Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Crime contre l'environnement
Crime écologique
Crimes graves contre l'environnement
Criminalité au détriment de l'environnement
Criminalité contre l'environnement
Criminalité environnementale
Criminalité grave au détriment de l'environnement
Délit environnemental
Infraction grave contre l'environnement
Lutte contre la criminalité
Lutte contre le crime
Lutte préventive contre la criminalité
Lutte répressive contre la criminalité
Protocole des Nations unies sur les armes à feu
Prévention de la délinquance

Traduction de «criminalité contre l'environnement » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
crime contre l'environnement | crime écologique | criminalité au détriment de l'environnement | criminalité contre l'environnement | criminalité environnementale

milieucriminaliteit | milieudelict | milieumisdrijf


crimes graves contre l'environnement | criminalité grave au détriment de l'environnement | infraction grave contre l'environnement

ernstige milieucriminaliteit | zwaar milieuvergrijp


lutte contre le crime [ lutte contre la criminalité ]

misdaadbestrijding


Protocole contre la fabrication et le trafic illicites d'armes à feu, de leurs pièces, éléments et munitions, additionnel à la Convention des Nations unies contre la criminalité transnationale organisée | Protocole des Nations unies sur les armes à feu

Protocol tegen de illegale vervaardiging van en handel in vuurwapens, hun onderdelen, componenten en munitie, tot aanvulling van het Verdrag van de Verenigde Naties tegen grensoverschrijdende georganiseerde misdaad | VN-Vuurwapenprotocol | Vuurwapenprotocol | Vuurwapenprotocol van de Verenigde Naties


Direction de la lutte contre la criminalité contre les biens

Directie van de bestrijding van de criminaliteit tegen goederen


Direction de la lutte contre la criminalité contre les personnes

Directie van de bestrijding van de criminaliteit tegen personen


criminalité au détriment de l'environnement

milieucriminaliteit


lutte répressive contre la criminalité

repressieve misdaadbestrijding


lutte préventive contre la criminalité (1) | prévention de la délinquance (2)

preventieve misdaadbestrijding


délit environnemental [ crime contre l'environnement ]

milieudelict [ misdaad tegen het milieu ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
I. considérant que le recours au cryptage est une mesure de sauvegarde et de sécurité importante pour permettre aux personnes de se protéger contre la surveillance de masse et la criminalité, et de pouvoir exercer leurs droits fondamentaux au sein de l'Union européenne et dans les pays tiers, ainsi qu'un outil important pour renforcer la confiance dans l'environnement en ligne; que le droit de crypter ne doit, par conséquent, pas ...[+++]

I. overwegende dat het gebruik van versleuteling een belangrijke waarborg en veiligheidsmaatregel voor individuele personen is om zichzelf te beschermen tegen grootschalig toezicht en criminele activiteiten, en om hen in staat te stellen hun grondrechten binnen de EU en in derde landen uit te oefenen, en dat dit tevens een belangrijk instrument is om het vertrouwen in de online-omgeving te vergroten; overwegende dat het recht op het gebruik van versleuteling bijgevolg niet mag worden geschonden onder het voorwendsel van de strijd tegen criminaliteit;


La Direction de la lutte contre la criminalité contre les bien/atteintes illégales à l'environnement (DGJ/DJB/Environnement) s'occupe de l'approche policière de la criminalité grave en matière environnementale.

De Directie van criminaliteit tegen goederen-leefmilieucriminaliteit (DGJ/DJB/Leefmilieu) houdt zich bezig met de politionele aanpak van zware leefmilieucriminaliteit.


La lutte contre les formes graves de criminalité en matière environnementale est considérée par le ministère public comme une priorité et bénéficie de l'attention nécessaire, ainsi qu'en témoignent la désignation d'au moins un magistrat de référence pour l'environnement dans chaque parquet général et chaque parquet de procureur du Roi, et le fait qu'un magistrat du parquet général de la cour d'appel de Bruxelles a été chargé d'un rôle de coordination en ce qui concerne la lutte ...[+++]

Het feit dat de bestrijding van ernstige vormen van leefmilieucriminaliteit als prioriteit beschouwd wordt door het openbaar ministerie en de nodige aandacht krijgt blijkt onder meer uit het feit dat in elk parket-generaal en parket van de procureur des Konings minstens één « referentiemagistraat leefmilieu » werd aangewezen en dat bij het parket-generaal bij het hof van beroep van Brussel een magistraat belast werd met een coördinerende taak inzake de bestrijding van de leefmilieucriminaliteit op ressortelijk, gewestelijk en federaal niveau, gelet op artikel 2, 3º, van het koninklijk besluit van 6 mei 1997 betreffende de specifieke take ...[+++]


· Par ailleurs, la gendarmerie s'occupe depuis longtemps aussi de ce que l'on pourrait appeler les phénomènes socio-destructeurs, tels que la problématique de la drogue, la lutte contre la traite des êtres humains, la criminalité financière, les grands délits contre l'environnement et, d'une manière plus générale, la criminalité organisée.

· Daarnaast houdt de rijkswacht zich sedert lang ook al bezig met wat men de meer maatschappij-ontwrichtende fenomenen zou kunnen noemen, als daar zijn de drugsproblematiek, de bestrijding van mensenhandel, de financiële criminaliteit, ernstige milieudelicten en meer in het algemeen de georganiseerde misdaad.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
· Par ailleurs, la gendarmerie s'occupe depuis longtemps aussi de ce que l'on pourrait appeler les phénomènes socio-destructeurs, tels que la problématique de la drogue, la lutte contre la traite des êtres humains, la criminalité financière, les grands délits contre l'environnement et, d'une manière plus générale, la criminalité organisée.

· Daarnaast houdt de rijkswacht zich sedert lang ook al bezig met wat men de meer maatschappij-ontwrichtende fenomenen zou kunnen noemen, als daar zijn de drugsproblematiek, de bestrijding van mensenhandel, de financiële criminaliteit, ernstige milieudelicten en meer in het algemeen de georganiseerde misdaad.


DÉTERMINÉES à renforcer la coopération dans des domaines d'intérêt commun, notamment la promotion des principes démocratiques et le respect des droits de l'homme, la lutte contre la prolifération des armes de destruction massive, la lutte contre le commerce illégal d'armes de petit calibre et d'armes légères, la prise de mesures à l'encontre des crimes les plus graves qui touchent l'ensemble de la communauté internationale, la lutte contre le terrorisme, la coopération dans les organisations régionales et internationales, le commerce et les investissements, le dialogue sur la politique économique, la coopération entre entreprises, la fis ...[+++]

VASTBESLOTEN hun samenwerking te intensiveren op gebieden van wederzijds belang, en met name de bevordering van de democratische beginselen en eerbiediging van de mensenrechten, bestrijding van de verspreiding van massavernietigingswapens; bestrijding van de illegale handel in handvuurwapens en lichte wapens; maatregelen tegen de ernstigste misdrijven die de internationale gemeenschap aangaan; bestrijding van terrorisme; samenwerking in regionale en internationale organisaties; handel en investeringen; dialoog inzake het economisch beleid; samenwerking tussen bedrijven; belastingheffing; douane; mededingingsbeleid; informatiemaatschappij; wetenschap en technologie; energie; vervoer; beleid inzake zeevervoer; consumentenbelei ...[+++]


D. considérant que la criminalité liée aux espèces sauvages constitue désormais une grave menace pour la sécurité, la stabilité politique, l'économie, les moyens de subsistance locaux, les ressources naturelles et le patrimoine culturel de nombreux pays; considérant que l'ampleur de la réponse nécessaire pour lutter efficacement contre cette menace dépasse souvent les compétences exclusives des instances chargées de l'application de la législation en matière d'environnement ...[+++]

D. overwegende dat criminaliteit in verband met wilde dieren en planten een ernstige bedreiging is geworden voor de veiligheid, politieke stabiliteit, economie, plaatselijke bestaansmiddelen, natuurlijke hulpbronnen en het cultureel erfgoed van veel landen; overwegende dat de reactie die nodig is om deze bedreigingen doeltreffend aan te pakken, vaak de mogelijkheden van milieu- en beheersagentschappen of van een land of een regio alleen te boven gaat;


11. regrette que la lutte contre le blanchiment de capitaux n'ait pas été incluse en tant que priorité distincte de l'Union dans la lutte contre la criminalité organisée, ainsi que le recommandait Europol; est convaincu que différents types de criminalité organisée tels que le blanchiment de capitaux, la criminalité au détriment de l'environnement, la criminalité d'entreprise et la corruption sont liés et se renforcent mutuellemen ...[+++]

11. betreurt het dat de bestrijding van het witwassen van geld niet als afzonderlijke EU-prioriteit bij de bestrijding van de georganiseerde criminaliteit is opgenomen, zoals Europol had aanbevolen; is er vast van overtuigd dat andere soorten georganiseerde criminaliteit, zoals het witwassen van geld, milieumisdaden en zakelijke criminaliteit en corruptie met elkaar in verband staan en elkaar versterkende elementen zijn, en roept de Commissie en de Raad op de bestrijding van corruptie en het witwassen van geld onverwijld als prioriteit aan te merken;


C'est une nouvelle philosophie qui, bien entendu, n'a pas vocation à remplacer la ligne que l'Union européenne a suivie jusqu'à ce jour en ce qui concerne la coopération judiciaire et policière en matière pénale (lutte contre le trafic de drogues, contre la traite des êtres humains, contre le terrorisme, contre le racisme, contre la fraude au budget communautaire, contre les infractions à l'environnement, contre le blanchiment du produit de la criminalité, contre l ...[+++]

Dit is een nieuwe gedachte die evenwel niet de bedoeling heeft om in de plaats te komen van de lijn die de Europese Unie tot nu toe heeft gevolgd op het terrein van de justitiële en politiële samenwerking in strafzaken (bestrijding van de handel in drugs, de mensenhandel, terrorisme, racisme, fraude ten laste van de gemeenschapsbegroting, milieudelicten, witwassen van uit misdaden verkregen geld, valsemunterij enz.). Dit nieuwe initiatief van de Commissie is bijzonder omdat hierin centraal staat de bescherming van de rechten van personen die worden verdacht van het begaan van een misdrijf of het deel uitmaken van een ...[+++]


L'article cité soutient la proposition selon laquelle la Communauté a compétence pour établir des dispositions minimales visant à lutter contre les délits dans le domaine de la criminalité au détriment de l'environnement, dans la mesure où ils relèvent de la criminalité organisée.

Het genoemde artikel ondersteunt het voorstel dat de Gemeenschap bevoegdheid heeft om minimumvoorschriften op te stellen om strafbare feiten tegen te gaan op gebied van milieucriminaliteit, zolang deze als georganiseerde criminaliteit zijn aan te duiden.


w