Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "critères de composition auxquels le collège " (Frans → Nederlands) :

Art. 20. Dans l'ordre de classement établi conformément à l'article 19, sont élus en qualité de membre du Collège les magistrats ayant obtenu le plus grand nombre de suffrages et qui répondent également aux critères de composition auxquels le Collège doit satisfaire, conformément à l'article 184, § 2, alinéas 1 et 2, du Code judiciaire.

Art. 20. In de volgorde van de overeenkomstig artikel 19 opgestelde rangschikking, zijn verkozen tot lid van het College de magistraten met het meeste aantal stemmen en die eveneens beantwoorden aan de samenstellingscriteria waaraan het College moet voldoen, overeenkomstig artikel 184, § 2, eerste en tweede lid, van het Gerechtelijk Wetboek.


Art. 20. Dans l'ordre de classement établi conformément à l'article 19, sont élus en qualité de membre du Collège les chefs de corps ayant obtenu le plus grand nombre de suffrages et qui répondent également aux critères de composition auxquels le Collège doit satisfaire, conformément à l'article 182, alinéas 1 , 4 et 5, du Code judiciaire.

Art. 20. In de volgorde van de overeenkomstig artikel 19 opgestelde rangschikking, zijn verkozen tot lid van het College de korpschefs met het meeste aantal stemmen en die eveneens beantwoorden aan de samenstellingscriteria waaraan het College moet voldoen, overeenkomstig artikel 182, eerste, vierde en vijfde lid, van het Gerechtelijk Wetboek.


La composition et la nomination de la Commission se présentent comme suit : un président, un vice-président et dix-huit membres, à raison de neuf néerlandophones et de neuf francophones, désignés en vertu de leur compétence particulière ou de leurs connaissances scientifiques en informatique appliquée au secteur des soins de santé, de leur expertise sur le terrain et de leur représentativité; auxquels s'ajoutent un membre expert de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité; un membre expert du SPF Technologie de l'Information et de la Communica ...[+++]

De samenstelling en de benoeming van de Commissie zien er als volgt uit : een voorzitter, een ondervoorzitter en achttien leden, waarvan negen Nederlandstaligen en negen Franstaligen, die worden aangewezen op grond van hun bijzondere bevoegdheid of hun wetenschappelijke kennis in de informatica, toegepast in de sector van de gezondheidszorg, van hun expertise op het terrein en van hun representativiteit; daar bovenop komt nog een expert van de Rijksdienst voor Ziekte- en Invaliditeitsverzekering; een expert van de FOD Informatie- en Communicatietechnologie; een expert van de Kruispuntbank van Sociale Zekerheid; een expert aangewezen door de Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer; een expert aangewezen door de Nat ...[+++]


De plus, on peut se demander si la nouvelle composition du comité paritaire à créer offrira de meilleures garanties quant à l'évaluation des critères matériels auxquels la législation doit répondre.

Bovendien rijst de vraag of de nieuwe samenstelling van het op te richten paritair comité een betere waarborg biedt om de materiële criteria te toetsen waaraan de wetgeving moet voldoen.


De plus, on peut se demander si la nouvelle composition du comité paritaire à créer offrira de meilleures garanties quant à l'évaluation des critères matériels auxquels la législation doit répondre.

Bovendien rijst de vraag of de nieuwe samenstelling van het op te richten paritair comité een betere waarborg biedt om de materiële criteria te toetsen waaraan de wetgeving moet voldoen.


­ les modalités de la rotation égalitaire contenant l'ensemble des critères et des règles nécessaires à la fixation automatique de la composition des collèges successifs, sur la base des principes suivants :

­ de nadere regels van het toerbeurtsysteem op voet van gelijkheid, met alle criteria en voorschriften voor de automatische bepaling van de samenstelling van de opeenvolgende colleges, uitgaande van de volgende beginselen :


le cas échéant, description relative à la période de référence précédente des événements et circonstances pertinents visés à l’article 14, paragraphe 2, point a), du règlement d'exécution (UE) no 391/2013 à l’aide des critères définis à l’article 14, paragraphe 2, point b), dudit règlement d'exécution, y compris une évaluation du niveau, la composition et la justification des coûts auxquels ne s’appliquent pas les points a) et b) de l’article 14, parag ...[+++]

voor zover van toepassing, een beschrijving van de relevante gebeurtenissen en omstandigheden die in artikel 14, lid 2, onder a), van Uitvoeringsverordening (EU) nr. 391/2013 zijn beschreven en die zich in de vorige referentieperiode hebben voorgedaan, waarbij gebruik wordt gemaakt van de criteria die zijn uiteengezet in artikel 14, lid 2, onder b) van Uitvoeringsverordening (EU) nr. 391/2013, inclusief een beoordeling van het niveau, de samenstelling en de rechtvaardiging van de kosten die zijn vrijgesteld van de toepassing van artikel 14, lid 1, onder a) en b), van Uitvoeringsverordening (EU) nr. 391/2013.


Dans cet ordre sont élus les magistrats ayant obtenu le plus grand nombre de suffrages et qui répondent également aux critères de composition auxquels chaque collège doit satisfaire, tels que prévus à l'article 2, § 2.

In deze volgorde zijn verkozen de magistraten met het meeste aantal stemmen en die eveneens beantwoorden aan de samenstellingscriteria waaraan elk college moet voldoen, zoals bepaald in artikel 2, § 2.


- les modalités de la rotation égalitaire contenant l'ensemble des critères et des règles nécessaires à la fixation automatique de la composition des collèges successifs, sur la base des principes suivants:

- de nadere regels van het toerbeurtsysteem op voet van gelijkheid, met alle criteria en voorschriften voor de automatische bepaling van de samenstelling van de opeenvolgende colleges, uitgaande van de volgende beginselen:


- les modalités de la rotation égalitaire contenant l'ensemble des critères et des règles nécessaires à la fixation automatique de la composition des collèges successifs, sur la base des principes suivants:

- de nadere regels van het toerbeurtsysteem op voet van gelijkheid, met alle criteria en voorschriften voor de automatische bepaling van de samenstelling van de opeenvolgende colleges, uitgaande van de volgende beginselen:




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

critères de composition auxquels le collège ->

Date index: 2022-03-27
w