeuw tijd is de levensverwachting van vrouwen gestegen van 47 tot 81 jaar en die van mannen van 43 tot 75 jaar.


Je tiens tout d’abord à souligner le fait qu’hormis un cas découvert l’année passée dans le Hainaut, il n’y a actuellement aucune donnée scientifique qui permette d’établir que le frelon asiatique est déjà implanté en Belgique.

Eerst en vooral wil ik benadrukken dat, behalve een geval dat vorig jaar ontdekt is in Henegouwen, er momenteel geen wetenschappelijke gegevens zijn waaruit zou blijken dat de Aziatische hoornaar zich reeds in België gevestigd heeft.


M. Vandoren évoque aussi son expérience passée en tant que magistrat près le ministère public, d'abord comme magistrat du parquet à Bruxelles et plus tard comme magistrat national.

De heer Vandoren verwijst ook naar zijn vroegere ervaring als magistraat bij het openbaar ministerie, eerst als parketmagistraat in Brussel en later als nationaal magistraat.


57. considère que l'obligation de s'expliquer sur les violations passées fait partie intégrante du processus de promotion d'une réconciliation durable; demande à l'Union européenne et à ses États membres de soutenir la pleine participation des femmes aux processus de construction de la paix et à la prise de décision politique et économique, y compris à la transition démocratique et à la résolution des conflits, et souligne l'importance cruciale d'une telle participation; demande que les criminels de guerre soient traduits devant la CPI et invite les États membres à collaborer davantage avec la CPI à cet égard; salue l'intention du SEA ...[+++]

57. beschouwt verantwoordingsplicht voor schendingen in het verleden als een integraal element in het proces van de totstandbrenging van duurzame verzoening; verzoekt de EU en de lidstaten de stelselmatige participatie van vrouwen in vredesprocessen en in de politieke en economische besluitvorming, mede bij democratisering en conflictoplossing, te ondersteunen en wijst op het fundamentele belang daarvan; roept ertoe op om oorlogsmisdadigers voor het Internationaal Strafhof te brengen en dringt er bij de lidstaten op aan in dit verband intensiever met het Strafhof samen te werken; is verheugd over het voornemen van de EDEO om een toegewijd beleid inzake overgangsjustitie te ontwikkelen teneinde samenlevingen te helpen om te gaan met vorme ...[+++]


59. considère que l'obligation de s'expliquer sur les violations passées fait partie intégrante du processus de promotion d'une réconciliation durable; demande à l'Union européenne et à ses États membres de soutenir la pleine participation des femmes aux processus de construction de la paix et à la prise de décision politique et économique, y compris à la transition démocratique et à la résolution des conflits, et souligne l'importance cruciale d'une telle participation; demande que les criminels de guerre soient traduits devant la CPI et invite les États membres à collaborer davantage avec la CPI à cet égard; salue l'intention du SEA ...[+++]

59. beschouwt verantwoordingsplicht voor schendingen in het verleden als een integraal element in het proces van de totstandbrenging van duurzame verzoening; verzoekt de EU en de lidstaten de stelselmatige participatie van vrouwen in vredesprocessen en in de politieke en economische besluitvorming, mede bij democratisering en conflictoplossing, te ondersteunen en wijst op het fundamentele belang daarvan; roept ertoe op om oorlogsmisdadigers voor het Internationaal Strafhof te brengen en dringt er bij de lidstaten op aan in dit verband intensiever met het Strafhof samen te werken; is verheugd over het voornemen van de EDEO om een toegewijd beleid inzake overgangsjustitie te ontwikkelen teneinde samenlevingen te helpen om te gaan met vorme ...[+++]


22. regrette le silence de la Commission, à l'issue de la troïka UE-Russie de la semaine passée, au sujet des discussions qui auraient pu avoir lieu sur la situation des droits de l'homme dans ce pays, en particulier les disparitions politiques et les restrictions draconiennes de la liberté de parole, silence particulièrement regrettable dans la mesure où la troïka était censée aborder la démocratie et les droits de l'homme dans le voisinage commun à l'UE et à la Russie;

22. is teleurgesteld dat de Commissie de Trojka EU-Rusland van vorige week niet heeft aangegrepen om een discussie op gang te brengen over de mensenrechtensituatie in Wit-Rusland en met name over kwesties als politieke verdwijningen en de meedogenloze onderdrukking van de vrijheid van meningsuiting, wat des te betreurenswaardiger is daar de trojka eigenlijk zou gaan over 'democratie en mensenrechten in de gezamenlijke omgeving van de EU en Rusland';




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'abord passée ->

Date index: 2022-02-01
w