Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Clairance
Code de correspondance
Comptoir de vente par correspondance
Comptoir postal
Correspondant de presse
Correspondante de presse
Entreprise d'achat et de vente par correspondance
Etablissement de vente par correspondance
Liste de correspondance
Liste des numéros de correspondance
Magasin de vente par correspondance
Maison de vente par correspondance
Maison de ventes par la poste
Maison à commandes par la poste
Mesurer un écoulement d’eau
Schizophrénie atypique
Societe de vente par correspondance
Surdité psychogène
Tableau de correspondance

Traduction de «correspondant à l'écoulement » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
clairance | coefficient d'épuration qui correspond à l'aptitude à éliminer

clearance | zuivering


hydrogramme correspondant à un coefficient d'écoulement de 100 pour cent

pluviograaf


Définition: Les limites des territoires cutanés anesthésiés correspondent plus aux conceptions personnelles du patient sur le fonctionnement du corps qu'à des connaissances médicales. Il peut y avoir atteinte de certains types de sensibilité, avec conservation des autres, ne correspondant à aucune lésion neurologique connue. La perte de sensibilité peut s'accompagner de paresthésies. La perte de la vision ou de l'audition est rarement totale dans les troubles dissociatifs. | Surdité psychogène

Omschrijving: De anesthetische huidgebieden hebben vaak grenzen die duidelijk meer aansluiten bij de voorstelling van de patiënt omtrent lichamelijke functies dan bij medische kennis. Er kan een verschil in functieverlies tussen de zintuigen zijn dat niet is terug te voeren op een neurologische laesie. Zintuiglijk gewaarwordingsverlies kan vergezeld gaan van klachten omtrent paresthesie. Gezichts- en gehoorverlies zijn bij dissociatieve stoornissen zelden volledig. | Neventerm: | psychogene doofheid


comptoir de vente par correspondance | comptoir postal | entreprise d'achat et de vente par correspondance | etablissement de vente par correspondance | magasin de vente par correspondance | maison à commandes par la poste | maison de vente par correspondance | maison de ventes par la poste | societe de vente par correspondance

postorderbedrijf


employée chargée de la correspondance en langues étrangères | employé chargé de la correspondance en langues étrangères | employé chargé de la correspondance en langues étrangères/employée chargée de la correspondance en langues étrangères

commercieel correspondente vreemde talen | handelscorrespondente vreemde talen | correspondent vreemde talen | correspondente vreemde talen


code de correspondance | liste de correspondance | liste des numéros de correspondance | tableau de correspondance

omrekeningstabel


correspondant de presse | correspondante de presse | correspondant de presse/correspondante de presse | correspondant local de presse/correspondante locale de presse

buitenlands correspondent | buitnelands correspondente


maladies endémiques dues à une insuffisance en iode de l'environnement soit directe, soit résultant d'une insuffisance thyroïdienne maternelle. Certaines de ces maladies ne correspondent pas à une hypothyroïdie en cours mais sont la conséquence d'une sécrétion anormale de l'hormone thyroïdienne au cours du développement du fœtus. Le goitre endémique peut y être associé.

endemische aandoeningen samenhangend met jodiumtekort in de omgeving, hetzij rechtstreeks, hetzij als gevolg van jodiumtekort bij de moeder. Sommige van deze aandoeningen gaan niet gepaard met een gelijktijdige hypothyroïdie maar zijn het gevolg van onvoldoende secretie van schildklierhormoon bij de zich ontwikkelende foetus. Struma veroorzakende stoffen in de omgeving kunnen hierbij een rol spelen.


Définition: Etats psychotiques répondant aux critères généraux de la schizophrénie, mais ne correspondant à aucune des formes cliniques décrites en F20.0-F20.2, ou répondant simultanément aux critères de plusieurs de ces formes, sans prédominance nette d'un groupe déterminé de caractéristiques diagnostiques. | Schizophrénie atypique

Omschrijving: Psychotische aandoeningen die voldoen aan de algemene diagnostische criteria voor schizofrenie, maar zich niet voegen naar een van de subtypen onder F20.0-F20.2 of de kenmerken vertonen van meer dan één van hen zonder een duidelijk overwicht van een bepaald complex diagnostische eigenschappen. | Neventerm: | atypische schizofrenie


mesurer un écoulement d’eau

waterdebiet meten | waterstroom meten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le champ MadNummer complété du numéro qui est mentionné sur le document correspondant d'écoulement d'engrais.

Het veld MadNummer wordt ingevuld met het nummer dat vermeld staat op het desbetreffende mestafzetdocument.


Lorsqu'à cette date, le chiffre d'affaires réalisé concerne un nombre de mois inférieur à douze mois calendrier, la période de référence correspond à ce nombre de mois, et le montant du seuil de 25.000 euros est réduit au prorata du nombre de mois calendrier écoulés entre le premier jour du mois qui suit le commencement de son activité et le 1 juillet 2016.

Wanneer op deze datum de gerealiseerde omzet betrekking heeft op minder dan twaalf kalendermaanden, komt de referentieperiode overeen met dit aantal maanden en wordt het drempelbedrag van 25.000 euro verminderd naar rato van het aantal kalendermaanden dat verstreken is tussen de eerste dag van de maand die volgt op het begin van zijn activiteit en 1 juli 2016.


Les données à transmettre en vertu du paragraphe 1 sont les suivantes : 1° la composition chimique complète du mélange, la fiche de données de sécurité visée à l'article 31 du règlement REACH et toute information nécessaire pour l'exécution des tâches incombant au centre précité; 2° un formulaire séparé reprenant les données suivantes : a) les données figurant sur l'étiquette, conformément aux disposition du règlement (CE) n° 1272/2008, dans la langue ou les langues visées à l'article 2 de l'arrêté royal du 7 septembre 2012 fixant la langue sur l'étiquette et sur la fiche de données de sécurité des mélanges, et désignant le Centre national de prévention et de traitement des intoxications en tant qu'organisme au sens de l'article 45 du règl ...[+++]

§2. De gegevens die moeten worden overgemaakt volgens paragraaf 1 zijn de volgende : 1° de volledige scheikundige samenstelling van het mengsel, het veiligheidsinformatieblad in de zin van artikel 31 van de REACH verordening en alle informatie die nodig is voor de uitvoering van de taak van hogergenoemd centrum; 2° een apart formulier met volgende gegevens : a) de gegevens die voorkomen op het etiket, conform de bepalingen van verordening (EG) nr. 1272/2008, in de taal of talen bedoeld in artikel 2 van het koninklijk besluit van 7 september 2012 tot vaststelling van de taal op het etiket en op het veiligheidsinformatieblad van mengsels, en tot aanwijzing van het Nationaal Centrum ter voorkoming en behandeling van intoxicaties als orgaan be ...[+++]


Erreurs maximales tolErEes (EMT) 7. Les EMT, à l'exclusion de toute erreur due à l'installation du taximètre dans un taxi, sont les suivantes : - pour le temps écoulé : + 0,1 % valeur minimale de l'EMT : 0,2 s; - pour la distance parcourue : + 0,2 % valeur minimale de l'EMT : 4 m; - pour le calcul du prix : + 0,1 % minimum, y compris l'arrondi : correspondant au chiffre le moins significatif de l'indication du prix.

Maximaal toelaatbare fouten (MTF) 7. De MTF, met uitzondering van fouten ten gevolge van de toepassing van de taximeter in een taxi, bedraagt : - voor de verstreken tijd : + 0,1 % minimumwaarde van de MPE : 0,2 s; - voor de afgelegde weg : + 0,2 % minimumwaarde van de MPE : 4 m; - voor de berekening van het ritbedrag : + 0,1 % minimum, met inbegrip van de afronding : overeenkomstig met het minst significante cijfer van de prijsaanwijzing.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En outre, toute discordance (par ex. : dépassements de crédits, non-correspondance entres les droits constatés et les engagements concernant les RIS et ERIS, en avances, ...) doit être dûment justifiée dans l'avis du groupe technique. o Le cas échéant, le compte 2015 des éventuels services et établissements à gestion distincte. o Les ratios, le tableau de financement (cf. annexe 1) et les graphiques, en vertu de l'arrêté du 3 juin 1999 pris en exécution de l'article 74 du règlement général de la comptabilité des CPAS de la Région de Bruxelles-Capitale, qui doivent être annexés au bilan global. o Un tableau synthétique reprenant la situat ...[+++]

Bovendien moet iedere afwijking (bv. kredietoverschrijdingen, niet-overeenstemming tussen de vastgestelde rechten en de vastleggingen betreffende het leefloon en het equivalent leefloon, de voorschotten, ...) op afdoende wijze worden verantwoord in het advies van de technische groep. o Indien van toepassing, de rekening 2015 van de instellingen met afzonderlijk beheer; o De ratio's, de tabel van de financiering (zie bijlage 1) en de grafieken overeenkomstig het besluit van 3 juni 1999 van het Verenigd College tot vaststelling, ter uitvoering van artikel 74 van het algemeen reglement op de comptabiliteit van de OCMW's van het Brussels Ho ...[+++]


Art. 19. Les résultats du suivi périodique, au minimum sur une base trimestrielle, de la réalisation des objectifs stratégiques et opérationnels des services du Gouvernement et des organismes sont communiqués à la cellule Contrôle de gestion, telle que visée à l à l'article 17, § 1 , du présent arrêté, par les correspondants du contrôle de gestion, avec l'appui des correspondants budgétaires, des services du Gouvernement et des organismes, au plus tard dans la deuxième semaine du trimestre qui suit le trimestre écoulé, et, le cas échéant, également à l'unité ...[+++]

Art. 19. De resultaten van de periodieke opvolging, minstens op trimestriële basis, van de realisatie van de strategische en operationele doelstellingen van de diensten van de Regering en van de instellingen worden door de beheerscontrolecorrespondenten, ondersteund door de begrotingscorrespondenten, van de diensten van de Regering en van de instellingen uiterlijk in de tweede week van het trimester volgend op het afgelopen trimester overgemaakt aan de cel Beheerscontrole, zoals bedoeld in artikel 17, § 1, van dit besluit, en desgevallend ook aan de administratieve eenheid van beheerscontrole, zoals bedoeld in artikel 17, § 2, van dit b ...[+++]


Ce délai préfix, qui s'écoule inexorablement même si la naissance n'est pas connue du père biologique (52) , peut être tenu pour raisonnable et approprié dans la mesure où il correspond au délai de deux mois dont dispose la mère pour retirer son consentement à l'« accouchement discret » (article 57bis proposé du Code civil; article 3 de la proposition) (53) , qui est aussi celui à l'issue duquel les parents peuvent consentir à l'adoption (article 348-4, alinéa 1, du Code civil), et dans la mesure où l'intérêt de l'enfant est de bénéf ...[+++]

Die fatale termijn, die onverbiddelijk verstrijkt zelfs als de biologische vader niet op de hoogte is van de geboorte (52) , kan als redelijk en geschikt beschouwd worden voor zover hij overeenstemt met de termijn van twee maanden waarover de moeder beschikt om haar instemming met de « discrete bevalling » (voorgestelde artikel 57bis van het Burgerlijk Wetboek; artikel 3 van het voorstel) (53) in te trekken, die ook overeenstemt met de termijn waarna de ouders met adoptie kunnen instemmen (artikel 348-4, eerste lid, van het Burgerlijk Wetboek) en voor zover het belang van het kind erin bestaat snel in een affectieve en stabiele omgeving ...[+++]


2° au cours des douze mois avant le terme de leur période de mise en réserve, les certificats verts n'ayant pu être écoulés sur le marché en application du 1° sont achetés par le gestionnaire du réseau de transport local, à titre d'obligation de service public, au prix auquel ils ont été acquis par les personnes ayant reçu la mission visée au § 1 , correspondant au prix fixé, au moment de leur acquisition, par le Gouvernement pour l'obligation d'achat visée à l'article 40, alinéa 1 .

2° als tijdens de twaalf maanden vóór de vervaldatum van hun periode van in reserve plaatsen, de groene certificaten die op de markt niet zijn verkocht, overeenkomstig punt 1°, door de beheerder van het lokale transmissienet zijn gekocht als openbare dienstverplichting, tegen hun prijs van aankoop door de personen belast met de opdracht bedoeld in § 1 die overeenstemt met de door de Regering bepaalde prijs voor de aankoopverplichting bedoeld in artikel 40, eerste lid, op het ogenblik van hun aankoop.


Il n'est pas possible d'écouler aux conditions normales la totalité du beurre correspondant à ces stocks au cours de la campagne laitière.

Niet al deze hoeveelheden kunnen tijdens het melkprijsjaar tegen normale voorwaarden worden afgezet.


L'autorisation doit être limitée au total du nombre de places animales qui, par rapport au nombre de places animales autorisées, correspond proportionnellement à la moyenne de l'écoulement d'engrais annuel prouvé de l'élevage de bétail existant à agrandir, et à 75 % du nombre de places animales qui, par rapport au nombre de places animales autorisées, correspond proportionnellement à la moyenne de l' ...[+++]

De vergunning moet beperkt worden tot de som van het aantal plaatsen voor dieren dat ten opzichte van het vergunde aantal plaatsen voor dieren verhoudingsgewijs overeenkomt met het gemiddelde van de jaarlijkse bewezen mestafzet op de uit te breiden bestaande veeteeltinrichting en van 75 % van het aantal plaatsen voor dieren dat ten opzichte van het vergunde aantal plaatsen voor dieren verhoudingsgewijs overeenkomt met het gemiddelde van de jaarlijkse bewezen mestafzet op de stop te zetten veeteeltinrichtingen ten opzichte van de jaarl ...[+++]


w