Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CAC
Conseil d'État
Conseiller de la cour d'appel
Conseiller à la Cour d'appel
Conseiller à la cour d'appel
Cour administrative d'appel
Cour d'appel
Cour d'appel commune
Cour de cassation
Cour des comptes
Cour suprême
Juge de cour d'appel
Juridiction administrative
Juridiction supérieure
Procureur général près la cour d'appel
Substitut du procureur général près la cour d'appel
Tribunal administratif
Tribunal des conflits

Traduction de «cour d'appel tant » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
conseiller à la cour d'appel | conseiller de la cour d'appel

raadsheer in het hof van beroep


conseiller à la Cour d'appel | juge de cour d'appel

raadsheer in het gerechtshof | raadsheer in het hof van beroep


Cour d'appel commune | Cour d'appel commune en matière de brevets communautaires | CAC [Abbr.]

Gemeenschappelijk Hof van Beroep | GHB [Abbr.]


juridiction supérieure [ cour d'appel | Cour de cassation | Cour suprême | tribunal des conflits ]

hogere rechtspraak [ hof van beroep | hof van cassatie | Hoge Raad der Nederlanden | oppergerechtshof | opperste gerechtshof ]


juridiction administrative [ Conseil d'État | Cour administrative d'appel | Cour des comptes | tribunal administratif ]

administratieve rechtspraak [ administratieve rechtbank | Algemene Rekenkamer | Centrale Raad van Beroep | Rekenhof ]


procureur général près la cour d'appel

procureur-generaal bij het hof van beroep




substitut du procureur général près la cour d'appel

substituut-procureur-generaal bij het hof van beroep
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il ne peut être déduit du fait que l'article 147, alinéa 2, et l'article 32 prévoient une mobilité étendue au ressort de la cour d'appel tant pour les magistrats déjà nommés dans les tribunaux du travail dans le premier cas, que pour les magistrats nouvellement nommés au tribunal de première instance dans le second cas, que ce traitement identique violerait les articles 10 et 11 de la Constitution : il s'agit dans un cas d'une mobilité externe, et dans l'autre d'une mobilité interne.

Uit het feit dat artikel 147, tweede lid, en artikel 32 voorzien in een tot het rechtsgebied van het hof van beroep uitgebreide mobiliteit, zowel voor reeds benoemde magistraten in de arbeidsrechtbanken in het eerste geval, als voor pas benoemde magistraten in de rechtbank van eerste aanleg in het tweede geval, kan niet worden afgeleid dat die gelijke behandeling de artikelen 10 en 11 van de Grondwet zou schenden : terwijl het in het ene geval gaat om een externe mobiliteit, gaat het in het andere geval gaat om interne mobiliteit.


Ce rapport constituait le premier acte d'instruction au niveau de l'appel, tant devant la cour d'appel que devant le tribunal de première instance siégeant en appel en matière correctionnelle.

Dit verslag was de eerste onderzoeksdaad op het niveau van het hoger beroep, zowel voor het hof van beroep als voor de rechtbank van eerste aanleg wanneer die een hoger beroep in een correctionele zaak behandelt.


Vu la loi du 8 novembre 1993 protégeant le titre de psychologue, les articles 8/4 et 8/8, inséré par la loi du 21 décembre 2013; Considérant la candidature de M. Sébastien HUMBLET, avocat au barreau de Namur, pour la fonction de président de la Chambre francophone du Conseil d'appel de la Commission des psychologues; Considérant que M. Sébastien HUMBLET satisfait à la condition légale de nomination à la fonction de président de la Chambre francophone du Conseil d'appel de la Commission des psychologues, vu qu'il est inscrit au barre ...[+++]

Gelet op de wet van 8 november 1993 tot bescherming van de titel van psycholoog, de artikelen 8/4 en 8/8, ingevoegd bij de wet van 21 december 2013; Overwegende de kandidatuur van dhr. Sébastien HUMBLET, advocaat aan de balie van Namen, voor de functie van voorzitter van de Franstalige Kamer van de Raad van Beroep van de Psychologencommissie; Overwegende dat dhr. Sébastien HUMBLET voldoet aan de wettelijke voorwaarde voor de benoeming voor de functie van voorzitter van de Franstalige Kamer van de Raad van Beroep van de Psychologencommissie, aangezien hij ingeschreven is bij de balie van Namen sinds 1994; Overwegende de ervaring van dh ...[+++]


Conseil d'appel utilisant la langue française : - M. AGNEESSENS, Jean-Pierre, président de chambre émérite à la Cour d'appel de Mons; - M. NYS, Jacques, président de chambre honoraire à la Cour d'appel de Bruxelles; - M. DE FRANCQUEN, Raoul, président de chambre à la Cour d'appel de Liège; - Mme FRESON, Anne, président de chambre à la Cour d'appel de Liège; Art. 3. Sont nommés pour une durée de six ans en tant que membres-magistrats suppléants du ...[+++]

De raad van beroep met het Frans als voertaal : - De heer AGNEESSENS, Jean-Pierre, emeritus kamervoorzitter in het hof van beroep Bergen; - De heer NYS, Jacques, erekamervoorzitter in het hof van beroep Brussel; - De heer DE FRANCQUEN, Raoul, kamervoorzitter in het hof van beroep Luik; - Mevr. FRESON, Anne, kamervoorzitter in het hof van beroep Luik. Art. 3. Worden benoemd voor een duur van zes jaar als plaatsvervangende leden-magistraten van : § 1.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
16 MARS 2015. - Arrêté ministériel portant nomination des membres et du président de chaque section du Conseil de la Propriété intellectuelle Le Ministre de l'Economie, Vu la loi du 21 janvier 1985 relative à la représentation spécifique des classes moyennes dans certains organes consultatifs; Vu l'arrêté royal du 5 juillet 2004 portant création d'un Conseil de la propriété intellectuelle, modifié par l'arrêté royal du 19 avril 2014, Arrête : Article 1 . Sont nommés membres de la section de la propriété industrielle du Conseil de la Propriété intellectuelle : 1) en tant que personnes reconnues pour ...[+++]

16 MAART 2015. - Ministerieel besluit houdende benoeming van de leden en de voorzitter van elke sectie van de Raad voor de Intellectuele Eigendom De Minister van Economie, Gelet op de wet van 21 januari 1985 betreffende de specifieke vertegenwoordiging van de middenstand in adviesorganen; Gelet op het koninklijk besluit van 5 juli 2004 houdende oprichting van een Raad voor de Intellectuele Eigendom, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 19 april 2014, Besluit : Artikel 1. Worden benoemd tot leden van de sectie van de industriële ...[+++]


De cette façon, l'expérience professionnelle que l'on aurait acquise en tant que greffier de la Cour de cassation ou en tant que greffier en chef d'une cour d'appel ou d'une cour du travail est assimilée à la détention du diplôme de licencié en droit.

Aldus wordt de beroepservaring als griffier bij het Hof van Cassatie of als hoofdgriffier van een hof van beroep of een arbeidshof gelijkgesteld met het bezit van het diploma van licentiaat in de rechten.


De cette façon, l'expérience professionnelle que l'on aurait acquise en tant que greffier de la Cour de cassation ou en tant que greffier en chef d'une cour d'appel ou d'une cour du travail est assimilée à la détention du diplôme de licencié en droit.

Aldus wordt de beroepservaring als griffier bij het Hof van Cassatie of als hoofdgriffier van een hof van beroep of een arbeidshof gelijkgesteld met het bezit van het diploma van licentiaat in de rechten.


La proposition actuelle prévoit ingénieusement que le Roi peut nommer, en tant que membre des futurs conseils nationaux, tant un magistrat de la cour d'appel, de la cour du travail ou du Conseil d'État qu'un conseiller près la Cour de cassation.

Vernuftig in het huidige voorstel is dat de Koning voor de op te richten nationale raden als lid zowel een magistraat van het hof van beroep, het arbeidshof, de Raad van State, als een raadsheer van het hof van cassatie kan benoemen.


La proposition actuelle prévoit ingénieusement que le Roi peut nommer, en tant que membre des futurs conseils nationaux, tant un magistrat de la cour d'appel, de la cour du travail ou du Conseil d'État qu'un conseiller près la Cour de cassation.

Vernuftig in het huidige voorstel is dat de Koning voor de op te richten nationale raden als lid zowel een magistraat van het hof van beroep, het arbeidshof, de Raad van State, als een raadsheer van het hof van cassatie kan benoemen.


La Cour d'appel de Bruxelles interroge la Cour sur la compatibilité de l'article 11, alinéa 1, de la loi du 23 mars 1999 et de l'article 97, alinéa 9, de la loi du 15 mars 1999 avec les articles 10 et 11 de la Constitution en tant qu'ils créent entre les justiciables une différence de traitement quant au droit d'invoquer devant la cour d'appel un grief nouveau au sens de ces articles : les limitations prévues par l'article 377, alinéa 2, précité ne s'imposeraient qu'à ceux qui ont saisi la cou ...[+++]

Het Hof van Beroep te Brussel stelt het Hof een vraag over de bestaanbaarheid van artikel 11, eerste lid, van de wet van 23 maart 1999 en van artikel 97, negende lid, van de wet van 15 maart 1999 met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet voor zover zij aanleiding geven tot een verschil in behandeling onder de rechtsonderhorigen wat betreft het recht om voor het hof van beroep een nieuwe grief aan te voeren in de zin van die artikelen : de beperkingen waarin het voormelde artikel 377, tweede lid, voorziet, zouden alleen gelden voor diegenen die het hof van beroep hebben aangezocht vóór 1 maart 1999 en die bijgevolg zouden afhangen van de ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cour d'appel tant ->

Date index: 2022-01-14
w